Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: 289 Важность идти прямо в ловушку.

"Может, позвоним в полицию?" Чжао Чжун Ян спросил.

Линь Фан покачал головой. "Давай сначала поедим. Не торопитесь."

Он совсем не волновался. Ему даже не было дела до брата Лонга, который уже был внизу. Он просто не ожидал, что брат Лонг придет за ним.

Разве он не исследовал, кто он такой? Если бы Линь Фан нанес им удар, это было бы невообразимо.

Мошенник Тиан улыбнулся. "Тебе, наверное, понадобится всего несколько секунд для них."

"Ты, должно быть, шутишь", - сказал Чжао Чжун Ян в неверии. Если бы хозяин Линь сказал это, он мог бы поверить. Однако, он не верил в мошенничество Тянь.

Чжао Чжун Ян собирался закончить свою еду, и он думал о том, как справиться с проблемой. Затем Линь Фан внезапно передал ему свой телефон. Он включил камеру и сказал: "Иди, запиши их и спроси, что они хотят сделать".

Вскоре Чжао Чжун Ян вернулся. "Я просто спросил их. Спускайся. Они хотят убить тебя."

Линь Фан посмотрел содержание видео. На видео люди внизу кричали: "Спускайся сейчас же! Мы хотим убить тебя."

"Неужели мы не собираемся звонить в полицию?" спросил Чжао Чжун Ян.

Линь Фан поднял телефон. "Инспектор Лю, пожалуйста, приезжайте в район "Икс". Там люди из казино создают проблемы."

"Хорошо, давайте спустимся вниз."

Когда он выходил из дома, Линь Фан также снял пару тапочек со стойки для обуви.

Внизу.

"Брат Лонг, надолго ли мы здесь останемся?"

Погода была довольно жаркой. Брат Лонг на минуту задумался об этом. "Мы скоро уедем. Так как мы уже знаем его адрес, мы просто отправим его группе. Этот парень в прямом эфире транслировал анти-азартные игры. Должно быть, он обидел много людей. Даже если мы ничего с ним не сделаем, точно будут люди, которые захотят его убить".

Подчиненные смеялись: "Брат Лонг, ты такой мудрый".

"Эй, этот глупый мастер Лин здесь."

Брат Лонг сразу же повернулся посмотреть на Лин Фана после того, как услышал это. Потом он улыбнулся. "Помни, не бей его. Просто напугай его. Если он ведет себя неправильно, мы просто дадим ему пару пощечин".

"Понял."

Когда Линь Фан встал перед братом Лонгом, брат Лонг сразу же поднял руку. Он выглядел очень свирепым. "Вы, должно быть, хозяин Лин, я, брат Лонг..."

*шлепок*

"Брат Лонг, верно?" Лин Фэн тут же бросил тапочку в лицо брату Лонгу. Половина его лица сразу же покраснела и начала раздуваться.

Чжао Чжун Ян был ошеломлен. Он не ожидал, что господин Лин будет так прямолинеен. Это было безумие.

Брат Лонг тоже был ошеломлён. Он был головорезом много лет и впервые увидел кого-то вроде него. Внезапно он был чрезвычайно взбешен. Его глаза открылись шире, и он выглядел страшно. Прежде чем он успел что-то сказать, его ударили по другой стороне лица.

"Ты пытаешься угрожать мне, верно? Я не видел таких глупых людей, как вы. Ты на самом деле пришёл, чтобы тебя поймали."

Брат Лонг не моргая смотрел на него. Все произошло так неожиданно. Потом он закричал: "Ты..."

"Ты"? Что "ты"? Лин Фэн даже не переставал бить брата Лонга. Он продолжал наносить удары по лицу несколько раз. У брата Лонга кружилась голова от ударов, его лицо было окровавленным и опухшим.

*шлем*

Брат Лонг рухнул на землю, и он выглядел так, как будто был в оцепенении.

"D*mn, он осмелился ударить брата Лонга. Заряжай!"

Подчиненные оправились от шока и не могли смотреть, как брата Лонга бьют. Они сразу же зарядили его.

Мошенник Тиан хотел отомстить, но был остановлен Лин Фаном. Затем он использовал тапочки, как будто они были лучшим оружием в мире, и удалось ударить их, пока они не рухнули.

"Брат Лонг"? Все вы, должно быть, безмозглые. Пожалуйста, тщательно проверьте меня, прежде чем угрожать. Так вы узнаете, если приведете с собой достаточное количество людей и сможете ли вы бросить мне вызов, - сказал Линь Фэн, дергая рот.

Тогда можно было услышать сирены полицейской машины.

Лин Фэн выбросил тапочки в мусорный бак рядом с ним. Он хотел спрятать "оружие", которым пользовался.

Брат Лонг не ожидал поражения, так как думал, что привёл достаточно людей. Потом он посмотрел на Лин Фэна и услышал сирены полицейской машины. Он закричал: "Как ты мог ударить нас безо всякой причины? Я хочу подать на вас в суд. Я позвоню в полицию."

Лин Фэн взглянул на него. "Расслабься, полиция едет."

Брат Лонг был в полном шоке. Он не знал, что случилось, так как все произошло слишком быстро. У него даже не было времени подумать об этом.

"Позволь мне сказать тебе. Я знаю закон, и избивать меня безо всякой причины незаконно. Не думай, что ты будешь в порядке после того, как спрячешь "оружие". Полиция здесь, и они будут искать улики!" Брат Лонг закричал так, как будто забыл о том, для чего он был там изначально.

...

Несколько полицейских машин остановились.

Лю Сяо Тянь чувствовал себя беспомощным. Он знал, что что-то не так, как только ему позвонил Линь Фан.

В прошлом, были реальные проблемы с теми немногими людьми, о которых Линь Фэн рассказал ему. Они все были мошенниками. Теперь он пытался помочь людям вернуть деньги, которые они проиграли во время азартных игр.

Кроме того, он знал о вещании Лин Фана. Ему было любопытно, так как он не знал, как мастер Лин удалось быть настолько хорошим в азартных играх трюки. Он даже стал анти-азартным вещателем. Это было такое неожиданное и радикальное изменение.

Первоначально, он пошел против торговцев людьми. Теперь он пытался отговорить людей от азартных игр. Обычный человек не смог бы сделать все это.

Когда он увидел, что здесь полиция, брат Лонг тут же закричал: "Полицейские, этот человек намеренно причинил нам боль". Он бросил тапочки, которые использовал в мусорный бак. Я хочу подать на него в суд".

В конце концов, Лю Сяо Тянь был полицейским, и он был хорош в своих суждениях. У плачущих на земле людей были татуировки по всему телу, и все они были одеты в тонкие джинсы. Они были одеты как типичные головорезы.

Линь Фан сразу же проиграл видео на своем телефоне. "Позвольте мне прояснить это. Я не начинал драку. Эти люди пришли ко мне домой и угрожали убить меня."

Лю Сяо Тян кивнул. Потом он прошептал: "Что на этот раз?"

Линь Фан ответил спокойно: "Я рассказал тебе о них. Эти люди ответственны за нелегальные казино в Шанхае. Вы готовы?"

Лю Сяо Тянь был беспомощен. "Конечно. Но они, как правило, расположены в изолированных районах. Эти районы не управляются нами. Кроме того, у этих людей есть свои шпионы, которые информируют их о рейдах. Трудно решить эту проблему."

Линь Фан прислонился к плечу Лю Сяо Тяня. "Позволь мне сказать тебе вот что. Если вы решите взять это на себя, это вам очень поможет. Не вини меня за то, что я тебе этого не сказал."

Довольно хлопотно было разбираться с делами, которые не были в управляемых округах. Обработка документов была трудной и может оскорбить и людей. Однако, услышав, что сказал Линь Фан, Лю Сяо Тянь кивнул. "Не волнуйся. Независимо от того, насколько эти районы не связаны, пока это незаконно, я никого из них не отпущу".

Линь Фан посмеялся: "Этот парень довольно хорошо связан. Но, к счастью, он не настолько умен. Допросите его и поставьте внезапную ловушку. Тебе это очень пойдет на пользу."

Лю Сяо Тян улыбнулся.

Брат Лонг, упавший на землю, увидел, что двое мужчин шепчутся между собой. Потом он подумал, что дела идут не очень хорошо. Эти двое выглядели как близкие друзья.

Лю Сяо Тянь сказал: "Мастер Лин, с тех пор как я знаю вас, я занимаюсь делами за делами. У меня даже нет времени на отдых".

Линь Фан похлопал Лю Сяо Тяня по плечу. "Всё в порядке. Если это может быть решено красиво, пожалуйста, не забудьте наградить меня еще одной наградой "Хороший гражданин"."

Лю Сяо Тян хихикал: "Ты действительно осмеливаешься просить об этом?"

"Почему я не осмеливаюсь просить об этом? Я даже осмелился показаться во время церемонии награждения. Чего мне ещё бояться?" Линь Фэн ответила.

Затем Лю Сяо Тянь помахал рукой. "Приведи их на допрос."

Брат Лонг опроверг: "Он ударил меня. "Оружие" в мусорном баке. Я хочу подать на него в суд. Это законное общество. Ты не можешь так со мной поступить."

Он был там, чтобы преподать ему простой урок, но еще до того, как он что-то сделал, он уже был побежден. Что именно произошло?

Линь Фан сказал: "Брат Лонг".

Брат Лонг, которого увлекли полицейские, внезапно повернул назад.

Линь Фан добавил: "Пожалуйста, учитесь больше, чтобы воспитать себя..."

Брат Лонг и его подчиненные были безмолвны. "..."

http://tl.rulate.ru/book/13317/1014676

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь