Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: Глава 457

Линь Фань небрежно махнул рукой: "Ничего страшного. Просто небольшое дело. Хватит об этом говорить. Сегодня особый день для Наньшаньского детского благотворительного института. Раз уж мы здесь, давайте зайдем и посмотрим вместе".

Чем больше он избегал разговоров об этом, тем любопытнее становилось Чжоу Цинцюаню. Его сердце заколотилось.

"Мастер Лин, подождите, пожалуйста, расскажите об этом поподробнее", - попросил Чжоу Цинцюань.

Линь Фань усмехнулся: "На самом деле, ничего особенного. Просто через несколько дней я возьму с собой Мин Цин, чтобы она занималась волонтерской работой, практикуя медицину. Мы посетим пять городов, и это займет более десяти дней".

"Тебе не хватает людей?" - быстро спросил Чжоу Цин Цюань. Это была блестящая идея. Это было похоже на старые времена, когда учитель передавал важные знания своему ученику через практическую работу.

"Если хочешь, приходи", - с улыбкой ответил Линь Фань.

Старейшина Ван сказал: "Старейшина Чжоу, у вас вообще есть время идти? Вы уже обещали быть в другом месте".

Чжоу Цин Цюань был слегка расстроен. Когда он получил это напоминание от старейшины Вана, он вдруг вспомнил, что у него действительно много дел. В Ассоциации было много дел, которые требовали его руководства. В частности, один важный пациент нуждался в его лечении. Не быть там было нельзя.

"Как жаль, мастер Линь, но я не могу прийти", - с сожалением сказал Чжоу Цин Цюань".

"Нет проблем, все, что у тебя есть, гораздо важнее. Более того, эти "Различные виды тифа" все равно должны быть доставлены вами обратно в Пекин. Ладно, не будем пока говорить об этом. Пойдемте в дом. Я должен приготовить еду для детей", - сказал Линь Фань.

Линь Фань безуспешно пытался уговорить Чжоу Цин-цюаня пойти с ним, но ничего не поделаешь. У него были дела, так что ничего не поделаешь.

Но на этот раз, отправляясь в пять городов, он должен был выполнить задание. Тогда он сможет получить следующее задание.

Энциклопедия была чертовски удивительной.

Если бы он просто застрял на этом задании, это была бы большая потеря.

...

Каждый раз, приходя в Наньшаньский институт социального обеспечения детей, Лин Фань демонстрировал свои кулинарные способности и готовил ароматные блюда. Для всех это было пиршеством для вкусовых рецепторов. Чжоу Цин Цюань, Чжоу Мин Цин и остальные просто не могли в это поверить.

Чтобы эти блюда были такими вкусными, это просто не имело смысла.

Все чувствовали, что способности Линь Фана превосходят их воображение.

Он был просто гением.

Линь Фань работал до самой ночи.

Линь Фань отвез Чжао Мин Цин и остальных домой. Что касается Мошенника Тяня и его людей, то он попросил их взять чужие машины.

В машине он сказал.

"Мин Цин, завтра сделай объявление в академии, чтобы узнать, не желает ли кто-нибудь из студентов поехать с нами. В конце концов, мы будем заниматься медициной. Это будет хороший опыт для студентов, изучающих китайскую медицину. Обучение по книгам никогда не будет таким эффективным, как получение реального опыта", - сказал Линь Фань.

Чжао Мин Цин согласился с этим утверждением. Он кивнул и ответил: "Учитель прав. В наше время студенты, изучающие китайскую медицину, могут получить систематическое образование в академии, но у них нет реального жизненного опыта. Все они хороши только в теории".

"Если подумать о важнейших знаниях нашей страны в области китайской медицины, полученных в древние времена, то многое из них было утеряно в течение долгого времени. А те знания, которые передаются сейчас, часто бывают неполными. Мы должны постепенно прочувствовать все. Эта книга "Различные виды тифа", как для студентов, так и для старых китайских врачей, является очень хорошим учебным пособием", - со вздохом сказал Чжоу Цинцюань.

Линь Фань улыбнулся и ничего не сказал. Он отвез их обратно к Чжао Минг Цину, а потом уехал один.

На следующий день!

Первая китайская медицинская академия Шанхая.

Среди студентов одни были погружены в учебу, другие начинали искать новые пути.

У каждого человека была определенная фантазия о китайской медицине, которая глубоко укоренилась в нем с юности.

Однако разница между реальностью и фантазией была очень велика.

Только после изучения китайской медицины они поняли, что она совершенно не похожа на то, о чем они думали.

Раньше они мечтали стать врачами-богатырями, которых все уважают. Но теперь они поняли, что такие вещи происходят только в чертовых книжках.

Если смотреть по возрасту, то западные врачи могли прославиться в сорок лет, а китайским врачам должно было быть не меньше шестидесяти, а то и семидесяти, прежде чем они могли добиться хоть какой-то славы. Это того просто не стоило.

Доска объявлений Академии.

Веб-форум Академии.

Текстовое уведомление Академии.

"Примерно в конце месяца будет организована добровольная медицинская практика под именем директора академии Чжао. Она будет включать в себя поездку в пять городов. Места еще не подтверждены. Продолжительность составит от пятнадцати до двадцати дней. Это мероприятие не будет учитываться в ваших оценках. Это добровольное участие. Квота - пять студентов. Заинтересованные студенты могут искать директора Чжао, чтобы записаться, и ждать его уведомления".

Когда студенты получили это уведомление, некоторые из них даже не стали его читать.

В своих чатах, форумах и общежитиях многие студенты начали обсуждать это.

"Я даже не буду рассматривать такое занятие. Это просто пустая трата времени".

"Уезжать на пятнадцать-двадцать дней? У меня есть дела поважнее. Я уже сдал экзамен для западных медицинских больниц. Кто еще захочет изучать китайскую медицину?".

"Братья, мне приходится ежедневно работать на двух подработках. У меня нет времени".

"Это просто прогулка, чтобы полюбоваться пейзажами. Более того, чтобы мы могли заниматься медициной, должны быть люди, желающие посещать китайских врачей."

"Я чувствую, что директор Чжао начинает колебаться. Некоторое время назад он создал лекарство от анорексии, верно?

Мне кажется, что он переключается на общественную работу и продвигает себя".

"В этом есть смысл. Я могу сказать только два слова: Не пойду".

...

В одном общежитии.

Студент мужского пола сидел перед компьютером и искал информацию в Интернете. Затем он записал ее в свой буклет.

Его одноклассники из общежития посмотрели на него и сказали: "Цю Цзе, зачем ты смотришь на эти вещи в Интернете? Большинство из них - подделка. Послушай нас, перестань изучать китайскую медицину. Давай вместе сдадим экзамен по западной медицине и начнем все заново".

Цю Цзе не отрывался от экрана. Он покачал головой и сказал: "Я не пойду. Я не буду изучать западную медицину. Я буду изучать только китайскую медицину. Я дожил до этого возраста, потому что старый китайский врач из деревни спас меня своей медициной. Я чувствую, что китайская медицина - это мистика. В ней есть точное описание строения человека, инь и ян и пяти элементов. Она соответствует законам природы. Единственная проблема в том, что мы еще не достигли такого уровня понимания".

"Д*мн, ты говоришь так, будто китайская медицина - это божественная техника".

Цю Цзе обернулся. "Не сомневайся. Позволь мне сказать тебе, что человеческое тело имеет 365 акупунктурных точек, что соответствует 365 дням в году. В теле человека 12 меридианов, и, по совпадению, в году 12 месяцев. Человеческое тело может быть холодным, теплым, горячим или прохладным, а в году есть весна, лето, осень и зима..."

"Хорошо, хорошо, мы уступаем брату Цзе. Как ты мог поверить во все это? Это все просто совпадения". Его товарищи по общежитию сдались.

Цю Цзе покачал головой: "Это не совпадения. Это взаимоотношения между человеческим телом и природой. Когда кто-то болен, западная медицина говорит, что он должен принимать лекарства или пройти через операцию. Но с точки зрения китайской медицины, лекарство, необходимое для лечения болезни, можно найти в природе.

Используя силы природы, можно восполнить то, чего не хватает в организме. Хотя это медленный процесс, живым существам требуется время, чтобы вырасти или восстановиться. Так можно устранить первопричину проблемы".

Его сосед по общежитию беспомощно сказал: "Если бы твои слова услышал западный врач, тебя бы отругали. Ты действительно зависим от своих исследований. Поверь нам, лучше как можно скорее избавиться от этих страданий. Не ждите, пока все ваши надежды и усилия сойдут на нет. Когда это случится, у вас даже не будет возможности поплакать".

Цю Цзе не беспокоился обо всем этом. Он посмотрел на школьный веб-форум, а затем удивленно воскликнул: "Что? Директор Чжэн собирается организовать добровольную медицинскую практику. Это здорово! Есть только пять свободных мест. Я должен поторопиться и записаться. Иначе не останется свободных мест".

Затем он поспешно покинул общежитие.

Его соседи по общежитию покачали головами: "Не торопись. Не волнуйся, никто не пойдет. Кому, кроме тебя, есть дело до такого? В нашем классе из тридцати шести человек все, кроме тебя, ищут другой путь. Не торопись, просто иди медленно".

"Вздох, Цю Цзе одержим".

"Оставь его в покое. Когда он закончит университет и начнет искать работу, он поймет, насколько плохим выбором было изучать китайскую медицину".

"В наше время китайские врачи в больницах просто занимают несущественные должности".

http://tl.rulate.ru/book/13317/2070953

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь