Готовый перевод ХРОНИКИ: ТОМ 1 / Варкрафт: ДРЕВНИЙ КАЛИМДОР: ВЛАСТЕЛИН ГРОМА 15 000 —12 200 ЛЕТ ДО ТЁМНОГО ПОРТАЛА

Пандарены и другие народы процветали вокруг Вечноцветущего дола, но могу продолжали свои бесконечные свары. В этом круговороте беспрестанного насилия к власти пришел воин по имени Лэй Шэнь. Потомок мелкого вождя, он смолоду привык к жестоким клановым войнам. Искусный и удачливый в бою, Лэй Шэнь, тем не менее, считал, что постоянные распри и интриги ослабляют могу, но оставался верным вассалом своего отца. Того, в конце концов, предали и убили ближайшие советники. Почти все члены клана сразу покинули Лэй Шэня, ища защиты у других родов, с ним остались лишь несколько верных бойцов. Воин не стал искать мести, а вместо этого удалился в изгнание и скитался по землям, размышляя о пороках своего народа. Скоро у Лэй Шэня возникли вопросы, на которые разум и здравый смысл не могли дать ответов. Он отправился на поиски давно пропавшего создателя могу — верховного хранителя Ра. В те времена верховного хранителя уже называли Ра-Ден, что означало на языке могу «Повелитель Ра». Не многие из сородичей Лэй Шэня верили, что хранитель ещё жив. Разве мог создатель обречь свой народ на муки от проклятия плоти? Но Лэй Шэнь верил, что у Ра-Дена есть замысел, высшая цель, и нынешние страдания могу — всего лишь испытание. Возможно, такова была воля самих титанов. В конце концов, Ра был их живым орудием. Долгие годы Лэй Шэнь провёл в поисках, но всё-таки нашел вход в тайный склеп к северу от долины — подземное святилище, о котором могу позабыли из-за бесконечных войн. В нем он нашел верховного хранителя. Ра-Ден сидел совершенно неподвижно, ничем не показал, что замечает молодого воина, и промолчал, когда тот начал задавать вопросы об истинной цели жизни своего народа. Шли дни и недели. Молчание хранителя все сильнее раздражало Лэй Шэня. Наконец воин понял, что Ра не строит изощренных замыслов и не занят делами титанов… Верховный хранитель просто сдался. Могу страдали лишь от того, что создатель ушёл от них, и никакой иной причины их мучений не было. Лэй Шэнь выплеснул на Ра свой гнев, виня его в забвении титанов и их замыслов. Резкие слова вырвали хранителя из оцепенения. Он перенес Лэй Шэня к Громовой горе, где бесконечные грозы раскалывали небеса. Ни один могу не смел доселе ступить на ее склоны, ибо она считалась запретным местом. В огромном резном склепе Ра-Ден воззвал к скрытой в нем силе Аман’тула и показал Лэй Шэню ответы, которых тот искал: титанов Пантеона убил их собственный сородич. Они уповали лишь на мир Азерота, но и сюда уже проникли создания Бездны. Верховный хранитель ожидал, что такое откровение сокрушит дух воина, как оно сокрушило его самого. Однако могу удивил Ра-Дена. Лэй Шэнь решил, что должен взять дело в свои руки, если повелитель больше не хочет следовать замыслу титанов. Неожиданным ударом он поверг Ра-Дена и связал хранителя волшебными стальными цепями. Могу похитил не только немыслимую силу Ра-Дена, но и скрытую в нём стихию Аман’тула. Невообразимая мощь наполнила душу Лэй Шэня. Не внимая гневным укорам хранителя, он запер Ра-Дена под Громовой горой, а сам, спустившись в долину и встретившись с верными ему воинами, поверг их в трепет. Слух о его новом могуществе разлетелся по кланам могу. Иные верили, что он вырвал и съел сердце бога. Другие уверяли, что он поставил себе на службу древние силы самого Вечноцветущего дола. А кое-кто шептал, что в нём возродился один из титанов. Но в одном сходились все: этот Властелин Грома потребовал покорности всех могу. Он называл себя наследником титанов и грозил уничтожить всякого, кто не склонится перед его волей. Затем Лэй Шэнь взялся объединить всех могу и выковать из них новых защитников Азерота, стражей души мира. В первую очередь он решил покончить с мелкими сварами и междоусобными войнами, разъедавшими его народ. Усмирив силу молний и грома, Лэй Шэнь сокрушил всех своих противников. Повезло тем, кто умерли сразу,— другие же многие века провели в цепях. Сначала могу подчинились новому властителю от страха, но вскоре они увидели «чудеса», которые он творил, и ужас превратился в поклонение и обожание. Властелин Грома овладел волшебными орудиями хранителей, в том числе двигателем Налак’ша, найденным Лэй Шэнем под землей к северу от долины. С помощью этой удивительной машины могу стали лепить из мяса и камня новых живых существ. Они даже нашли способ отвратить от себя проклятие плоти. Под властью Лэй Шэня в Вечноцветущем доле установилась эпоха процветания и жестокости. Для могу это было начало новой и славной империи, но для других народов наступил век тирании.

http://tl.rulate.ru/book/11952/243727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь