Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 320

После наступления ночи снег начал ослабевать...

Мир снаружи был ярко освещен фонарями. Ученики из Бессмертных Врат ехали на своих странных зверях. Некоторые торговцы везли повозки с диковинными лекарствами, а среди них был и он!

Су Юнь с его очаровательными глазами спокойно сидел в павильоне. Они немного утратили свой блеск и приобрели оттенок меланхолии.

Он слышал крики и шаги диковинных зверей, вдыхал аромат цветов, всего пятнадцать различных запахов.

Он все еще мог чувствовать этот мир! Каждый день он вот так сидел на верхнем этаже и тихо наблюдал за восходом и закатом. Прошел месяц. Несмотря на то, что снег скрывал солнце, он все еще чувствовал его существование.

Су Юнь медленно сказал: "Тебе не следовало приходить сюда".

Цзи Юнюнь стояла позади него. Ее красивые глаза были наполнены тоской, когда она отвечала: "Я слышала, что ты ослеп, поэтому я только и делала, что пыталась найти твое местонахождение. Я просила и умоляла, пока наконец не нашла тебя здесь. Неужели ты думаешь, что я вот так просто уйду?"

Су Юнь долго молчал. Он был человеком, который больше всего на свете любил женщин. Цзи Юнюнь была талантливой красавицей, но он хотел прогнать ее.

Он сказал: "Ты не должен произносить слово "слепой" в моем присутствии".

Она спросила: "Ты злишься?"

"Очень". Голос Су Юня был несколько безразличным.

Это безразличие причинило ей боль, даже большую, чем если бы он ее ругал.

"Тогда я больше никогда не скажу этого слова". Она закусила губу, в глазах блеснули слезы.

Он покачал головой в ответ: "Слишком поздно, я уже раздражен, а твое присутствие только усугубляет мой гнев. Идите, чем дальше, тем лучше".

"Я тебе так противна? Все, чего я хочу, это быть твоей служанкой, служанкой, чтобы я могла заботиться о тебе, когда ты нуждаешься во мне, и служить твоими глазами. Пожалуйста, не прогоняй меня, я..." Слезы текли по ее щекам и падали на землю.

Глаза Су Юня стали еще печальнее: "Ты помнишь, почему ты оставила меня в первый раз?".

Она ответила: "Конечно, ты отдал меня Фэн Фэйюню, чтобы узнать имя Дунфан Цзинъюэ".

"Верно. В моем понимании, ты даже не равна имени другой женщины. Я пытался отдать тебя, но другая сторона даже не захотела тебя! Мне стыдно, что такая женщина, как ты, ждет меня..."

Су Юнь ухмыльнулся и собирался продолжить, но сзади послышались тихие всхлипывания. Цзи Юнюнь убегала. Ее шаги постепенно отдалялись, а потом и вовсе исчезли.

Молодой Благородный Безупречный был удивителен, он мог легко ублажить женщину, а также заставить ее уйти. Цзи Юнюн служила ему целый месяц, не высказав ни единой жалобы и повинуясь всем его приказам. Она подчинялась ему больше, чем просто служанка.

"Я должен вынести это..." Он медленно закрыл глаза с невыносимым чувством комфорта в сердце. Его глаза могли быть слепы, но его разум был совершенно ясен. Возможно, плейбой может увидеть того, кто действительно заботится о нем, только ослепнув.

Его глаза внезапно снова открылись, и он холодно произнес: "Почему ты вернулась?"

"Я... я не хотела уходить. Сейчас ночь и будет холоднее, поэтому я подумала, что тебе нужно сменить одежду". робко ответила она и осторожно поднесла к нему шубу из лисьего меха.

"Снимай!" просто ответил Су Юнь, но в ушах Юнъюнь это прозвучало как гром. Она еще крепче сжала шубу, и слезы полились рекой.

Мужчина сказал женщине "убирайся" - это было даже более прямолинейно, чем пронзить сердце кинжалом.

"Тогда я... уйду!" Ее губы были в крови от прикуса. Она уставилась на его холодную спину и бросила последний сентиментальный взгляд, надеясь, что он обернется. Однако он не двинулся с места, даже когда она дошла до конца коридора.

Она закрыла лицо руками, чтобы выйти из главного входа. Однако она увидела Фэн Фэйюня, галантно стоящего на снегу. Он медленно сказал: "Мисс Цзи, давно не виделись".

"Фэн Фэйюнь!" Она насторожилась: "Что тебе нужно?".

Он улыбнулся: "Я здесь из-за Юного Благородного Безупречного".

"Его здесь нет!" Она преградила ему путь.

"Он пригласил меня, так как он может быть не здесь? Хаха." Фэйюнь умел читать ситуацию, поэтому он спросил: "Ты так сильно плачешь, он на тебя кричал?".

Она ответила: "Я не плачу, и он тоже на меня не кричал!".

"Хаха! А ты говорила, что его здесь нет. Женщины, им действительно нельзя доверять". Рукава Фэйюня затрепетали, когда он сделал еще один шаг и поднялся на десять метров в павильон.

Юнь Юнь знала, что у этих двоих в прошлом была вражда, и боялась, что Фэйюнь сделает что-то злое по отношению к Су Юню. Она быстро побежала обратно и, если понадобится, рискнула бы жизнью против него.

Су Юнь сидел на верхнем этаже, когда пришел Фэйюнь, и смотрел на старую улицу, освещенную огнями и шумом пешеходов. Только в этом месте было подобие мира.

"Как долго ты здесь прячешься?" Он невозмутимо стоял рядом с Су Юнем и смотрел вниз. Вдалеке виднелся двор Инь Гоу, украшенный камнями духов, а за ним - поместье Абрикос, покрытое снегом и лепестками.

Су Юнь ответил: "Один месяц".

Фэйюнь улыбнулась и спросила: "Я всегда думал, что только я один задираю женщин. Кто бы мог ожидать, что знаменитая Юная Благородная Безупречная окажется экспертом и в этом?"

"Ты видел ее?" Су Юнь вздохнул.

Фэйюнь ответила: "Прямо у входа".

"Она все еще рыдала?" Су Юнь снова вздохнул, словно хотел выплеснуть всю свою печаль.

Фэйюнь сощурилась: "Нет! Она счастливо улыбалась и даже говорила о том, что приедет ко мне на несколько дней..."

Белый меч, сформированный из энергии духа, теперь висел над его головой.

"Фэйюнь, я предупреждаю тебя прямо сейчас, ты можешь иметь свои представления о любой девушке, кроме нее". Голос Су Юня был холодным. Он взмахнул рукавом и разбил меч духа, висевший над головой Фэйюня.

Фэйюнь все еще улыбалась: "Почему у меня не может быть никаких идей насчет нее?"

Су Юнь отругал его: "Разве ты не знаешь, что нельзя думать о жене друга?".

Фэйюнь ответил: "Ты знаешь эту фразу? Тогда почему ты все еще пытаешься убить Нангун Хунъянь?".

Оба одновременно глубоко вздохнули и замолчали. Вдалеке несколько лучей меча поднимались к небу, как падающие звезды. Еще дальше слышался глубокий и властный рев каких-то зверей.

Су Юнь медленно начал: "Ты уже знаешь?"

"Ты что, вообще не собирался мне ничего говорить?" Фэйюнь посмотрела на него: "Что ты за друг? Ты совсем не заслуживаешь доверия! Не можешь иметь никаких идей насчет жены друга? Тогда почему ты здесь, а не выздоравливаешь? Хаха, и ты все еще предпочитаешь быть слепым!"

Су Юнь не ответил. В атмосфере снова воцарилась тишина!

Су Юнь спокойно спросил с неопределенным взглядом: "Почему ты до сих пор не напал?"

"Я действительно хочу хорошенько тебя поколотить, но лучше сначала выслушаю твои объяснения". Фэйюнь прищурился и глубоко вздохнул.

Су Юнь, не разочаровывай меня, ведь у меня не так много людей, которых я могу считать друзьями". Фэйюнь верил, что он не ошибется в человеке!

"Я попросил тебя прийти в этот раз, потому что хотел поговорить с тобой об этом". Су Юнь закрыл глаза.

Фэйюнь спросила: "О чем?"

Су Юнь продолжил: "Ты знаешь, почему я прячусь в этом месте?"

Настала очередь Фэйюнь молчать!

Су Юнь задал еще один вопрос: "Ты знаешь, почему, когда она плакала и умоляла остаться, я все равно жестоко велел ей убираться?"

Фэйюнь ничего не ответила!

"Из-за Нангун Хунъянь! Она хочет убить меня, так как она и есть тот таинственный мастер!" Су Юнь открыл правду.

Фэйюнь не мог больше молчать. Эта простая фраза поразила его как гром. Увы, он остался непоколебим и спросил: "Она хочет убить тебя?"

Су Юнь объяснил: "Правда в том, что я сначала хотел убить ее, но не смог. Ее культивация стала еще сильнее. Даже если я выколол себе глаза, чтобы ослепнуть, я все равно ей не подхожу. За полмесяца я трижды чуть не умер от ее рук. Я прячусь здесь уже месяц, но несколько дней назад я почувствовал ее присутствие в Сиянии. Вероятно, на этот раз мне не удастся сбежать".

Фэйюнь спросила с ухмылкой: "Ты боишься привлечь госпожу Цзи, поэтому сказал ей убираться?"

Фэйюнь была намного спокойнее, вопреки ожиданиям Су Юня. Он думал, что Фэйюнь станет эмоциональной, услышав это, но этого не произошло.

"Верно." Су Юнь кивнул.

"Жаль, что когда женщина влюбляется в мужчину, она всегда бежит обратно, несмотря на то, что с ней плохо обращаются". Фэйюнь рассмеялась.

Выражение лица Су Юня слегка изменилось. Он чувствовал аромат Юнь Юнь на кончике своего носа. Она стояла рядом с ним, а теперь бросилась в его объятия.

Фэйюнь, естественно, не стал играть роль третьего лишнего в этот момент. Он уже ушел, перепрыгнув на крышу павильона, чтобы посмотреть на падающий снег. Его мысли тоже успокоились.

'Нангун Хунъянь...'

Час спустя Су Юнь уже стоял на крыше павильона на желтой глазурованной плитке.

Фэйюнь не обернулся, когда он спросил: "Что ты собираешься с ней делать?".

Он обращался к Цзи Юню.

"А ты?" Естественно, он обращался к Нангун Хунъянь.

Фэйюнь покачал головой и криво усмехнулся: "Если ты не можешь ничего с ней сделать, то и я точно не смогу... Вздох!". Он сделал небольшую паузу и сказал: "Спасибо".

Су Юнь спросил: "За что?"

Фэйюнь уставился на него. В его глазах больше не было былого блеска. Неужели это тот самый Безупречный Молодой Благородный, от которого падали в обморок тысячи девушек?

Причина, по которой Су Юнь вначале обманул Фэйюня, чтобы тот смог сам убить Хунъянь, и дошел до того, что выколол себе глаза, отчасти заключалась в мести. Однако самой важной причиной была его подруга Фэйюнь.

Су Юнь понимал, насколько безжалостной и коварной была Нангун Хунъянь. У нее определенно были свои планы по сближению с Фэн Фэйюнем. Если бы она осталась жива, то в будущем обязательно воспользовалась бы Фэйюнем, а его смертью стал бы он сам.

Ослепнуть для друга было пустяком.

Фэйюнь не был слепым, поэтому он, естественно, видел правду, отсюда и его слова благодарности.

Настоящие друзья никогда не должны случайно говорить друг другу "спасибо". В тот момент, когда эти слова прозвучат, это будет означать невероятно тяжелый долг.

http://tl.rulate.ru/book/119/2978224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь