Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 16

Очевидно, старик с белой бородой никогда не видел такого ребенка, у которого было столько знаний, как у Ан Чжэна. Однако его действия было трудно принять. Он думал, что Чжэн издевается, раз хочет купить жемчуг за несколько мелких слитков. Однако, следующее действие Чжэна заставило людей изумиться.

Чжэн выбрал один из мелких серебряных слитков и отдал старику:

- Или продай его мне?

У старика с белой бородой не успел заговорить, когда Чжэн достал еще один слиток:

- Итак, я заплачу еще немного... какой позор! Этот предмет может стоить не больше этого.

- Хмм!

Старик с белой бородой махнул рукой:

- Как только Двор Собраний фиксирует свою цену, еенельзя изменить.

Чжэн подумал и сказал:

- Послушайте меня! Если я смогу помочь вам заработать пятнадцать тысяч лэнгов, вы дадите мне эту жемчужину. По рукам?

Старик был удивлен, а затем саркастично сказал:

- Ребенок, хоть ты и знаешь о фурункуле водного питона, я думаю, что это как-то связано с твоими жизненными условиями. Ты выглядишь очень бедно, поэтому я просто боюсь, что тебе нужно жить охотясь. Поэтому ты здоров и имеешь некоторые знания. У тебя может быть не более двухсот лэнгов. Я только боюсь, что твои деньги тебе кто-то дал.

- Некоторые денди могут подумать, что ты интересная вещь, поэтому они держат тебя как игрушку. Если ты думаешь, что можешь полагаться на этого денди и быть высокомерным в этом Дворе Собраний, независимо от того, кто твой босс, он, безусловно, не сможет защитить тебя. Я уважаю твоего босса, давая тебе шанс, вернись на свое место! Ты поможешь мне заработать пятнадцать тысяч лэнгов? Сам по себе? Да ты никогда в жизни такой суммы не видел.

Старик с белой бородой всегда был вежливым человеком. Он не стал бы издеваться над таким оборванцем, как Ан Чжэн перед ценными гостями. Тем не менее, Чжэн раскрыл его замысел и заставил его потерять пятнадцать тысяч лэнгов. Это пятнадцать тысяч лэнгов! Сколько жизней они могут купить?

- Ты будешь держать слово?

Чжэн улыбнулся и сказал:

- Обычно люди говорят, что старая рука - хороший проводник. Если я смогу помочь вам заработать пятнадцать тысяч лэнгов, тогда я отведу вас домой, чтобы вы знали, где находится ваш дом.

Он подошел туда, где недавно раскололи нефритовую дыню. Эта область была по-прежнему полна измельченных камней, которые еще не были проданы.

Чжэн двинулся вперед и принялся что-то искать. После этого он взял кусок камня и отдал его старику:

- Если это нельзя продать за пятнадцать тысяч лэнгов, я проиграл. В случае, если вы сможете продать этот товар более чем за пятнадцать тысяч лэнгов, вы должны отдать мне фурункул водного питона. После этого вы должны сказать: Ан, я был неправ.

Старик был настолько зол, что начал смеяться:

- Какой сумасшедший ребенок!

Чжэн не заботился о его словах. Он вышел на сцену и поднял камень:

- Кто-нибудь знает это? Вы можете узнать красную линию на краю этого камня?

Все люди встали и наклонились вперед, чтобы посмотреть. Они широко открыли глаза. Как показал Чжэн, они действительно увидели красную линию на краю камня. Хотя среди покупателей не было каменщиков, они были интеллектуальными людьми. Через некоторое время кто-то понял:

- Духовный корень? Это духовный корень?

Чжэн уставился на старика с белой бородой, а затем похлопал:

- Вы очень наблюдательны, но не совсем. Это не весь духовный корень. Это был Духовный Корень, который почти исчерпал свою силу. Знаете ли вы, почему прошлый камень был маленьким, но имел такие царапины? Потому что он был слишком жадный, для Земли потребовалось тысячи лет, чтобы собрать свои силы для создания зародышей низкого уровня, десятки тысяч лет для среднего уровня и тридцать тысяч лет для высокого.

- Зародыш камня в этой нефритовой дыне изначально был среднего уровня. Вы также знали, что у зародышей среднего уровня есть духи. Когда они становятся элитными, они могут даже развиваться в человеческую форму с духовной силой. Духовный камень сокровищ более опасен, чем величайшие дикие звери. Зародыши среднего уровня в этой нефритовой дыне имели свой дух, который, скорее всего, исходил из веры. Поскольку он хотел достичь элитарного этапа, он заставил себя создать Духовный корень, чтобы он мог попытаться поглотить совершенство неба и земли, чтобы превратиться в человека.

- Во всяком случае, он всего лишь средний, поэтому, когда его сила превратится в духовный корень, он исчерпает себя. Духовный корень без поддержки силы также будет исчерпан. Во всяком случае, этот почти пустующий Духовный Корень может быть использован для Гранулы Продления Жизни, если вы знаете, как его использовать. Я просто задам один вопрос... Разве не стоит использовать пятнадцать тысяч лэнгов, чтобы купить одну жизнь?

На втором этаже все вышли из своих комнат. Они стали на балкон и смотрели на Чжэна. Для них Гранула Продления Жизни не была сокровищем, а Чжэн.

Чэнь Шаобай думал, что нашел сокровище. Он собирался сделать Чжэна своим подчиненным, потому что Чжэн действовал так злобно и абсолютно, но теперь он увидел, что парень действительно талантлив.

- Я ставлю пятнадцать тысяч лэнгов!

Сильный мужчина поднял руку:

- Мужчинам в подземном мире трудно избежать битв и убийств. Гранула Продления Жизни очень ценная вещь для нас. Даже если он будет стоить сто пятнадцать тысяч лэнгов, я все равно куплю это!

- Я ставлю шестнадцать тысяч лэнгов!

- Я ставлю семнадцать тысяч!

- Я ставлю двадцать тысяч!

Чжэн услышал знакомый голос. Он повернулся, чтобы посмотреть. Это был тот человек, который потратил двадцать тысяч лэнгов, чтобы купить нефритовую дыню. Он вернулся…

Этот человек был явно богат. С этого момента подземный мир будет называть его Брат с Двадцатью Тысячами!

- Он твой!

Чжэн уставился на этого человека:

- Вы потратили двадцать тысяч лэнгов, чтобы купить зародыш. Возможно, вы оказались в неблагоприятной ситуации, но пятнадцать тысяч лэнгов за него совсем не неблагоприятны.

Молодой человек был удивлен:

- Пятнадцать тысяч лэнгов?

Чжэн сказал:

- Конечно! Мне сказали, что онстоит около пятнадцати тысяч лэнгов, так что это всего лишь пятнадцать тысяч, не больше. Я выбрал его, поэтому его можно рассматривать как мое бесплатное предложение Двору Собраний. И что? Вы не уважаете Двор Собраний, не так ли?

Он повернулся и посмотрел на старика с белой бородой. Он понял, что лицо старика было очень злобным, иногда белым иногда синим.

Этот старик десятилетиями руководил Двором Собраний. Ничего хорошего он никогда не встречал, так как он мог обратить внимание на такой плохой предмет? В то время, однако, такой предмет стоил пятнадцать тысяч лэнгов. Он увидел, что Ан Чжэн смотрит на него, и не знал, что сказать.

- Пятнадцать тысяч значит пятнадцать тысяч.

Прямо тут, из-за спины появилась странная девушка. На ней была длинная фиолетовая юбка, а ее тело было привлекательным. Однако она носила шелковую маску, которая открывала ее глаза. Ее юбка открыла ее тонкую талию. Когда она шла, ее тело двигалось так же гладко, как змея.

- Зачем вы здесь!

Старик с белой бородой поспешил и почтительно поклонился.

Девушка в фиолетовой юбке сказала:

- Если бы я не приехала сюда, Двор Собраний потерял бы всю свою репутацию благодаря вам. Вы работали на этой работе тридцать семь лет, но вы не можете сравниться с десятилетним ребенком. Вам не стыдно за себя? Вы только что вычитали годовую зарплату того, кто торговал Нефритовой дыней, так что теперь я вычитаю пять лет вашей зарплаты. У вас есть какие-то возражения?

- Я не смею возражать.

Старик поклонился, не смея дышать.

Девушка в фиолетовой юбке подошла к Ан Чжэну. Она улыбнулась:

- Эй, маленький братец, ты очень зоркий. Ты не похож на бедного ребенка. Возможно, ты столкнешься с некоторыми трудностями, не так ли? Было бы лучше, если бы ты остался во Дворе Собраний, чтобы работать на меня, а через два года я сделаю тебя управляющим. Это нормально?

Чжэн указал на старика с белой бородой:

- Через два года я смогу его заменить? Ни в коем случае, никоим образом. Кажется, именно вы принимаете здесь окончательные решения. Если да, дайте мне этот предмет.

Он протянул руку.

Девушка в фиолетовой юбке некоторое время колебалась, а затем она тихо кивнула. Девушка поспешила передать жемчужину Чжэну.

Девушка в фиолетовой юбке сказала:

- Маленький брат, это пустая трата твоих знаний, если использовать их снаружи. Не относись презрительно к этой должности. В будущем, если у тебя будет достаточно опыта, ты можешь продвинуться до начальника Двора.

- Это слишком низко!

Чжэн получил жемчужину и убрал ее в карман:

- Разве начальник – это высокая должность? Я вижу, что могу подняться выше. Мне было бы лучше работать на улице еще три года. Вы можете подождать, пока я вырасту, и тогда я найду вас. Это нормально?

Его слова не были похожи на слова десятилетнего ребенка, и девушка в фиолетовой юбке покраснела. Она явно злилась. Однако, когда она увидела серьезное лицо Ан Чжэна, она не могла не рассмеяться:

- Маленький ребенок ... когда ты вырастешь, я уже состарюсь, и я больше не буду красивой. Однако у каждого человека есть свои цели, поэтому я не буду принуждать тебя. Если ты примешь решение, приходи и найди меня.

Чжэн кивнул, не двигаясь.

Девушка в пурпурной юбке спросила:

- Что-нибудь еще?

Чжэн указал на старика:

- Он все еще должен мне свое слово!

Лицо старика постоянно менялось, и он сердито уставился на Ан Чжэна. Девушка в фиолетовой юбке отвернулась, чтобы посмотреть на Чжэна, и она почувствовала, что этот юноша очень интересен.

Девушка в фиолетовой юбке снова встала:

- Старик, не теряй лицо Двора Собраний.

Старик с белой бородой был безумно злым:

- Ан, я был неправ!

Чжэн пожал плечами:

- Хотя ваше слово не искреннее, оно принято в любом случае. Ан не придирчивый.

После этого он вернулся на второй этаж. Теперь Чэнь Шаобай смотрел на Чжэна по-другому, как на девушку, которая смотрела на своего любовника. Чжэн шагнул назад:

- Не смотрите на меня так. У меня нормальная ориентация.

Чэнь Шаобай сказал:

- Я тоже не могу потерять свое лицо. Я сохраню то, что только что сказал. Ты останешься здесь, и твоя должность быть не моим подчиненным, а моим помощником. Отныне у тебя есть только одна должность в семье Чэнь.

Чжэн взял котенка и сел. Он осторожно потер жемчуг, пока не осталась только пудра. Затем он позволил котенку слизать этот порошок, и сказал:

- Я позволил тебе есть хорошую еду. Позже, если я буду беден, ты не должен меня покидать.

Котенок посмотрел на Ан Чжэна, а затем потерся о его грудь.

Чжэн рассмеялся:

- Ты действительно хороший ребенок. Ты добрее, чем человек.

Чэнь Шаобай спросил:

- Чжэн, это был настоящий фурункул водного питона?

Чжэн покачал головой:

- Определенно нет. Это действительно был кристальный камень низкоуровневого зверя.

Чэнь ШаоБай широко открыл глаза:

- Ты... ты обманул старика?

Чжэн подумал про себя: Я обманул даже тебя. Это был кристальный камень не низкоуровневого зверя, а зверя среднего уровня. Он стоил гораздо больше, чем пятнадцать тысяч лэнгов.

http://tl.rulate.ru/book/11864/272030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь