Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: Глава 150

Глава 150: Что им от меня надо?

На следующий день.

Комментарии на одном из форумов.

“Видели, как жалко в последнее время выглядит лавка Линь Фаня? Прошли те дни, когда его бизнес процветал.”

“Был там вчера. Народу почти нет. Всего-то человек десять пришло.”

“Луковые блинчики из Отеля «Гранд Оушэн» просто бомба! Я стал словно одержим ими. Не могу нормально заснуть, если вечером не съем парочку этих блинчиков.”

“^ Ты болен? Это ведь не из-за луковых блинчиков, правда?”

“^ Но ведь и у Линь Фаня вкусные блинчики, верно? Они не вызывают такого привыкания, да и бессонницу не вызывают. А какой у них чудесный аромат! Откусив такой блинчик, я прямо чувствую себя на вершине блаженства.”

“Вы слишком загоняетесь этой ерундой. «Гранд Оушэн» - один из лучших отелей во всей страны. Какие проблемы? Думаете, они могут быть вроде тех бессовестных уличных торговцев?”

“Как бы то ни было, а бизнес у Линь Фаня сейчас идёт не лучшим образом и всё из-за новых блинчиков”

“Я сдаюсь. Линь Фань и без того продаёт всего десять блинчиков в день. Так что какая разница, придёт к его лавке сотня клиентов или десять? Он всё равно продаст столько же.”

“Это правда, но исчезла та атмосфера, что царила там прежде.”

На сайте Weibo.

“Я больше не буду покупать еду Линь Фаня. Моё сердце принадлежит блинчикам Отеля «Гранд Оушэн»”

“Согласен с тобой. Тем более, что трудно заполучить его блинчик, когда он продаёт всего десять порций в день. Интересно, что будет дальше с его бизнесом?”

“В отеле модно покупать столько блинчиков, сколь тебе захочется. Никаких ограничений\”

“Отлично. Мне так захотелось этих блинчиков, что прямо сейчас пойду и куплю себе парочку.”

“Жители юга страны отправили нам и-мэйл. Говорят, что завидуют тому, что мы наслаждаемся такой вкусной едой.”

“Северяне тоже прислали письмо. Говорят, что хотели бы жить как мы.”

На страницах различных новостных агентств.

‘Люди, больные анорексией, готовы есть блинчики Отеля «Гранд Оушэн». Ещё не всё получается, но прогресс определённо есть.’

‘Анорексики с аппетитом поглощают не только блинчики Линь Фаня, но и блинчики Отеля «гранд Оушэн».’

‘Лавка Линь Фаня лишилась многих постоянных клиентов. Какая жалость.’

‘Они сами виноваты. Горожане не обязаны простаивать в очереди впустую.’

Общество менялось.

Люди не могли понять, как какие-то луковые блинчики могли вызвать такие жаркие дискуссии в интернете.

Однако в сети каждый день происходит что-нибудь новое, кто знает, что будет завтра.

У Ю Лань просматривала новости. Она не понимала, как Линь Фань может сохранять спокойствие в такой ситуации, “Как люди могут писать такое? У них что, нет ни капли совести?”

Линь Фань с улыбкой ответил, “Разве сейчас всё идёт не идеально? Да и мы не можем запрещать людям писать, что им вздумается.”

У Тянь Хэ согласился с ним, “Такова человеческая природа. Они берут то, что дают, когда у них нет выбора. Но когда выбор есть, они могут начать тебя критиковать. Ю Лань, тебе следует успокоиться.”

Мошенник Тянь помотал головой, “Вы слишком беспечны. Я согласен с Ю Лань, я больше не намерен это терпеть. Неблагодарные людишки.”

Линь Фань усмехнулся, “Хватит уже. За дверью нас ждут клиенты. Раздай им всем номерки. Они наверняка счастливы, что остальные ушли за едой в другое место. Если не веришь мне, можешь сам у них спросить.”

Линь Фаня поддержали все клиенты, ожидавшие раздачи номерков.

“Конечно же, мы счастливы. Теперь мы можем быть уверены в том, что каждый новый день начнётся с вашего лукового блинчика. Жизнь прекрасна!”

“У меня просто нет слов. Мне даже ничего не хочется говорить о тех парнях, что поливают вас грязью в сети. Нам же лучше, что их нет.”

“Точно. Единственные луковые блинчики, которые я буду покупать и впредь — это блинчики Линь Фаня, а не те, что из отеля.”

“Просто взяли и сбежали, поверит не могу.”

Оставшиеся покупатели Линь Фаня были счастливы от того, что конкуренция уменьшилась, но толпы людей, собиравшихся у отеля «Гранд Оушэн» каждый раз изумляли их до глубины души. Там было больше людей, чем у Линь Фаня в период расцвета его бизнеса. Тем не менее, все верные клиенты Линь Фаня продолжали каждое утро приходить к дверям его лавки.

Линь Фань начал подозревать Начальника Чжана в использовании незаконных добавок. Линь Фань отказывался верить в то, что в это мире есть более могущественная вещь, чем его энциклопедия, а ведь без её помощи подобной еды не приготовить.

Именно благодаря энциклопедии Линь Фань научился готовить блинчики, которые никого не могли оставить равнодушным.

Но повара из отеля «Гранд Оушэн» сумели создать блинчик, благодаря которому их ресторан теперь осаждали толпы клиентов.

Зачем лишний раз думать об этом? Это их проблема, не его.

В больнице.

Директор Чжан держал в руках результаты анализа блинчиков из отеля «Гранд Оушэн». Его руки дрожали от гнева. Какой бессовестный делец!

Он не понимал, как простая еда может оказывать на людей такое действие, но теперь всё стало на свои места. Кто бы мог подумать, что Отель «Гранд Оушэн» посмеет добавлять такое в свои блинчики.

Папаверин!

Морфин!

Кодеин!

Никотин!

Тебаин!

Директор Чжан был вне себя от ярости. От таких блинчиков люди могли умереть!

Если бы не его интуитивное решение исследовать блинчик, которым вырвало Ван Ли Ли, то он бы и помыслить не мог о том, что в отеле добавляют в еду такое количество наркотиков. И это пятизвёздочный отель! Просто безумие какое-то.

Теперь он понял, отчего эти блинчики вызывали у людей привыкание. Дело было не во вкусе и не в аромате. Людям просто нравилось есть их и всё.

Блинчики Линь Фаня были чистыми, а блинчики из отеля «Грнад Оушэн» были напичканы наркотиками.

Директор Чжан взял трубку телефона.

Клауд Стрит.

Линь Фань приготовил все десять дневных порций и теперь мог предаваться блаженному ничегонеделанию. Как же всё здорово шло в эти дни. В последнее время он мог наслаждаться чистым воздухом.

Однако спокойствие длилось недолго. Мошенник Тянь, стоявший в дверях, внезапно воскликнул.

“Ого, опять к нам журналисты пожаловали!”

Линь Фань закатил глаза. Да оставят ли они его когда-нибудь в покое? Из толпы газетчиков вынырнул Начальник Чжан.

“Что вам здесь надо?” Спросил Линь Фань, не понимавший, зачем к нему пришли Начальник Чжан с репортёрами.

Владельцы окружающих магазинов столпились неподалёку. Они видели, что бизнес Линь Фаня хиреет и их это не радовало.

Они несли от этого убытки. Каждый из них искренне надеялся на то, что у Линь Фаня никогда отбоя от клиентов не будет. Если тот будет процветать, то его многочисленные клиенты будут забегать и в лавки, расположенные неподалёку.

Начальник Чжан с удовлетворением смотрел на счастливых клиентов Линь Фаня.

“Линь Фань, вот мы и снова встретились,” сказал Начальник Чжан, едва не лопаясь от гордости.

Линь Фань лишь кивнул в ответ. Он до сих пор не понимал причин внезапного визита. Он что, пришёл посмеяться над ним? Да нет, вряд ли. Он ведь не был идиотом.

Начальник Чжан рассмеялся и тихо, чтобы никто не слышал, прошептал на ухо Линь Фаню, “Прости меня, Линь Фань, кажется, я случайно забрал всех твоих клиентов.”

“…”, Линь Фань и на это ничего не ответил.

http://tl.rulate.ru/book/13317/646663

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь