Готовый перевод Момент... / Повседневность - не чудесность.: Глава 23: Момент удачи – появляется лишь раз.

– Леди Олайя, откройте!

Спустя несколько минут после ухода от одного трактира, наши герои, наконец-то-таки дошли до привлекательного и роскошного поместья семьи [Даланна], где искомая леди Олайя является прямой наследницей главы семейства, естественно это будет только после официального разрешения её [старшего брата].

Почти сразу же, к ним подбежал один рыцарь, и незамедлительно открыл ворота, тем самым дав понять им, что госпожа Олайя с великодушием ожидает гостей. Ведь, сам рыцарь уже был проинформирован об их намерении прийти в поместье, а потому не стал задавать лишних вопросов.

Не задумываясь ни о чем, гости со спокойным разумом вошли на территорию поместья, и поспешно подошли к главному входу.

На удивление гостей, одну из двух высоких и толстых дверей самого здания – уже кто-то, кого было невозможно внятно разглядеть, держал открытой для них, выказывая свою важность данного события.

Вскоре зайдя в обширный зал этого дома, они кое-как заметили, что дверь за ними медленно закрылась, и, обратив на это своё внимание, гости увидели одну прислугу пожилого возраста, которая, поклонившись им, спокойно ушла по своим делам.

– Сюда господа…

И пока те удивлённо смотрели на затылок служанки, не понимая, что делать дальше, неожиданно для них в помещении с эхом раздался мужской и грубый голос, заставивший их сразу позабыть обо всем, лишь бы уяснить, откуда прозвучали данные слова.

В итоге, все их взгляды обратились ввысь на лестничную площадку, где и стоял во весь рост с прямой осанкой, и чёрными, как смоль, волосами, мужчина средних лет, с высокомерным взглядом, олицетворяющую его презрение к присутствующим гостям Олайи, даже – так и не представившись.

И недолго думая, те последовали за ним.

Поднявшись на второй этаж, они смогли узреть белоснежный, но в то же время и коварный сад из различных невообразимых растений, которые то и дело изображают суть самой природы, и всё это распространилось по всему второму этажу. Эта ситуация была настолько неестественной, что порой гости задумывались не иллюзия ли всё это?

Но, только попытавшись, притронуться к случайному растению, как вдруг за руку стражника схватил сопровождающий их мужчина.

– Без особого разрешения, не следует притрагиваться к цветам госпожи.

В каждом сказанном слове, чувствовалась крупица силы, которая начинала морально давить на них, заставляя быстро вернуться к первоначальной цели прибытия.

После чего, мужчина, как ни в чем не бывало, продолжил свой путь, а остальная троица последовала за ним, при этом отважно пытаясь ни на что не обращать своего внимания, дабы не нарваться на ещё один гнев сопровождающего.

И вот, они успешно добрались до двух метровой двери, которая оказалась абсолютно белого цвета и имела особую резьбу на виду, а сама ручка была выполнена из полноценного золота, собственно… такой образ имела каждая дверь поместья. Однако мужчина остановился именно перед нею, и после чего слегка постучал.

За этим действием трепетно наблюдали гости, ожидая следующего.

– Госпожа. Я привел сюда Ваших гостей.

– ##-Вой-##-те…

Прозвучал заглушенный женский голос изнутри.

Услышав её разрешение, мужчина незамедлительно открыл дверь, а после ушёл обратно, так и не взглянув на сопровождающих. Те же, в свою очередь, ничего не проронили в ответ, а лишь глядели на раскрытую перед ними комнату.

Честно сказать, они ожидали увидеть здесь каких-нибудь экзотических статуй, элементов высшего престижа выраженных через золотых изделий или чего-нибудь подобного, что указывало бы на её богатую натуру.

Однако… повсюду были раскинуты лишь куски белой непроглядной ткани, скрывающую содержимое этого помещения, даже окно было завешено подобной тканью, а потому здесь практически не присутствовал дневной свет.

Войдя в помещение, они стали искать леди Олайю, которая к слову, подошла к ним со спины, будто прибежала извне.

– П-пропустите!

Вместо величественных и приветственных слов, они услышали от госпожи резкий приказ, который заставил их слегка удивиться.

Даже и так, они всё-равно расступились в разные стороны, освободив спокойный путь ей, а тем временем Олайя быстрым шагом и с каким-то мешком в руках прошла вглубь комнаты, если быть точнее, то во вторую.

Гости же, даже не успели полноценно разглядеть девушку, но вскоре они медленно последовали за нею, так и не спросив на то разрешения.

Зайдя во вторую комнату, которая не была загромождена различной тканью, им открылся взор на целых три окна поставленные дугою, а в центре этого кабинета расположился прямоугольный рабочий стол, расчищенный от лишнего на скорую руку. Сам же интерьер чем-то походил на деловой вид, однако ничем особым здесь не выделялось.

Порой Эльрату казалось, что таким образом та желает выставить себя в доброй манере, не показывая свою роскошь рядовым жителям.

– Уложите больного на стол.

Голос прозвучал из-за дверки шкафа, которая была открыта и скрывала ту самую госпожу от их взгляда. Девушка искала последние ингредиенты для последующих операционных действий.

Услышав её, стражник, который и нёс всё это время трактирщика, медленно, с помощью своего напарника, исполнил её просьбу.

– Молодцы…

Закрыв дверку шкафа, она положила пару предметов у одной из близстоящих тумбочек, и прилежно отблагодарила гостей.

– Мисс Олайя, м-мы рады приветствовать Вас.

Сказал стражник, и отдал честь, встав на одно колено. За этим действием повторил и его напарник, однако Эльрат – оказался не таким уж верным данной леди, а потому не сразу, но всё же неохотно поклонился ей.

Та лишь мило улыбнулась.

В итоге, им, наконец, удалось лицезреть красоту госпожи, чьё имя – Олайя Даланна.

Молодая дама, имела красные, как кровь – длинные зачёсанные назад волосы, частично спрятанные за серебряной вуалью, что в свою очередь обманчиво подчеркивало её строгий характер, а бледно-багровый оттенок глаз, выдавал в ней личность [старших кровей], которым подвластна магия 2-ой фазы без негативных последствий, можно сказать, что она частично демон. Носит лёгкую и не примечательную одежду, в виде плотной белой рубашки с красным воротником, а также серые бриджи.

Жителям известна, как дева, жалеющая каждую болезнь в человеке, но некоторым… совсем иная коварная натура.

– Так это и есть тот, кто обольщен «Забвением», да?

– Вы, как всегда правы!

Взволнованно выкрикнул стражник.

Леди Олайя же посмотрела сперва на больного, а после и на саму троицу, при этом о чём-то задумавшись, она сделала пару лёгких шагов в сторону и слегка облокотилась на стол.

Так и продолжая смотреть на открытый и богатый горизонт из большого окна, она слабо вздохнула.

– Ладно, я спасу его, как та, кто поклялась всей верой и правдой [духу природы – Клаудисс]! Можете со спокойной душою оставить бедолагу здесь и пойти испробовать свежего чаю от наших превосходных поставщиков.

Раздался шёпот между стражниками, они гласили о том, что всё вышло на славу, что всё будет отлично, что им удосужилась добиться уважения со стороны великой и непревзойденной Олайи Даланна!

– Кхм-хм. Иными словами, прошу всех вас удалиться отсюда. Мой дворецкий всё уже подготовил для вашего спокойствия.

Однако, по всей видимости, ей это надоело, и она прервала их бурную беседу, но при этом, не забыв добродушно одарить присутствующих своей лучезарной улыбкой, а потому, стражники послушно развернулись и спокойно пошли к выходу, однако…

– Тебе тоже стоит пойти с ними, знаешь, не каждый день кому-то удаётся попить чаю в поместье Даланнов~

Сказала она, порой даже пристально смотря на Эльрата, который до последнего не поддавался её лести.

Мужчина полностью понимал своё место в иерархии королевства, но категорично отказывался признавать это, дабы доказать всем, что – хоть он почти и никто, но всё равно сможет добиться успехов.

И как сказала Олайя, эта встреча… эта беседа, окажется его единственным шансом в этой жизни, и поэтому он обязан всеми силами заполучить максимальный результат от данного дня.

Даже и так, Эльрат, мысленно продолжал проклинать трактирщика, за его удачно сложившуюся судьбу, тем самым – завидуя.

– Прошу меня простить «о-о Госпожа», но я желаю присутствовать на вашем обряде лечения.

Наконец-то дождавшись, когда лишние личности уйдут, он промолвил такие слова, которые смогли ошеломить леди Олайю.

– Хм?

Она издала утомительный звук, еле сдерживая свою зевоту.

– Как-никак, я успешно закончил просвещение мастера [Корда-Лангиша] в прошлом году. Я-я… могу ведь, и помочь вам чем-нибудь.

Сам же мастер Корд, уже давно мёртв, однако в своё время этот человек организовал целый круг особого обучения, где при успешном его прохождении, или как называют ученики – «просвещения», они становятся кандидатами на благородство со стороны самого короля.

И кто-о знает, может действительно великий человек удосужится принять подобного ученика в ряды [первых лекарей] своей королевской династии.

– Мда… и чем же?

Эльрат замер.

Он действительно не осознавал сам процесс, которым будут спасать хозяина, но и отступать никак не мог. Мужчина выпрямился, сложив руки за спину, и сделал пару шагов в сторону одной из комнатных стен, словно подготавливая свою грандиозную речь, или же просто тянул время, дабы успеть что-нибудь да сообразить.

– Зна-аю я многое о нём, как-никак именно я оказался первым, кто нашёл его в таком состоянии, и посему смогу указать и рассказать обо всем, что Вас интересует о нем. Честно!

Мужчина говорил крайне осторожно и убедительно, однако собственное тело не обманешь, а потому его ноги кое-как сдерживались от наплыва волнения, которая прогрессировала с внушительной скоростью.

Говоря это, он понимал, что если вовремя не замолчать, то можно всё испортить не только бессмыслицей, а и ещё своим невнятным и боязливым голосом.

В свою очередь, леди Олайя, смотрела на тело хозяина, уже мысленно составляя план действий, так и пропуская мимо ушей своих его отважную попытку уговорить её. После чего, девушка вновь твёрдо встала на ноги и взяла с подоконника пару плоских синих камней, на которых были высечены два непохожих друг на друга зелёных символа.

 После чего расположила их по разные стороны головы хозяина.

– Р-руны! Впервые вижу такое… а-а для чего они нужны?

– Т-ц. Всё-ещё здесь?

Леди Олайя всем своим видом намекала гостью о его ненадобности, в надежде, что тот не будет ей дальше мешаться. Однако, Эльрат был настроен решительно, а потому продолжал смотреть на неё с вопросительным взглядом.

– Л-ладно. Они нужны, чтобы не дать проклятью выйти из-под контроля…

– А что имен-…

– Понимай это дословно, и не задавай глупых вопросов.

Разговор зашёл в тупик, и, принимая это, Эльрат склонил голову набок, смотря на неё со странного угла, и на удивление – это смогло заставить девушку слегка удивиться такой глупой настойчивостью.

– Но-о, если подумать… То и от тебя может быть хоть какой-то уж толк.

– П-правда?!

Радостно воскликнул от успешного хода событий, однако, Эльрат совершенно не осознавал, как именно ему суждено оказать ей помощь. И поэтому, мужчина без задней мысли, стал благотворить её за оказанное доверие, которое…

Случается лишь раз в жизни.

http://tl.rulate.ru/book/13062/287168

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь