Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 687

Метеор" взмыл вверх, увернувшись от буддийской ладони, и приземлился на верхушку коричневого дерева неподалеку. Блестящее сияние и туман окутали эту фигуру.

Все это произошло в мгновение ока. Только несколько лучших экспертов видели обмен. Те, кто не достиг сферы Гиганта, видели только метеор, вращающийся вокруг буддийского колокола, а затем отступающий назад.

Рука Фэйюня слегка болела; он чувствовал себя весьма удивленным. Похоже, этот человек оправдывает свою славу.

Он открыл глаза. Из них вырвались две золотые вспышки, и он спросил: "Ты Е Сиван?"

Гений Солнечной Луны, любимица Посланника Белой Луны; ей понадобилось всего восемьдесят лет, чтобы стать Гигантом. Хотя она была новичком, ее боевые способности намного превосходили обычных Гигантов.

"Ты не бродяга". Ее голос был красивым и освежающим.

Не только Фэйюнь была удивлена. Она чувствовала то же самое, так как ее рука все еще пульсировала от боли. Как будто она ударилась о твердый кусок металла с 248 ударами до этого.

Она хотела как можно быстрее спасти Руиксин, прежде чем разбираться с Фэйюнем, не ожидая, что у этого парня такая быстрая скорость реакции.

Он все еще сидел и, казалось, был даже быстрее ее. Она совершенно не верила, что бродяга может быть настолько сильным.

"Где находится Небесное Подавление?" Он проигнорировал ее вопрос.

"Меч - наше главное сокровище. Мы не отдадим его тебе". Ее несравненная фигура стояла на вершине дерева, как танцующая фея. Ее свет освещал окрестности.

"Тогда этот разговор окончен". Фэйюнь встал, взял Руйсинь за одну руку, а другой рукой поднял колокольчик, желая уйти.

"Она не может отдать его тебе, потому что мастер секты отдал его мне". раздался ленивый голос.

Фэйюнь остановился, так как почувствовал подавляющую энергию меча, достаточную, чтобы заставить других дрожать.

Мужчина, выглядевший примерно на двадцать лет, подошел ближе. Его тень тянулась к спине, похожая на меч.

Он приближается!

Он был одет в длинный белый халат, который драпировался до земли, так же как и его длинные волосы, спадавшие на спину. Он также скрывал половину его лица.

Видны были только слегка сжатые губы. Увы, одного этого было достаточно, чтобы все женщины в мире сошли с ума.

Он шел босиком, на поясе висел древний меч. В его характере чувствовалась безудержная свобода.

Благодаря этой свободе его искусство владения мечом могло меняться непредсказуемым образом, практически не поддаваясь блокировке в одной и той же сфере.

В глазах Лю Жуйсинь появился странный блеск. В Сунь Луне Цзюнь Саньцянь был для всех женщин белым рыцарем, бессмертным мечом. Все глубоко восхищались им, кроме Е Сивана.

"Мой меч здесь". Фэйюнь заметила меч, висящий на талии Саньцяня.

"Хаха! Твое образование неплохое, но этого все равно недостаточно, чтобы заставить меня снять ножны. Освободи Руиксина, затем покалечь твое культивирование, и я пощажу тебя". Саньцян остановился и показал свою уверенность.

Эта уверенность проистекала из его безупречного боевого опыта, а не из слепой веры.

"Саньцян, ты опоздал на один шаг. Он мой противник". запротестовал Сиван.

"К сожалению, он ищет Подавление Небес, а не ты". Саньцянь улыбнулся и холодным тоном произнес: "Юнь Фэйтянь, если ты сможешь заставить меня использовать этот меч, он будет твоим".

"Юнь Фэйтянь, если ты сможешь остановить десять моих движений, я помогу тебе забрать у него этот меч". сказала Сиван.

Хотя Фэйюнь отбил ее ранее, она все еще сомневалась в его силе, потому что не выложилась на полную. Она верила, что сможет победить его в течение десяти приемов, используя все свои возможности.

И Сиван, и Саньцянь хотели сразиться с ним. Конечно, это было не потому, что он произвел на них впечатление. На самом деле, оба считали, что легко справятся с ним.

Многие были тронуты их агрессивностью. Это были два вундеркинда, ставшие гигантами, стремящимися взмыть в небо. Каждый из них в будущем займет место среди владык Цзинь.

"Не нужно спорить, вы оба можете прийти одновременно!" неторопливо сказал Фэйюнь.

Оба были застигнуты врасплох и перестали спорить. Этот человек казался еще более высокомерным, чем они. От него исходила невидимая уверенность, на которую не способен обычный человек.

Руйсинь не так уж сильно ненавидела Фэйюня. Она посмотрела на него сбоку и сказала: "Дядя, ты знаешь, с кем ты столкнулся? Если ты сможешь заставить Саньцяня обнажить меч или выдержать десять приемов Сивана, ты сразу же прославишься, и многие державы захотят тебя завербовать".

"Дядя..." Фэйюнь никогда раньше не обращался к нему как к дяде, поэтому он находил это забавным. Конечно, учитывая его нынешний вид, было вполне разумно, если бы девушка назвала его "дядей".

Внезапно из зарослей неподалеку вышла группа бандитов. У некоторых были топоры и молоты; один был странно завернут в соломенную циновку. У другого руки были толстые, как ведро с водой.

Этот мускулистый человек сказал: "Я хочу попробовать стать знаменитым. Ммм, ты, Е Сиси, я возьму у тебя десять приемов".

Человек с соломенной циновкой улыбнулся и сказал: "Цзюнь Сяосань. Я тоже стану знаменитым, заставив тебя использовать свой меч". [1]

Эта группа бандитов была бесстрашна, даже дошла до того, что высмеивала двух гениев.

Некоторые не могли удержаться от смеха, думая о том, как эти странные бандиты легко меняют имена людей. "Е Сиси" и "Цзюнь Сяосань", несомненно, распространятся после сегодняшнего вечера.

Сиван и Саньцянь все еще были в ярости, несмотря на их отличное психическое состояние.

"Старший брат Лин был убит ими. Они хотели забрать и младшую сестру Руйсинь, кучка безумцев". сказал молодой ученик из Сунь Луна.

"Конечно, жизнь за жизнь". Голос Е Сиван стал холодным. Она все еще была окутана различными сродствами.

"Вуш!" С огромной скоростью она превратилась в падающий метеор и обрушила заклинание на одного из бандитов, прежде чем толпа успела отреагировать.

В этом искусстве был слой холодной энергии, так что земля покрылась инеем. Она хотела убить этого бандита одним движением.

Вопреки ее ожиданиям, этот бандит отреагировал также быстро. Он сделал кулак своей большой рукой и разбил заклинание на куски.

"Этот бандит неплох, его тело крепкое, как сталь". Е Сиван использовала по меньшей мере тридцать процентов своей силы". Ли Сяонань на вершине своего плавучего острова наблюдал за Е Сиваном.

Сейчас у него было четыре служанки меча и шестнадцать музыкальных эмиссаров. Однако ему не хватало двух служанок, и он хотел, чтобы она была одной из них.

Как высший гений, он не заботился об обычных женщинах, так как они не годились на роль его служанок. Только такая, как Сиван, могла стать его личной горничной.

То, что Сиван смогла заблокировать одно движение, было просто поразительно, поэтому толпа заахала в ответ. Кто, черт возьми, эти бандиты и почему они так сильны?

Вспомните, даже полукровка мог быть убит этим движением.

Удивленный Сиван достал сокровище, чтобы вызвать молнию. Толстый, как чаша, болт опустился и взорвал землю, в результате чего образовалась страшная яма.

Однако этот бандит выполз из земли, и из его тела пошел дым. Это движение было достаточно сильным, чтобы ранить его.

"Снова!" Бандит внезапно трансформировался. Каждый его шаг вперед увеличивал его размер вдвое. Так он вырос до восьми метров в высоту. Всего один его удар сокрушил дерево, на котором она стояла.

Она танцевала в воздухе, как бабочка. Многочисленные образы ее появились, как группа бабочек.

Бандит не мог до нее дотронуться, но каждое ее движение наносило ему серьезные раны. Седьмой выстрел принес ей триумф.

"Маленькая девочка, ты вполне способна. Я проиграл". Он уменьшился до прежнего размера и лежал на земле, задыхаясь.

Никто не смотрел на него свысока, несмотря на его поражение. В конце концов, у обычных людей не было шансов пережить семь ударов Сивана.

Тем временем Ли Сяонань нахмурился. Уровень развития Сиван оказался выше, чем он ожидал. Ему будет очень трудно покорить ее, прежде чем он сам станет Гигантом.

Цзюнь Саньцянь также победил другого бандита после тринадцати ходов. Однако он все еще не использовал свой меч. В противном случае он мог бы абсолютно точно победить в течение десяти ходов.

Странно, но толпа стала пугаться этой группы бандитов. Казалось, что любой из них был монстром.

Если бы вся эта группа пришла сразу, то они могли бы одолеть и убить Цзюнь Саньцяня и Е Сивана.

1. Оба бандита смеются над именами этих двоих. Не уверен насчет Сиси, но Сяосан означает наложница или тайная подруга мужа, уничижительное значение.

http://tl.rulate.ru/book/119/2987728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь