Готовый перевод Yuusha Shoukan ni Makikomareta kedo, Isekai wa Heiwa deshita / Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?!: Глава 204

Глава 204

Все они были птенцами Куро

29-й день месяца Дерева. Дверь магазина разных товаров, в который я уже привык заходить, сегодня кажется очень тяжелой.

Завтра у меня свидание с Куро, и, следуя тому, что сказала мне Алиса, я отправился в ее магазин. Но… мне интересно, что, черт возьми, сейчас произойдет?

Алиса сказала мне, что это очень важно… Более того, выражение ее лица, когда она это сказала, было невероятно серьезным. Тот факт, что Алиса, которая сразу же начала бы шутить, когда ситуация выглядела серьезной, ушла с таким напряженным выражением на лице… показывает, насколько это важно.

Чувствуя невыразимое беспокойство, я медленно открыл дверь, ощущая, как холодный пот стекает по моей спине.

Алиса спокойно сидела за прилавком своего магазина разных товаров, как будто обычная шумная атмосфера вокруг нее была ложью.

– Алиса… – сказал я слегка дрожащим голосом.

Я позвал Алису по имени, но ответа не получил. Я смутился и повторил:

– Алиса… Алиса?

Вот чертовка! Ты приглашаешь людей, а сама спишь?! Какого черта ты сейчас путешествуешь в Страну грёз?

Внезапно мне стало интересно, из-за чего я так нервничаю? Но тут я почувствовал, что беспокоиться об этом просто глупо. Однако, что тут происходит? Она выглядит комфортно спящей, а вот я не чувствую себя комфортно, прерывая ее сон…

– … Что?… Кайто?… Ты извращенец! Как ты можешь трогать спящую девушку!…

– Прекрати балаган! Вставай уже!!!

Она начала строить из себя невинную жертву, честь которой была запятнана наглыми посягательствами пока она спала. Поэтому я ударил ее так быстро, как только мог.

Получив удар костяшками пальцев по голове, Алиса издала крик и повернула взгляд в мою сторону, прижав голову.

– Больно, Кайто-сан! Не могли бы вы разбудить меня понежнее? Есть много других способов, правда? Как насчет утреннего поцелуя? – лукаво щурясь, говорит Алиса.

Я начинаю сердиться и угрожающе говорю:

– Хочешь еще один удар?

– Ах, нет! Я вру! Прости, я уже проснулась!

Я чувствую, как вся нервозность, которую я испытывал по поводу этой ситуации, одновременно исчезает, и я испускаю вздох, когда Алиса встает. Серьезно, я не знаю, в хорошем или в плохом смысле, но она всегда обманывает мои ожидания.

Увидев ошарашенное выражение на моем лице, Алиса улыбается и, встав со своего стула у стойки, медленно подходит ко мне.

Атмосфера, в которую она окутана, теперь полностью изменилась. Сначала это была свободная дружелюбная атмосфера. И вот теперь она сменилась на холодную, даже ледяную, которая посылает мурашки по моему позвоночнику. Хотя, говоря откровенно, я также могу почувствовать некоторую теплоту в ее выражении.

– Господин Кайто. Позвольте мне подтвердить одну вещь? – спрашивает она словно профессор, принимающий экзамен.

– Да? – говорю я, пытаясь понять, что ей от меня нужно.

– Кайто-сан, ты планируешь завтра рассказать Куро-сан о своих чувствах?

Даже когда она спросила меня спокойным и нежным голосом, мое сердце сильно забилось. Ее слова, казалось, пронзили насквозь все мои мысли… и ответ непроизвольно застрял у меня в горле.

После возвращения из замка госпожи Исиды я всерьез задумался о своем будущем.

И после окончания Фестиваля Героев я начал серьёзно размышлять, как я буду действовать дальше. Я четко понимал, что мне нужно дать свой собственный ответ… и поэтому я решился.

Ей, с которой я говорил больше, чем с кем-либо другим с тех пор, как пришел в этот мир… Ей, которая, прежде чем я это понял, стала самой важной частью моей жизни… Моей благодетельнице, которая вытащила меня из моей скорлупы и прояснила мои чувства для меня самого, когда я был полон противоречий. Она – самое ослепительное сокровище… которое я… нашел с тех пор, как прибыл в этот мир… Я готов рассказать Куро об этих чувствах, поэтому я набрался смелости и пригласила Куро на свидание.

Да, все так, как сказала Алиса… На завтрашнем свидании я планирую признаться Куро.

Подтвердив в голове свои чувства и решимость, я почувствовал себя посвежевшим.

Пока Алиса спокойно ждала меня, я посмотрел прямо на неё и кивнул.

– Не знаю, каков будет результат, но я собираюсь рассказать ей.

– Итак… – когда Алиса услышала мои слова, она улыбнулась и кивнула… а через мгновение она подняла глаза, и улыбка на ее губах исчезла, – Я рада, что мои приготовления не были напрасными.

– Приготовления?

– Да, давайте на время сменим место. Нас все ждут.

– Все?

Подойдя ко мне, который наклонил голову в ответ на ее слова, Алиса нежно касается моего тела.

Сразу же после этого пейзаж размылся. Я тут же ощутил, как легкий ветерок начал ласкать мою щеку, вероятно, из-за того, что я переместился из помещения на улицу.

Там, куда мы с Алисой переместились… я сразу увидел лицо господина Магнавелла.

И мы здесь были не единственные. На лице господина Магнавелла также были три тени, которые смотрели на нас…

Это были… госпожа Изида, госпожа Лилливуд и господин Мегиддо.

– Всем спасибо за ваше терпение! Как я и ожидала, у нас все идет, как мы и планировали…

– Это так. Даже намного раньше, чем мы ожидали… А где Эйн-сан?

– Она отказалась. Если есть хоть какой-то шанс, что это может навредить Куро-сан, она действительно не будет подчиняться…

– … Я вижу… я буду… уважать её мнение, – услышав слова Алисы, госпожа Лиливуд и госпожа Исида проговорили с серьезными выражениями на лицах.

Я чувствую напряжение в их голосах. Госпожа Лилливуд сказала, что это было в соответствии с их ожиданиями, но значит ли это, что они изначально ожидали, что такая ситуация произойдет?

– Разве это не прекрасно? Мы не должны тратить на это время! Разве это не та ситуация, когда мы можем просто сделать ставку на то, будет ли это хит или брейк?

– Что ты такое говоришь? Ты даже пытаешься быть остроумным, Мегиддо?

В ответ на смелые слова господина Мегиддо, господин Магнавелл отвечает несколько ошарашено.

Когда я наклоняю голову, не понимая ситуации, Алиса поворачивается ко мне и сообщает:

– Кайто-сан, я знаю, что вы смущены внезапностью ситуации… Но мы действительно хотим рассказать вам эту историю. Мы хотим рассказать её до того, как вы отправитесь на свидание.

– Историю?

– Да, я уже говорила это раньше. Когда Кайто-сан проходит через испытания – это тот момент, когда вы представляете себя и бросаете вызов ее глубинам…

Ситуация выглядит настолько серьезной, что я даже не стал напоминать, что это был фальшивый Призрачный Король, который сказал мне эти слова, а вовсе не Алиса.

Глубины Куро… Может ли это иметь какое-то отношение к личности Куро, которая окутана тайнами?

Пока я думал об этом, Алиса не сводила с меня глаз и продолжала говорить.

– Прежде всего… Кайто-сан… я собираюсь открыть тебе секрет, который знают лишь немногие в этом мире.

– Секрет?

– Да, ты когда-нибудь слышал, что мы, Шесть Королей, близки?

– Ну… да.

То, что сказала Алиса, я слышал от Лилии-сан, и не только это. Я своими глазами видел, как они были близки друг к другу.

Шесть королей очень близки. Все они очень душевно зовут друг друга. Они больше похожи на друзей, чем на соратников.

– В какой-то мере можно сказать, что это естественно. В конце концов, несмотря на то, что мы принадлежим к разным видам, мы – семья…

Слова, сказанные Алисой, поразили меня. Семья? Шесть королей друг для друга – семья?

Если не принимать во внимание их внешность, их расы явно разные. Но мне совсем не кажется, что она лжет. Доказательством тому служит то, что Исида-сан и остальные молча кивают в подтверждение слов Алисы.

А что касается меня, то эти слова… мне кажутся знакомыми: «Несмотря на то, что мы принадлежим к разным видам, мы – семья».

Я уже слышал эти слова, когда ходил на то барбекю… Это значит…

– Да, все так, как представляет себе господин Кайто. Я, Исида-сан, Лилливуд-сан, Мегиддо-сан и Магнавелл-сан. Возможно, ее здесь нет, но также Эйн-сан. Все мы когда-то были птенцами Куро-сан.

Я потрясен.

– Все мы здесь и Эйн-сан – первые птенцы Куро-сан… Мы и те, кто 20 000 лет назад, сражался вместе с ней в ее борьбе против царства богов.

Мои чувства прямо сейчас просто заморозились. Я стою как манекен. К моему удивлению, в моей голове совершенно отсутствует мыслительный процесс. Всё замерло от шока.

Слово «безмолвие» идеально подходит для описания того, что творится в моих мыслях.

Шесть Королей – это все птенцы, выращенные Куро, и похоже, что они тоже участвовали в битве между Царством Демонов и Царством Богов, о которой говорила госпожа Хроно.

«Дорогие мама и папа… Алиса привела меня в место, где собрались почти все Шесть Королей. И факт, сказанный Алисой, весьма удивил меня… Шесть королей… Все они были птенцами Куро…»

http://tl.rulate.ru/book/12140/2721606

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь