Готовый перевод Your Majesty Please Calm Down / Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь: Глава 5. Разрешение кризиса

На берегу озера Тай Е был высажен ряд плакучих ив. К началу весны ивы еще не начали распускаться, но дыхание жизни уже проникло в них, и ветви стали блестящими и гибкими. Дул весенний ветерок, и ивы слегка покачивались, издалека напоминая черные волосы.

Тянь Ци шла, заложив руки за спину. Конечно, она пришла сюда не для того, чтобы наслаждаться весенним пейзажем, ведь она столкнулась с кризисом жизни и смерти и у нее не было времени ни на что другое.

Лед, покрывающий озеро Тай Е, полностью растаял, и поверхность блестела, как зеркало. Ветерок, проносясь по воде, вызывал небольшую рябь водных узоров, похожих на рыбью чешую. Горизонт начинает белеть, но солнце еще не взошло. Весь мир был безлюден и спокоен. Чиновники и дворцовые слуги, на которых она натыкалась, выглядели сонными и зевали на ходу, выдыхая белые облачка пара. В эти дни ранней весны было холодно, и люди ходили, засунув руки в рукава и склонив головы, торопясь поскорее вернуться в свои покои.

Поэтому никто не заметил Тянь Ци.

Тянь Ци отошла в отдаленное место, осторожно огляделась и стиснула зубы. Словно собираясь умереть, она внезапно бросилась в озеро. Раздался громкий всплеск. Некоторые люди услышали этот звук и оглянулись, но увидели лишь рябь на озере. Они подумали, что это водоплавающая птица, которая случайно упала в озеро, поэтому не приняли это всерьез, и их шаги не замедлились.

Холодная озерная вода пропитала одежду и проникла внутрь, Тянь Ци дрожала от холода, стуча зубами. Она заставила себя терпеть и некоторое время гребла руками  и ногами. Оказавшись довольно далеко от берега, Тянь Ци высунула голову, развязала пояс и халат и позволила им погрузиться в воду. Одежда была сделана из хлопка, а пояс инкрустирован бирюзовыми камнями, которые утянут его на дно.

Сделав это, Тянь Ци поплыла обратно к берегу, прежде чем притвориться, что борется и крикнула:

- Помогите!

Дело не в том, что она была не способна самостоятельно выбраться на берег, ей просто нужно было разыграть эту драму до самого конца. Ее «случайное падение в воду» требует свидетелей. И действительно, кто-то услышал крик о помощи и побежал сюда. Несколько евнухов развязали свои пояса и связали их вместе, чтобы сформировать веревку, и бросили ее Тянь Ци. Схватившись за ремень, она выбралась на берег.

Выплевывая воду, она поблагодарила людей. Сейчас на ее лице застыло выражение смущения, все ее тело было мокрым, ее верхний халат и пояс исчезли. Небольшой прохладный ветерок продувал ее насквозь, заставляя дрожать, как мертвый лист. Те люди, что спасли ее, не могли этого вынести и хотели отвести Тянь Ци домой.

Тянь Ци махнула рукой:

- Нет, вы уже спасли меня. Я не могу больше отнимать у вас время. У каждого своя работа, я не могу доставлять вам всем неприятности, - сказала она, вставая, - Не волнуйтесь, Ши Сан Суо недалеко отсюда. Я могу вернуться сам. Я не смогу отблагодарить всех вас за то, что вы спасли меня. Найдите меня, если вам что-нибудь понадобится в будущем!

Спросив их имена и отделы, она попрощалась с ними.

Вернувшись в Ши Сан Суо, Тянь Ци попросила младшего евнуха приготовить ей теплую воду для купания.  Поскольку она все еще числилась евнухом среднего ранга, комната, в которой она жила, была довольно просторной. Отгородив небольшое пространство, она могла принять ванну. Евнух, который делил с ней комнату, знал ее характер: она любит чистоту, любит мыться и не любит, когда на нее смотрят другие. Некоторые люди говорили, что у нее недержание мочи, но это были только слухи, без доказательств.

Чтобы принять ванну, Тянь Ци сняла повязку, которой стягивала грудь. С двенадцати-тринадцати лет ее грудь начала расти, как и у других девочек. В то время чувство застенчивости было вторичным, самым важным был страх. Как только выяснится, что она женщина, ее наверняка убьют. Поэтому она придумывала разные творческие способы, чтобы скрыть это, и в одежде она ничем не отличалась от обычного евнуха.

Но обертывание груди не означает, что она действительно становится меньше. Она все равно будет расти, как и положено. Тянь Ци действительно жалела себя, сдавливая грудь днем, поэтому ночью она снимала с себя одежду и расслаблялась под одеялом. Боясь быть обнаруженной, она установила деревянную раму с занавеской вокруг кровати, и опускала ее на ночь. Потом пошли слухи, что у нее недержание мочи и она может случайно описаться, если кто-то увидит ее голой.

Из-за всего этого она могла спокойно жить. Честно говоря, тело евнуха никого не интересует. Хотя случалось, что евнухи были склонны к извращениям, но целью извращенцев всегда были неевнухи.

После ванны Тянь Ци собственноручно приготовила миску имбирного супа. Но поскольку на этот раз она замерзла слишком сильно, ни горячая ванна, ни имбирный суп не могли спасти ее. Во второй половине дня она начала чихать, и у нее закружилась голова.

В это время снова пришел императорский евнух и сказал, что император вызвал ее во дворец Цяньцин для допроса. Тянь Ци тайком похлопала себя по груди, втайне радуясь, что она приняла меры предосторожности.

На этот раз император ждал ее в императорском кабинете, а не в павильоне Нуань. Тянь Ци поклонилась и встала, опустив голову и уставившись в землю, покорно ожидая его вопроса.

Пол был сделан из белого мрамора, покрытого благоприятными узорами лотоса, чистый, без единой пылинки.

Хотя в глубине души она была готова, она все еще очень нервничала, ее сердце неудержимо колотилось, а голова казалась тяжелой. Мозг работал медленнее, чем обычно.

Цзи Хэн поднял голову от стола и оценивающе посмотрел на нее. Она опустила голову, чтобы он не мог хорошенько рассмотреть ее лицо. Она была стройной и в темно-синей официальной униформе выглядела хрупкой. Но даже в этом случае она не собиралась испытывать жалость к себе, в ее взгляде отражались равнодушие и упрямство.

Она напомнила ему о мармеладном дереве*, растущем на утесе. Оно выглядело хрупким и слабым, но цвело и приносило плоды каждый год. Чем ниже они находятся, тем более живучими становятся.

Цзи Хэн встал и подошел к Тянь Ци.

- Подними голову, - приказал он.

Тянь Ци послушно подняла голову, и прямо перед собой увидела его подбородок и часть шеи. Его повседневная одежда сегодня была темно-красного цвета с черным воротником, а под воротником виднелась белая внутренняя рубашка. Белый вырез делал шею стройной и красивой.

- Подними голову и посмотри на Чжэня, - снова приказал ей Цзи Хэн.

(Чжэнь – царственно «я»)

Тянь Ци подняла на него глаза. Честно говоря, хотя она и видела императора много раз, сейчас она впервые по-настоящему смотрела на него. Лоб у него был гладкий и полный; густые брови, вразлет расходились к вискам, темные и ясные глаза слегка прищурены. У него высокий нос и тонкие губы, а цвет лица белый, как нефрит... Определенно первоклассная внешность. Редко кто выглядит таким теплым и нежным, но в то же время благородным и уважаемым.

Пока Тянь Ци полюбовалась лицом Цзи Хэна, рука последнего коснулась ее талии. Сердце Тянь Ци сжалось, а тело напряглось, не осмеливаясь пошевелиться.

Цзи Хэн посмотрел вниз на выражение лица Тянь Ци, его глаза были спокойны. Евнух перед ним выглядел изможденным, глаза слезились, а нос покраснел - должно быть, он заболел.

Когда его рука коснулась ее талии, он заметил, что хоть ее весенняя одежда была все еще плотной, она не могла скрыть ее тонкую талию. Нащупав пряжку, он осторожно поднял ее и развязал пояс. В глазах Тянь Ци промелькнула паника, а на щеках вспыхнул румянец.

Цзи Хэн отпустил Тянь Ци и отступил назад, чтобы посмотреть на нее. Хм, этот евнух действительно нервничает, но, кажется... он стесняется?

Ань Шэн Хуай подошел, взял пояс, который расстегнул Цзи Хэн, и вернулся через некоторое время:

- Ваше Величество, этот слуга и императорский врач проверили тщательно проверили, там ничего нет.

Цзи Хэн снова сел за стол и уставился на нее. Он спросил:

- Сколько у тебя таких поясов?

- Отвечаю Вашему Величеству, два.

- Где же еще один?

- Этот слуга потерял его.

Цзи Хэн прищурился, его глаза постепенно становились холодными. Тянь Ци поспешно опустилась на колени:

- Ваше Величество, этот слуга ничего не мог поделать, пожалуйста, простите меня!

- Ничего не мог поделать?

- Да. Сегодня утром этот слуга случайно упал в пруд. Так как на мне все еще был халат, он намок и стал слишком тяжелым, мешая мне карабкаться вверх по берегу. Этому слуге пришлось снять с себя одежду и бросить ее в воду, меня спасли коллеги, проходившие мимо озера Тай Е. Эти люди могут быть свидетелями. Пояс и халат утонули, я не смогу найти их снова. Этот слуга не знает, почему Ваше Величество хочет мой пояс, и не смеет рассуждать о вашей святой воле. Если вам он нужен, Ваше Величество, возьмите хотя бы вот этот. Если этого недостаточно, то в отделе рукоделия, кажется, есть много таких поясов..

Цзи Хэн продолжал смотреть на нее:

- Как великодушно с твоей стороны.

Тянь Ци сглотнула:

- Благодарю императора за похвалу.

Видя, что этот евнух настолько толстокож, что считает насмешку похвалой, Цзи Хэн немного рассердился и махнул рукой:

- Можешь идти, сходи в отдел рукоделия сам, возьми то, чего тебе не хватает. Не поднимай этот вопрос ни перед кем другим

- Цзунчжи, - Тянь Ци встала и быстро вышла.

Цзи Хэн посмотрел на записку, лежащую на столе, с несколькими криво написанными словами: «внутри пояса Тянь Ци что-то есть».

Это было анонимное письмо с жалобой. Заявитель боялся, что его почерк узнают, поэтому он написал левой рукой. Император приказал проверить источник письма, но поскольку этот человек осмелился написать ее, это, должно быть, означало, что он был уверен, что его не найдут.

Что касается того, есть ли что-то в поясе Тянь Ци или нет, Цзи Хэн считал, что ответ должен быть утвердительным. Жалобщик не стал бы рисковать быть пойманным на лжи. Раз он так просто и ясно выразился, значит, это правда. Вызвав сегодня Тянь Ци для расследования и узнав, что он упал в воду и потерял свой пояс, Цзи Хэн еще больше убедился в этой догадке. Проблема пояса Тянь Ци связана со смертью Сун Чжаои.

Но убийцей был не Тянь Ци, потому что если бы он действительно это сделал, то пояс был бы уничтожен, когда Сун Чжаои умерла, и он не стал бы ждать до сегодняшнего дня. Проще говоря, этим евнухом воспользовался кто-то другой; он стал козлом отпущения.

Этот Тянь Ци умен, узнав, что с поясом есть проблема, он избавился от  доказательств преступления спокойно, не делая ошибок.

Цзи Хэн неторопливо постучал пальцами по столу, внезапно вспомнив сцену, когда тот глупо и смело заснул перед императорским столом. Он подумал про себя: евнух не так уж плох, достаточно умен, когда должен быть умным, и достаточно глуп, когда это нужно.

Вспомнив, как покраснел евнух, когда его пояс развязывали, что-то вспыхнуло в  глазах императора. Этот евнух ведет себя как маленькая девочка. Скривив губы, Цзи Хэн покачал головой и улыбнулся. Когда он поднял голову, то приказал Ань Шэн Хуаю:

- Иди, найди врача, чтобы осмотреть Тянь Ци.

 

 

* Мармеладное дерево - ногоплодник крупнолистный (Podocarpus macrophyllus). В народе его называют мармеладным деревом, потому что по вкусу плоды напоминают мармелад с легким хвойным привкусом

http://tl.rulate.ru/book/11964/1047562

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Папандос
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь