Готовый перевод Yuusha Shoukan ni Makikomareta kedo, Isekai wa Heiwa deshita / Я был призван как герой, но этот мир такой... Спокойный?!: Глава 24

Глава 24

Разговор в сумерках

Приближается вечер, и цвет неба начинает немного меняться, глава семьи Альбертов, Лилия, рассматривает какие-то бумаги в своем кабинете.

К приглашению Кайто, прибывшему сегодня утром, прилагается лист бумаги, содержащий все обязательства по отношению к Кайто-сану. Документ был оформлен невероятно строго и содержал все подробности пребывания на званом обеде, включая гарантии личной безопасности…

Стоявшая рядом Лунамария холодно заметила:

– Миледи, вам не кажется, что это слишком, чтобы быть простым совпадением?

Услышав равнодушный голос, Лилия подняла лицо от документа, на который она смотрела, и тихо ответила:

– Луна… Пожалуй, ты права… Да, верно. Я не могу поверить, что демон, который помог Кайто-сану, когда он заблудился в городе, вдруг оказался знакомым с председателем столь могучей компании, и что Кайто-сан так легко принял приглашение… это действительно поразительное совпадение.

Что касается приглашения, что прибыло утром, Кайто объяснил, что демон, который спас его, сказал, что они пообедают вместе. Но он не ожидал, что его пригласят так быстро. И в ответ на это, к счастью или к сожалению, расписание Кайто на этот день также было свободно. И если Кайто желает участвовать, то Лилия была рада, что он сделает это.

Лунамария начала спокойно излагать факты, чтобы её госпожа смогла оценить создавшуюся ситуацию:

– Вызов Героев проводился уже более ста раз. На этот раз вы отвечали за это, и только на этот раз произошел случайный вызов нескольких человек, вместо одного. И вы со своим сильным чувством ответственности заботитесь о них. А поскольку в резиденции не было мужской одежды, Мияме пришлось уйти, в отличие от других жителей другого мира. И кто-то, кто каким-то образом знал, что был вызван кто-то, кроме Героя, использовал заклинание маскировки… Для чего? Возможно, для похищения нашего гостя. Но мимо спасенного Мияма-сама проходил высокопоставленный демон. Случайно ли?

Когда юная герцогиня тихо выслушала слова служанки, выражение её лица не изменилось. Она просто тихо смотрела в лицо Лунамарии и тихо улыбалась. Вот только радости в этой улыбки было куда меньше, чем тревоги…

– И тут дурная привычка Его Величества проявляться снова. Какое совпадение! А потому он не подготовил приглашение для Миямы-сама, что сделало график Миямы-сама на четвертый день свободным. Затем, по случайному совпадению, Мияма-сама получил приглашение на званый обед от знакомого демона, который оказался другом председателя крупнейшей торговой компании, человека, с которым вы хотели бы познакомиться, и который только что получил звание пэра… И кто-то это всё организовал… У меня нет даже доли предположения, что это было простым совпадением. Уж слишком всё удобно, не правда ли, Герцогиня Альберт-сама? Это действительно слишком хороший сценарий развития событий для вас, не так ли, моя леди?

Сумеречный свет, проникающий из окна, освещал лица беседующих дам. Лилия-сан вновь опустила глаза на документ. Её тонкие пальчики медленно и осторожно погладили драгоценную бумагу, на которой было написано приглашение. Она задумчиво сказала:

– Ну, наверное, это будет то, что подумает большинство, верно?

– Вы слишком беспечны во всем, Лилия-сан… – покачала головой Лунамария.

– Луна…

– Но порой вы слишком чертовски серьезны и мягкосердечны! И я не думаю, что вы способны на такие сложные планы. А вот попасться в чужие сети вы можете запросто!

– Я на мгновение почувствовала себя идиоткой…

Вслед за Лунамарией, выражение которой сменилось смехом, Лилия тоже улыбнулась. Лунамария, которая говорит всё напрямик, была сейчас больше похожа на плохого друга, чем на хорошего помощника.

– Вас слишком легко понять. Причина, по которой вы все утро были в плохом настроении, заключается в том, что, хотя вы пытались защитить себя от людей, которые хотят воспользоваться преимуществами других миров. И вам не нравится тот факт, что вы собираетесь извлечь пользу из заговора против Миямы-сама?

В ответ на слова Лунамарии, которые, кажется, проникли в ее сердце, Лилия лишь проникновенно пробормотала:

– Я действительно ничего не могу скрыть от тебя, Луна. Да, всё правильно. Я искренне благодарна за связь Торговой компанией «Седич Мэджик Инструмент». Более того, в письме говорится, что сам председатель лично посетит мою резиденцию позже… Это похоже на то, что я использую дружбу Кайто-сан с ним на благо Герцогства Альберта… Я не знаю, могу ли я согласиться с этим.

– Я не знаю, должна ли я сказать, что вы действительно негибки или что-то в этом роде… Хотя мы можем просто порадоваться нашей удаче и послушно заключить сделку!

– Мы знакомы всего несколько дней, но Кайто-сан, Аой-сан и Хина-сан очень добры ко мне. Они не обвиняют меня в том, что я вовлекла их в нечто подобное, скорее, они даже выражали свою благодарность. Я не хочу, чтобы такие люди, как они, участвовали в дворянской дипломатии.

– Я не думаю, что Мияма-сам хотел бы попасть в ловушку проблемной знати, не так ли?

– Даже если так, то мне это не нравится. Как я и думала, я, увы, не создана, чтобы быть дворянкой, – печально призналась Лилия-сан.

– Я согласна, – важно кивнула Лунамария.

– Что?! – удивилась Лилия, – С какой стати ты соглашаешься с этим?!

– Лилия-сан всегда была крутой. Вы всегда действуете раньше, чем думаете, поэтому можете просто оставить позади сложные мысли.

– Крутой? Ты ещё скажи «мускулистой»! Только осмелься сказать это еще раз!

Глядя на Лилию, которая лежит на столе, закрыв голову руками, Лунамария выглядит так, будто ей весело, когда она смеется и дразнит ее.

Легкая улыбка вернулась на лицо Лилии-сан, когда она получила безоговорочную манеру говорить о своей старой подруге, а не о том, как слуга разговаривает с ее хозяином.

– Что ж, возможно, ты права. Не в моей природе думать о том, что уже произошло. Я должна извиниться перед Кайто-сан еще раз… И я думаю, что надо сказать ему несколько слов благодарности.

– Было бы куда лучше, если бы вы могли всё просто превратить в свершившийся факт. Поблагодарить вы сможете его и потом. Вы же не виноваты в таком развитии событий, не так ли?

– Ты всегда находишь способ облажаться, не так ли? – фыркнула герцогиня.

– Фуфуфу! А разве это нехорошо?

– Мне кажется, что я всегда должна делать тяжелую работу.

После короткого смеха Лунамария поворачивается спиной к Лилии и направляется к двери. Перед тем как уйти, она оглядывается на Лилию и говорит с улыбкой на лице:

– Подготовка Кусуноки-сама и Юзуки-сама скоро закончится. Так что нам скоро выезжать, Миледи.

– Спасибо, Луна.

Честно говоря, я ожидал, что из меня будут тянуть ответы, но Лилия-сан легко согласилась и позволила мне присоединиться к званому обеду. Вот насколько абсурден человек, приславший мне приглашение, что, как бы это сказать… Мне кажется, у меня почему-то болит живот. Явно от волнения.

В любом случае Лилия-сан изначально она готовила для меня костюм на вечеринку. И прежде чем я узнал об этом, у меня уже была официальная одежда. Также как и роскошные платья для Кусуноки-сан и Юзуки-сан.

Я был одет в блестящую официальную одежду, которую я видел только в фильмах в моем предыдущем мире. Мне позвонили и сказали, что люди, которые собирались меня забрать, прибыли. Быстро попрощавшись с Лилией-сан и остальными, я направился к главным воротам.

http://tl.rulate.ru/book/12140/1430278

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь