Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: 250 В этом есть смысл.

Каждый, кто стоял вокруг, испытывал чувство беспомощности, глядя на текущую ситуацию. Нередки были случаи, когда в автокатастрофах люди раскидывались по капотам автомобилей, но раскидывались по капоту автомобиля, чтобы попросить водителя стать его хозяином - это было редкое зрелище, особенно при стопроцентной решимости Хань Лу. Окружающие сочувствовали президенту Лину.

"Ты собираешься слезть с передней части моей машины или нет?" Линь Фан спросил, с оттенком недоверия к его голосу.

"Учитель, прошу вас принять меня за ученика. Если ты не согласишься, я никогда не спущусь", - упрямо сказал Хань Лу.

Боже мой!

Как упрямо!

Члены ассоциации стояли и шептались между собой.

"Насколько бесстыдным может стать этот парень? Президент Линь уже сказал, что не возьмёт учеников, но этот парень всё равно не возьмёт "нет" за ответ."

"Я чувствую, что президент Лин должен просто сказать "да", чтобы снять этого надоедливого парня с его спины."

"Какого черта? Если бы я был Президентом Лином, я бы просто завел машину и уехал, даже если бы он был на передней части машины."

"Хватит нести чушь. Если бы ты действительно это сделал, тебя бы отправили в тюрьму."

"Да..."

...

Лин Фэн вздохнул, когда выходил из машины. Он должен был решить этот вопрос должным образом, но когда он увидел, что вид Хан Лу расползся над передней частью его машины, он тут же засмеялся вслух.

Хань Лу смеялся, когда увидел, что мастер Лин смеется, как будто мастер Лин принял его просьбу быть его учеником.

"Не двигайся. Не разрушайте мою табличку", - сказал Линь Фан в срочном порядке.

Хань Лу посмотрел вниз, чтобы увидеть, что обе его ноги были на автомобильном номере. Он посмотрел на Линь Фан. "Хозяин Линь, я не уничтожу его."

Линь Фан помахал ему. "Спускайся первым".

"Если вы не согласны со мной, я не спущусь", - сказал Хань Лу, пока он качал головой. Он не собирался останавливаться, пока не добьётся успеха. Требование быть чьим-то учеником было строгим заданием, которое редко выполнялось за одну попытку, особенно с таким мастером. Он не мог упустить эту возможность. Даже если он был забит до смерти, он не колебался.

Линь Фан думал, что этот парень исключительно бесстыден. Если бы я знал, в чем дело, я бы не пришел.

"Ты человек со славой. Разве тебя не беспокоит, что из-за этого ты потеряешь лицо? Если бы твои фанаты услышали об этом, это была бы катастрофа. Думаю, тебе лучше спуститься и продолжить путь, который ты избрал." Если бы это было в прошлом, такой искренний ученик определенно был бы принят своим хозяином. Теперь, иметь ученика - это всего лишь еще одна ноша.

И это отродье было совсем ненадежным. Если бы Хань Лу создавал проблемы снаружи, то и его имя тоже втянулось бы в грязь.

Хань Лу покачал головой. "Господин Линь, пожалуйста, возьмите меня в ученики. Я не боюсь потерять лицо или поклонников. Я просто хочу научиться настоящим китайским боевым искусствам."

Он был практикующим MMA, и он думал, что он был лучшим с точки зрения мастерства и силы, пока не встретил Мастера Лин, который полностью разрушил его. Этот инцидент позволил ему вспомнить первоначальную любовь к китайским боевым искусствам, которую он испытывал в молодости. Поэтому он решил, что он хочет, чтобы мастер Лин, как его хозяин, независимо от стоимости.

Линь Фан некоторое время думал, прежде чем смеяться: "Почему бы вам не спуститься с моей машины, и мы сможем обсудить это".

Хань Лу был ошеломлён на мгновение. "Если я спущусь, ты примешь меня как своего ученика?" - смиренно сказал он.

Нужно было настойчиво просить быть чьим-то учеником.

"Спустись первым. Если ты не спустишься, у тебя не будет никакой надежды стать Моим учеником". Просто спустись первым, и мы сможем поговорить об этом, - сказал Линь Фан.

Хань Лу медленно спустился из машины после того, как понял, что его положение совершенно нецивилизованно. Он аккуратно избегал номерной знак автомобиля, чтобы предотвратить его разрушение.

Хань Лу взволнованно стоял перед Линь Фаном, глаза смотрели ожидаемо, а лицо лучилось радиально. Линь Фан посмотрел на него. Его лицо выглядело взволнованным и искренним, но это было лучше, чтобы поговорить об этом.

"Вы должны знать, что мои стандарты для моих учеников очень высоки", - сказал Линь Фан.

Хань Лу кивнул энергично. "Я знаю. С таким учителем, как ты, ожидается, что твои ученики также находятся на высочайшем уровне".

"Я не просто приму кого-то нормального, но думаю, что смогу дать тебе шанс", - продолжил Линь Фан.

"Ах!" Хань Лу ответила с волнением. "Учитель, что бы ни случилось, будь то восхождение на самую высокую гору или уборка самого глубокого масляного горшка, я даже векой не моргну".

Линь Фан посмеялся: "Не надо быть таким экстремальным. Видишь эту беговую дорожку? Пробегите один раунд в течение трех минут, а потом мы снова поговорим."

Хан Лю глотал, когда смотрел на трек перед собой, сердце билось в предвкушении. Три минуты были опасны, но...

Ради того, чтобы мастер Лин был его хозяином, даже "нет" должно было быть "да". "Мастер, что будет после того, как я закончу его в течение трех минут?"

Линь Фан бороздил брови. "Ты все еще хочешь стать моим учеником и уже сомневаешься во мне? Думаю, ты все-таки недостоин."

Хань Лу начал волноваться, когда увидел, что мастер Лин немного разозлился. "Учитель, я не сомневаюсь в тебе. Теперь я буду бегать по округе". Хань Лу поспешила ответить."

"Ммм, поспеши", - сказал Линь Фан, доставая телефон, - "Я буду следить за временем". Если ты не успеешь за три минуты, нам больше не о чем будет говорить".

Хань Лу не колебался, сразу же бросился навстречу, как будто его ноги горят, бегая так же быстро, как ветер. Все, кто стоял вокруг, были удивлены.

"Неплохо, продолжай!" Линь Фан подбодрил его.

Хань Лу стал еще более мотивированным после того, как услышал мастер Лин поддержать его, и он повернул голову, чтобы убедиться, что мастер Лин все еще там. Когда он увидел, что мастер Лин хлопает за него, он стал уверен в себе, опустив голову и идут полный вперед пар.

Цзян Фэй посмотрел на Линь-фаната в удивлении. "Ты действительно собираешься принять его как своего ученика?"

Линь Фэн посмотрел на Цзян Фэя перед тем, как открыть дверь его машины. "Как это вообще возможно? У меня столько других дел, и абсолютно нет времени на другие вещи. Хорошо, сначала я возьму отпуск. Скажи ему, когда он вернётся, что мои стандарты очень высоки".

Цзян Фэй беспомощно смотрел на Линь Фэна. Тактика президента Лина, заключающаяся в том, чтобы заставить его бежать круг, по общему признанию, была эффективной.

Линь Фей наступил на свой акселератор и уехал.

"У президента Лина много трюков в рукаве, похоже, что у этого отродья вообще не было шансов."

"Нет смысла бежать быстро. У президента Лина настоящий талант и мастерство, и он не примет никого как своего ученика."

...

Хань Лу точно отслеживал его время. С таким давлением на него, он нарушил свои физические пределы и завершил круг менее чем за три минуты, выполняя требования мастера Лин.

"Мастер Лин..." Хань Лу бросился к нему, обе его руки лежали на бедрах, пока он жаждал воздуха. Он посмотрел вверх и в тот момент он был ошеломлен.

"Где мастер Лин?" Хань Лу потрясла тело Цзян Фей, спросив его.

Цзян Фей прочистила ему горло. "У мастера Лина было что-то срочное. Он сказал, что верил, что вы можете завершить круг за три минуты, но его стандарты для его учеников действительно высоки, и это первый шаг. Есть еще второй и третий этап, который еще не начался".

Изначально Хань Лу был разочарован, но в тот момент его выражение изменилось, выглядело более позитивно. "Как бы тяжело это ни было, я верю, что смогу добиться успеха". Мастер Лин дал еще какие-нибудь указания?"

Глядя на его ожидаемое выражение, Цзян Фэй был в растерянности из-за слов. Он действительно хотел сказать ему правду, что мастер Лин просто играл с ним и не тратить свое время, но тогда у него появилась идея.

"Мастер Лин - это человек с огромным сердцем". Я слышал, что в институте социального обеспечения детей не так уж много добровольцев. Вы должны пойти туда, чтобы обучить вашему сочувствию".

"Это были инструкции мастера Лина?" Хань Лу спросила его срочно.

Цзян Фэй бороздил брови. "Он не давал этих указаний, но хватит ли у тебя терпения сделать это?"

"Конечно, есть. Я пойду", - ответил Хань Лу.

...

"Старейшина Цзян, это не похоже на то, что сказал господин Линь."

Цзян Фэй пожал плечами. "Ничего не поделаешь. Из того, что я могу сказать, этот парень чертовски стремится сделать Мастера Лина своим хозяином, так что я мог бы заставить его сделать что-нибудь значимое".

Люди, которые стояли вокруг, кивали в знак согласия. "В этом есть смысл..."

http://tl.rulate.ru/book/13317/942517

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь