Готовый перевод Звери во тьме / Звери во тьме: 1.0

ЗВЕРИ ВО ТЬМЕ

Предисловие

Старый, битый жизнью, драконами и инквизицией темный маг, стоял перед своим единственным и скорее всего последним учеником в этой долгой, но интересной жизни. Приняв как можно более пафосную позу, он многозначительно поднял палец в верх.

- Сегодня мой юный ученик, мы поговорим о том, что никогда, ни одному магу не расскажут в магистериях. О том, что 'святая' инквизиция хранит пуще тиары великого инквизитора и о чем только догадываются магистры магии.

- А архимагистры? - голос юного баронета Бриньо, был наполнен неподдельным интересом. Том более, что его старый и уважаемый наставник умел заинтересовать своего слушателя. Впрочем, что греха таить, он не только заинтересовать мог, но еще и вовсю пользовался всей полнотой предоставленной ему власти, из за чего дисциплина в замке Бриньо, во время отсутствия барона (казну надо пополнять, соседи не должны расслабляться, да и холостяк по женской ласке скучает, в общем поводов очень много) в праведных рейдах, была просто железная. При этом надо так же понимать, что старый маг желая хоть как то простимулировать своего юного падавана, все наказания в отношении последнего производил только в магической форме и с условием, что если он сможет самостоятельно избавиться от данного наказания, то значит не виновен. В общем баронет был любознателен и весьма в магическом плане, подкован для своих лет.

http://tl.rulate.ru/book/12469/239850

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь