Готовый перевод The Rebirth of an Ill-Fated Consort / Возрождение злополучной супруги: Глава 112.3. Неистовый

 – Естественно, есть преимущества, – Цзян Жуань усмехнулась: – Не только потерять ребёнка, не зная, мальчик это или девочка, но и использовать эту потерю, чтобы вовлечь меня. Более того, если мать подстрекает к обвинению, отец обязательно придёт в ярость. И если этот вопрос станет известен, репутация Жуань Нян будет запятнана на всю оставшуюся жизнь, и, если бы я предстала перед судом, мне пришлось бы заплатить за это своей жизнью. Дагэ в настоящее время находится на границе, и если бы он узнал о ситуации Жуань Нян, его душевное состояние было бы тревожным. Более того, было бы лучше, если бы с ним что-то случилось в этом состоянии. Таким образом, весь Цзян фу и его имущество могло попасть только в руки второго брата. Несомненно, мать может проследовать за лозой (1) и сможет установить связь между Жуань Нян и пятой Инян, просто организовав проверку обычными соглядатаями. Тогда, в таком случае, я боюсь, что даже пятая Инян не смогла бы избежать этого бедствия, – Цзян Жуань тепло улыбнулась: – Мама, предпринимать подобные действия, как бы вы ни смотрели на это, они определённо стоило бы, не так ли?

Публика ошарашенно посмотрела на неё. Речь Цзян Жуань была очень прямой и откровенной, без каких-либо уловок. В мире не так много людей, которые осмелились бы говорить настолько прямолинейно, не оставляя даже шва ткани, но полностью раскрывая правду.

Ся Янь на мгновение была ошеломлена, как будто она испытала огромный стыд и унижение. Указывая пальцем на Цзян Жуань:

 – Ты… Я никогда не питала таких мыслей! – она отчаянно посмотрела на Цзян Цюаня: – Господин, я никогда не питал таких мыслей!

Цзян Цюань мягко заверил:

 – Я, естественно, знаю, что ты не такой человек, – он повернулся к Цзян Жуань, выражение лица мужчины перешло от унижения к ярости: – Злая дочь, ты зашла так далеко, что не познала стыда!

 – Юная леди Цзян фу действительно смелая, – воскликнул Ся Чэн. – Сегодня этот старик не может вынести этого. Слуги, заберите эту злобную девушку, которая не только отказалась признаться в злонамеренном проступке в отношении своей матери, но и в свою очередь нагло оклеветала её!

 – Кто осмелится сделать ход! – Цзян Жуань повысила голос. Её красное платье было подобно огню, но глаза были подобны острым мечам, закалённым льдом. От холода этого момента все вокруг задрожали. Было ощущение, что дьявол восстаёт из ада, требуя чьей-то жизни, и её глаза были решительными и внушающими благоговение.

Она не была рассержена, но в то же время улыбнулась, обращаясь к Ся Чэну:

 – Маркиз Ся, что касается семейных дел, Вы Ся, так как же Вы можете вмешиваться в дела семьи Цзян? И если это касается вопросов, относящихся к стране, то при встрече со мной Вы должны обращаться ко мне как Цзюньчжу! Иерархия между нами тоже не одинакова, так что Вы намерены игнорировать репутацию Вдовствующей Императрицы, чтобы полностью захватить власть Его Величества!

Каждое предложение было строгим и проницательным до такой степени, что Ся Чэн оставался ошеломлённым и онемевшим. Цзян Жуань легкомысленно повернулась к Сюань Ли, сказав:

 – Поскольку Его Императорское Высочество восьмой принц находится здесь, то он также представляет Его Величество, поэтому Ваше Высочество будет готово выступить свидетелем?

Сюань Ли тепло ответил:

 – С удовольствием, – глядя на эту игру сейчас, он действительно не видел возможности Цзян Жуань превратить поражение в победу. Однако он по-прежнему сохранял справедливый фасад. Разве не было бы интересно посмотреть, как маленький муравей пытается выжить в море огня?

 – Каковы твои намерения? – строго спросил Цзян Цюань.

 – Поскольку отец не соизволил мне доверять, я ничего не могу на это сказать. Я думаю, что это мать отравила будущего ребёнка в своей утробе, чтобы подставить меня. Поэтому я прошу Ваше Высочество, чтобы люди обыскали различные дворы. Если они смогут найти какие-либо лечебные травы, которые могут вызвать выкидыш, у нас будут вещественные доказательства.

Ся Янь собиралась рассмеяться. Цзян Жуань считала себя такой умной, но где найти лекарство для аборта? Даже если они обыщут весь Янь Хуа Юань наизнанку, они ничего не найдут. Она пристально посмотрела на Цзян Жуань, не желая пропустить ни одного выражения лица девушки, когда прокомментировала:

 – Что произойдёт, если ничего не будет обнаружено?

 – Тогда я признаю обвинения и попрошу отца отправить меня в суд для рассмотрения этого дела. Будет ли это приемлемо для матери? – заявила Цзян Жуань.

 – В достаточной степени, – Ся Янь согласилась сквозь зубы. – Тогда всё решено.

Ся Янь нахмурила брови, чувствуя, что что-то не так. Однако произнесённые слова были подобны пролитой воде, и в этот момент не было другого выбора.

Цзян Су Су подошла и встала перед Сюань Ли, отдав ему полный церемониальный поклон почтения:

 – Умоляю Ваше Высочество, чтобы Вы председательствовали в этом вопросе.

Сюань Ли протянул руку, чтобы поддержать Цзян Су Су. В прошлом он никогда не обращал на неё никакого внимания, но в этот момент прямо перед его глазами стояла красавица, каждое её движение завораживало и будоражило, а её естественные черты вызывали чувство жалости. Сюань Ли не смог сдержать удивления. Его голос смягчился в ответ:

 – Этот принц не будет небрежен в исполнении своего долга, связанного честью, – сказав это, он отдал приказ своему начальнику охраны: – Все вы идите на разведку, будьте внимательны в своих поисках.

Глядя на этих двух людей, стоящих вместе, Цзян Жуань не могла сдержать отвращения, которое возникло в её сердце:

 – Чтобы проявить беспристрастность, пожалуйста, возьмите с собой и мамину, и мою личных служанок. Кроме того, мы не должны ограничивать поиски внутренним двором матери, а обыскать все дворы в фу, что вы думаете?

Сюань Ли был ошеломлён, но улыбнулся:

 – Естественно, это к лучшему.

Очень быстро стражники начали обыск, в то время как атмосфера в зале становилась неистовой. Ся Цзяо Цзяо спряталась за Шэнь Жоу, её глаза выражали радость по поводу несчастья других. При одной мысли о том, что Цзян Жуань утащат в суд, а её репутация будет разрушена, Ся Цзяо Цзяо не смогла удержаться от восторженной улыбки. Цзян Су Су стояла рядом с Сюань Ли, периодически поднимая голову, чтобы посмотреть на него. Сюань Ли улыбнулся ей в ответ в утешение, они вдвоём являли собой изображение озабоченной влюблённой пары.

Цзян Ли заскрежетала зубами, молча проклиная Цзян Су Су за то, что она лисица. Её собственная мать только что потеряла ребёнка, и всё же у этой девчонки всё ещё хватало мужества соблазнить мужчину.

______________________________________

1. 顺藤摸瓜 (Shun teng mo guo) – дословный перевод – следовать за лозой, чтобы добраться до дыни. Это означает – прийти к цели, пользуясь подсказками / уликами.

http://tl.rulate.ru/book/11876/1792071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь