Готовый перевод Golden Time (JungYong) / Золотое время (Завершено): Глава 153

Он действительно был похож на человека, которого Сухёк видел во сне.

Мужчина, который появился в его сне, был одет в маску. А пациент лежал в постели с кислородным респиратором на лице.

Сухёк смотрел на него с удивлением.

Неужели он ошибся?

В этом мире было много людей, похожих друг на друга.

Но больной все равно продолжал привлекать внимание Сухёка.

Он выглядел так, как будто готов был заговорить с Сухёком в любой момент, как только откроет глаза.

Когда Сухёк застыл на месте, как каменная статуя, Хан снова тщательно проверил его состояние.

Там не было ничего тревожного.

- Я еще вернусь, сэр.

Накрыв больного одеялом, Хан обернулся и посмотрел на Сухёка, который стоял безучастно.

- Что ты случилось? Пойдём.

- Ах да, сэр.

Вскоре он вышел из комнаты вместе с Ханом.

Идя по коридору вместе с Ханом, Сухёк открыл рот,

- Он был профессором в нашем колледже?

- Хан кивнул головой и добавил:

- Он был очень хорошим профессором.

- Могу я спросить, что он был за человек?"

- Может быть, выйдем на улицу? - с улыбкой предложил Хан.

Они оба вышли на улицу.

Вытащив консервированный кофе из торгового автомата рядом с будкой без сигарет, он протянул его Хану.

- Благодарю.

Он поджёг сигарету, которую Хан держал в руке.

- Ууууу...

Струя дыма, наполнившая его легкие до самого низа, вырвалась наружу.

И он говорил так, словно вспоминал своего наставника.

- Он действительно очень хорошо заботился о пациентах...

Хан рассказывал разные истории о нем:

Он был трудолюбивым врачом. Хотя у него была семья, он все время оставался в больнице, как будто это был его дом. Самое большее число часов, которое он спал, были только пять. В те дни, когда не было запланировано никаких операций, он все время учил младших. Хотя он и был измотан усталостью, но никогда не показывал этого. Он все время улыбался и шутил, чтобы подбодрить медперсонал. И все же он был строгим врачом перед пациентами. Когда медперсонал допускал ошибки, он ругал их достаточно жестко и до слёз, но он подбадривал их за выпивкой, когда его гнев таял.

Короче говоря, он был настоящим врачом с оттенками человечности.

Все его уважали.

- Вот так он и заболел, поглощенный своей работой, - сказал Хан.

Сухёк кивнул головой, когда Хан закончил говорить о своем наставнике.

Но в голове Сухёка все смешалось.

Неужели это тот же самый человек, который явился ему во сне? Он чувствовал, что сможет узнать его, если услышит голос больного.

- Да что с тобой такое? - спросил Хан, подозрительно глядя на застывшее лицо Сухёка.

- Ничего особенного, сэр.

Сухёк сделал веселое лицо и посмотрел на Хана.

Теперь Сухёку было ясно, что профессор Юн Джисук, лежавший сейчас в постели, был великим врачом.

Как сказал Хан, он был его наставником и великим врачом.

Расставшись с Ханом, Сухёк вошел в лифт.

Идя по коридору, Сухёк остановился и посмотрел на палату больного прямо перед собой.

Сухёк вернулся в VIP-зал, куда был госпитализирован Юн.

Спокойно взглянув на это имя, он бесшумно открыл дверь и вошел.

На этот раз там никого не было.

- ...

Стоя рядом с пациентом, Сухёк открыл рот:

- Профессор Юн Джисук. Это были вы, сэр?

Гудок. Гудок.

Вместо ответа только машина, следящая за его состоянием, издавала звук.

Сухёк сел на диван рядом с кроватью и пробормотал себе под нос:

- Я потерял сознание, когда попал в аварию. Тогда мне приснился сон. В этом сне я провел много лет с мужчиной. Я провел с ним бесчисленное количество операций. Я много раз получал хорошую нагоняй и получил много похвал по пути.

Сухёк встал, словно вспоминая то время, и посмотрел на него.

- Это был не кто иной, как вы, профессор?

Ответа от Юнга не последовало. Вместо этого он выглядел так, как будто улыбался ему.

Лицо Юнга выглядело таким же расслабленным и умиротворенным, как и всегда.

Выдохнув, Сухёк повернулся к нему спиной и сказал:

- Ещё увидимся, сэр.

Тихо прикрыв за собой дверь, Сухёк направился в вестибюль, чтобы идти домой.

Затем из телевизионной стойки в вестибюле раздался голос диктора.

Сухёк остановился, проходя мимо него небрежно, и получил звонок на свой телефон.

Это было от Донгсу.

- Эй, ты видел новости?

На его неожиданный вопрос, он повернул голову к телевизору, прежде чем понял это.

Соответствующие новости выходили в данный момент.

- О чём они? - спросил Сухёк.

- Ты ведь помнишь Ким Инсу, верно?

- Ким Инсу?

- Да, тот парень со времен школы, который действительно был отстой.

Конечно, Сухёк его знал.

- Да, я его знаю. Почему ты вдруг заговорил о нем?

- Ну, я посадил его в тюрьму.

Сухёк широко раскрыл глаза.

Речь шла о преступлениях Кима, и было много вещей, связанных с ним, которые рассматривал прокурор.

- Что случилось?

- Когда я расследовал его дело, обнаружилось его участие в криминальной деятельности. Этот ублюдок разорил многие компании.

Он крал товар других компаний благодаря деньгам, пресекая в зародыше их попытку расти как конкурирующие компании. Были выявлены десятки таких случаев.

- Я чувствую себя так, словно мне вынули занозу из шеи. Теперь его поймали! Ублюдок!

Сухёк горько усмехнулся.

Он вспомнил лицо Ким Инсу, которое всегда выглядело уверенным и самодовольным.

Он бросил даже своего друга ради собственных интересов, которым суждено было закончиться именно так, в конце концов.

И какова же теперь будет его судьба?

- Я позвоню тебе позже, так как мне нужно его сейчас допросить.

- Ох...

Телефон резко повесили.

Качая головой, Сухёк вышел из вестибюля и сел в автобус, направлявшийся к его дому.

В автобусе было много разных людей. Сотрудник компании, который заснул от усталости, студенты, болтающие с улыбками, и некоторые обеспокоенные родители, заботящиеся о своих детях.

Глядя на них, Сухёк слегка улыбнулся.

А потом ему позвонил кто-то из знакомых. Он заботился о нём, но забыл.

- Как поживаете, сэр?

- Ты что, занят в эти дни?

Это был звонок от Ким Хен Ву, богатого бизнесмена, который очень ему помог.

- Вовсе нет. А как насчет вас, сэр?

- О, у меня все хорошо. Поздравляю тебя с Нобелевской премией. Кстати, почему ты так долго не звонил мне?

- Извините, я просто ещё не адаптировался...

- Тогда ладно. Позволь мне дать тебе шанс простить тебя. Ты же сказал, что не занят, верно?

- Нет, сэр. Пожалуйста, продолжайте.

- Я жду тебя по адресу...

После телефонного звонка Сухёк вышел на следующей остановке.

За 15 минут пешком он добрался до места назначения.

Это было типичное пивное заведение, которое не соответствовало образу Кима.

Сухёк вошел внутрь.

Сейчас там было много студентов колледжа.

- Меня тут кое-кто ждет, - сказал Сухёк, оглядываясь по сторонам.

- Эй, я здесь! - сказал Ким, поднимая руку с бокового столика.

Сухёк с улыбкой направился к столу.

Он был не один. Рядом с ним сидела женщина с длинными волосами, с белым и чистым лицом.

- Давно не виделись, брат, - сказал Сухёк.

Ким немного удивился тому, что Сухёк назвал его братом, но остался спокоен.

Ким с улыбкой кивнул головой:

- Спасибо, что пришёл так далеко. Садись.

Как только он это сказал, сидевшая рядом с ним женщина широко раскрыла глаза и спросила:

- Вы действительно Доктор Лии?

- О, это я. Как ваши дела? Меня зовут Лии Сухёк.

- Она не поверила мне, когда я сказал, что нахожусь с тобой в близких отношениях.

Она склонила голову и сказала:

- Привет. Меня зовут Ли Кахион. Так как вы занятый врач...

Вместо этого Ким ответил:

- Он совсем не занят. Я бы не позвал его сюда, если бы он был занят. - Пиво?

Когда Сухёк кивнул головой, Ким заказал пиво.

Она будет твоей невесткой.

Удивленный замечаниями Кима, Сухёк спросил прежде, чем сам это понял:

- Ты собираешься жениться?

Ким ласково посмотрел на свою подругу.

- Когда вы собираетесь провести церемонию?

- В следующем году? Кахион сказала, что она будет поддерживать меня.

Сухёк заморгал глазами. Поддержать Ким? Поддержать такого миллионера?

Вообще-то Сухёк почуял неладное, когда Ким с самого начала попросил его называть его братом.

Ким, взглянув на её мобильный телефон, сказал ей: - Иди и возьми свой телефон.

- Конечно, - сказал Кахион, выходя, чтобы взять трубку.

- Она должна соблюдать комендантский час дома. Примерно в это же время ей звонит отец.

- Пиво готово, - сказал официант.

http://tl.rulate.ru/book/12823/625635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь