Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: Глава 474

Линь Фань с самого утра безостановочно лечил пациентов, и до сих пор он видел только одного пациента, который страдал от рака. Но, конечно, только Линь Фань и пациенты знали о состоянии своих больных. Больше никто не знал.

"Здравствуйте, божественный доктор!" В этот момент председатель Би подошел к Линь Фану, вежливо улыбаясь.

Линь Фань кивнул головой и больше ничего не сказал. Чжао Мин Цин, напротив, на мгновение замер.

"Председатель Би, прошло много времени".

"Я Чжао Мин Цин из Китайской медицинской ассоциации, и, кажется, мы встречались на конференции китайско-западной медицины некоторое время назад", - улыбнулся Чжао Мин Цин. На конференции по китайско-западной медицине выступали известные врачи, представляющие как китайскую, так и западную медицину. Они собрались вместе, чтобы провести дискуссии. Слухи в Интернете о том, что китайская медицина и западная медицина несовместимы, были немного ложными. Каждый раз, когда они собирались вместе, они обсуждали, как обе дисциплины могут работать вместе для прогресса в области медицины.

Каждая конференция проходила успешно.

Председатель Би покраснел от стыда. Он не мог вспомнить, кто он такой, но этот парень мог вспомнить себя. Но все было не так плохо, как казалось, поскольку они оба были из разных городов, и у них было мало возможностей для общения. Кроме того, в конференции участвовало так много людей, что было трудно запомнить все лица.

"Старейшина Чжао, мы снова встретились", - улыбнувшись, сказал председатель Би. Он смутно помнил это имя и не мог вести себя так, будто совсем его не знает, иначе это было бы оскорблением. "Старейшина Чжао, кто он?"

Он встретил знакомого человека, так что говорить будет легче.

"Это мой учитель. Я изучал у него китайскую медицину", - улыбнувшись, сказал Чжао Мин Цин.

Председатель Би на секунду замер в оцепенении. Он был потрясен, но через некоторое время пришел в себя. Слухи, ходившие в Интернете о Божественном докторе, оказались правдой.

Обычные люди никогда бы в это не поверили, но председатель Би поверил. Дело было не в том, что у Линь Фана было лицо, которому можно было доверять, а в том, что Чжао Мин Цин был одним из мастеров в своей области, и то, что он по собственной воле попросил Линь Фана стать его учителем, могло означать только то, что Линь Фан действительно был божественным доктором.

Директор Чжоу стоял в стороне, полный шока. Однако он просто молчал, не показывая никаких эмоций на своем лице.

"Принесите минеральной воды и зонтики для старейшины Чжао и остальных, чтобы они были в тени", - приказал председатель БИ директору Чжоу.

"Да, председатель", - ответил директор Чжоу.

Отдав пациенту рецепт, Линь Фань прекратил свои занятия и посмотрел на председателя Би, улыбаясь. "Председатель Би, вы первый, кто оказал нам помощь, когда мы работали за пределами больницы".

"Хаха", - председатель Би не мог не рассмеяться. "Благочестивый доктор, у нас общая цель - спасать жизни. Помогать друг другу - наш долг. Как насчет того, чтобы открыть свою клинику в нашей больнице? Там лучше условия".

"Спасибо, но в этом нет никакой необходимости. Зонтиков более чем достаточно", - сказал Линь Фань.

"Появление Благочестивого доктора - большое благословение для пациентов. Как насчет того, чтобы оповестить остальных пациентов больницы, чтобы они приходили сюда лечиться. Что скажешь?"

Лин Фань был вне себя от радости, услышав слова председателя Би. Это был первый раз, когда кто-то добровольно пришел предложить свою помощь. Но он понимал его намерения. В здравоохранении не должно быть никаких разделений, все должно быть направлено на улучшение здоровья и жизни пациентов. В этом не было никакой славы и известности.

"Хорошо, я постараюсь сделать все возможное, чтобы увидеть как можно больше из них сегодня".

После этого председатель Би встал позади Линь Фана, наблюдая, как он лечит пациентов. Он имел приблизительное представление о китайской медицине, поэтому не очень терялся. Однако методы Линь Фана были ему непонятны. Но под его объяснениями он начал понимать немного больше.

Чжао Мин Цин старательно делал записи. Обучаясь у мастера Лина, он смог увидеть множество различных видов болезней и в то же время прояснил все непонятные ему ранее области.

"Как много вы знаете о западной медицине?" спросил председатель Би у Линь Фана.

"Китайская и западная медицина имеют свои сильные и слабые стороны, и не должно быть четкого разграничения. Я немного разбираюсь в западной медицине, поэтому если у вас возникнут проблемы, вы можете обратиться ко мне, и я охотно помогу вам разобраться в проблеме", - ответил Линь Фань.

Председатель Би стоял, ошеломленный. Он понял, что этот божественный доктор вовсе не скромен.

"Ваши навыки действительно достойны уважения", - усмехнулся председатель Би.

"Мой учитель тоже неплохо разбирается в западной медицине", - сказал Чжао Мин Цин со стороны.

"Подвиньтесь, подвиньтесь..."

Как раз в этот момент произошло нечто шокирующее. Группа крупных, грузных мужчин оттеснила пациентов в сторону, освобождая путь.

Пациенты, стоявшие в очереди, были возмущены, но, увидев огромных мужчин, они не осмелились ничего сказать против них. Они покорно стояли в стороне.

Лин Фань нахмурил брови, немного раздражаясь. Сначала он не понимал, чего хотят от него эти люди, но когда он посмотрел дальше, то увидел мужчину средних лет, которого везли на инвалидной коляске.

Председатель Би озабоченно нахмурил брови, потом подошел к Линь Фану и прошептал ему на ухо. "Благочестивый доктор, это босс компании Jiangning Land Development Company, у него редкая форма мышечной дистрофии. Даже после посещения многих врачей, он еще не нашел лекарство. В последний раз, когда он приезжал в нашу больницу на лечение, наши врачи сказали, что вылечить его невозможно. После этого все огромные парни здесь их побили. Он очень сильный человек".

Линь Фань покачал головой. Он никогда не думал, что столкнется с такой ситуацией, добровольно оказывая медицинскую помощь.

"Чего вы, ребята, ждете? Разве вы не знаете, как вести себя уважительно?" агрессивно сказал Ву Тао.

Все остальные огромные парни, стоявшие вокруг него, опустили головы после того, как их обругал мужчина средних лет, сидящий в инвалидном кресле, не решаясь что-либо сказать.

Ву Тао был генеральным директором компании Land Development Company. После того как он заболел мышечной дистрофией, ему было трудно передвигаться. Он искал всевозможные способы лечения и даже ездил за границу к лучшим врачам. Однако ничего не изменилось, и он забеспокоился.

Услышав по телевидению о Божественном докторе, он решил приехать к нему, чтобы получить еще один шанс на лечение.

"Божественный доктор, можно ли вылечить мою болезнь?" с улыбкой спросил Линь Фань у У Тао.

"Если вы хотите получить лечение, пожалуйста, встаньте в очередь", - сказал Линь Фань.

Ву Тао на секунду замер, а потом усмехнулся. "В очередь? Не думаю, что это возможно, учитывая мое нынешнее состояние".

Ву Тао повернулся, чтобы посмотреть на других пациентов. "Ребята, вы не против, если я не буду стоять в очереди?"

Другие пациенты, стоявшие в очереди, никогда не видели такой силы. Они боялись, что большие парни сделают с ними, глядя на очередь машин, на которых они приехали.

Все в очереди молчали, кипя от ярости внутри.

Они осмеливались злиться, но не решались произнести это вслух.

'Благочестивый доктор, насколько я понял из телевизионного репортажа, ваши медицинские навыки на высоте. Сможете ли вы вылечить мою болезнь? Деньги - не проблема. Я дам вам столько, сколько вы захотите". Хотя Ву Тао не мог двигаться, он все еще обладал сильной волей и властным характером.

"Я здесь для того, чтобы оказывать добровольную медицинскую помощь. Я не принимаю денег", - безэмоционально сказал Лин Фань.

"Хаха, нет. Если ты сможешь меня вылечить, это будет огромной удачей. Деньги точно не проблема. Поэтому я спрашиваю тебя. Сможешь ли ты меня вылечить?" Ву Тао сохранил вежливую улыбку. Для него деньги были ничем. Здоровье было гораздо важнее.

Все, что он хотел знать, это сможет ли божественный доктор вылечить его болезнь.

"Это излечимо", - сказал Линь Фань.

Услышав ответ Линь Фана, У Тао обрадовался, его лицо засияло от радости. "Хорошо, божественный доктор, если вы сможете исцелить меня, я дам вам все, что вы захотите. Это окружение не очень хорошее. Если вы последуете за мной и вылечите меня, я гарантирую, что вы не пожалеете об этом".

Председатель Би беспомощно покачал головой, не зная, что делать. Они были врачами и не имели никакой власти над этими парнями, которые вели себя как бандиты.

Врачи были морально обязаны относиться ко всем пациентам беспристрастно.

То, что Линь Фань ответил дальше, потрясло председателя Би.

"Я скажу вам прямо. Я могу вылечить ваше состояние. Это очень просто. Однако я не буду этого делать, поэтому не могли бы вы покинуть это место? У меня есть другие пациенты".

Ву Тао в недоумении уставился на него, думая, что ослышался. "Что ты сказал?"

"Я сказал, что не буду вас лечить. Хотя твоя болезнь немного сложная, я знаю, как ее лечить. Однако ты просто разозлил меня там, поэтому я не буду тебя лечить. Все просто". Лин Фань говорил медленно, подчеркивая каждое слово.

http://tl.rulate.ru/book/13317/2071009

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь