Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 850

Ань Чжэн бесцельно гулял по улице, но его внимание привлек человек в павильоне для наблюдения за звездами, одетый в белый льняной халат. Этому парню на вид всего двадцать лет, а телосложение почти такое же, как у Ань Чжэна, и это одна из причин, почему Ань Чжэн выбрал именно его.

Этот человек должен быть знаком с подземным городом, и, свернув на несколько маленьких улочек, он вошел в семью. Дверь этой семьи была прикрыта. Во дворе девочка 14-15 лет сидела на корточках на полу и стирала одежду. Услышав шаги, она подняла голову, и ее лицо побледнело. Она испуганно замерла и отступила назад, ударившись спиной о стену с отчаянием и страхом в глазах.

"Все еще боишься меня в таком виде?"

Молодой человек в павильоне для наблюдения за звездами слегка рассмеялся и сказал: "Мне нравится, как ты боишься".

Девушка покачала головой: "Пожалуйста, отпусти меня, я сделала то, что ты сказал".

"То, что ты сделала то, что я сказал, это только начало".

Звездный Павильон ущипнул девушку за шею и с отвращением лизнул языком ее лицо: "Твой отец и твоя мать были устроены так, чтобы заниматься делами в запретной зоне. Ты знаешь, где я могу сказать. ...Я сказала, чтобы они были в безопасности, они будут в безопасности. Я сказал, чтобы они не допускали никаких происшествий внутри - будут происшествия. Я думаю, если ты сопротивлялся мне и вызвал их необъяснимую смерть, они не будут призраками. Отпустите себя. Они будут винить тебя, винить за то, что ты их вызвал. "

"Не я!"

закричала девушка, и мужчина ударил ее по лицу: "Заткнись!"

Тут же на нежном лице девушки появился красный отпечаток ладони, который вскоре распух. На этот раз она была немного ошеломлена, задрожала всем телом и чуть не упала. Мужчина снова ударил девушку по животу, и девушка присела на корточки от боли.

Мужчина схватил девушку за волосы и потянул ее вверх, приблизил к ней лицо и сказал: "Не надо тебе лица, оно тебе не нужно, здесь я могу решить твою жизнь и смерть случайным образом".

Опять же, не хотите, чтобы ваши отец и мать умерли внутри Будьте послушны Мне. "

У девочки потекли слезы, но она не посмела издать ни звука.

"Это хорошо".

Мужчина отпустил руку, и девушка опустилась на корточки. Парень снял штаны и ткнул отвратительной штукой туда-сюда по лицу девушки: "Ты знаешь, что делать, не зли меня".

Девушка просто отказывалась открывать рот, а мужчина все больше и больше волновался и снова ударил плетью по лицу девушки. Девочка вскрикнула от боли. Он ущипнул девушку за лицо и свирепо сказал: "Теперь я передумал. Я больше не хочу с тобой играть. Я вернусь и сначала убью твоих отца и мать".

"Нет!"

Девочка опустилась на колени и обняла его тельце: "Пожалуйста, пожалуйста, не обижай моих отца и мать".

"Ты знаешь, как это сделать".

Мужчина изменился в лице: "Я научил тебя в прошлый раз? Хотя у тебя не очень хорошо получилось, ты не должен забывать об этом. Теперь делай то, что я тебе сказал, иначе ты знаешь, какие будут последствия".

Глаза девушки покраснели и опухли, но ей пришлось выпрямиться. Она стояла на коленях, чувствуя, что небо падает. Хотя она никогда не видела неба, она знала, что небо должно быть чистым и голубым, а не смотреть вверх, чтобы увидеть это мрачное и ужасное лицо.

Пуф!

На лицо девушки брызнула кровь, а затем раздался вопль. Мужчина закричал, отступая назад, убивая свиней, и кровь между его ног брызнула фонтаном. Ань Чжэн промчался мимо девушки и ударил ногой по животу мужчины. Мужчина взвыл от боли и широко открыл рот. Ань Чжэн схватил его за лицо и заставил рот увеличиться.

"Ты любишь есть?"

Ань Чжэн махнул рукой, и сломанная отвратительная штука подлетела к нему и засунула в рот. Ань Чжэн отпустил, а мужчина закрыл рот, что-то застряло у него в горле, и он даже не мог дышать.

"Я помогу тебе!"

Ань Чжэн ударил кулаком по рту мужчины и раздробил все зубы и нижнюю челюсть.

Отвратительная тварь ударом кулака попала в горло и, возможно, перекусила желудок.

Человек издал вой в горле, упал и повалился на землю. Вскоре неполное лицо превратилось в свиную печень. Ань Чжэн ударил мужчину боковым пинком по голове, и голова с грохотом лопнула.

Ань Чжэн вышел из своего пространства, чтобы надеть на девушку платье, и нежно погладил ее по голове: "Все хорошо, все прошло. Вини меня за то, что я пришел чуть позже, если раньше, то и тебе не повредит. "

Он жестом велел девушке вернуться в дом, а сам достал из космического прибора две хорошие вещи, которые ему подарил Чжун Цзюгэ. Одна вещь может переодеваться в одежду любого фасона. Ань Чжэн вытащил одежду парня и накрыл ее разнообразной одеждой. Через некоторое время одежда превратилась в льняные халаты, точно такие же, как и одежда Звездного павильона. Затем он подобрал вторую хорошую вещь... тысячу лиц.

Это была маска, и самым простым способом было закрыть лицо человека, которого нужно было замаскировать. Но теперь, когда этот человек был избит Аньчжэном, у Аньчжэна не осталось другого выбора, кроме как приспособить свое лицо к колодцу во дворе, надев разнообразную одежду по памяти. Девушка стояла в стороне в своей одежде и робко спросила: "Ты... что ты собираешься делать".

"Пойду внутрь, чтобы спасти людей, так что притворись этим плохим парнем".

"Ты хочешь спасти, в том числе и моих родителей?"

"Да, я спасу всех, кого следует спасти".

"Я помогу тебе".

Девушка встала, ее взгляд был твердым: "Я знаю, как он выглядит, это яснее, чем ты думаешь. Ты стоишь лицом ко мне, я помогу тебе увидеть".

Ань Чжэн покачал головой: "Нет, это твой кошмар. Я не хочу напоминать тебе его снова".

Ань Чжэн приспособился к колодцу, почти не отличаясь от человека в памяти. Он надел разнообразную одежду, снял с мертвого тела на земле значок Павильона Звездочета и повесил его на грудь. Затем он достал нефритовую бутылку и разлил жидкость.

Тело быстро рассеялось и через некоторое время исчезло.

"Я знаю, что ты не можешь забыть, но поверь мне, это не твоя вина. Ты по-прежнему яркая, как солнце в небе, неважно, с чем ты столкнешься в будущем, ты должна сказать себе... это так трудно сейчас Момент прошел, и больше нет ничего, чтобы упорствовать. Помните, кто смеется над вами, неважно, мужчина это или женщина, не ошибайтесь в себе, потому что ошибаетесь не вы, а они. "

Разобравшись с этим, Аньчжэн повернулся и вышел из маленького дворика. Девушка стояла у двери и смотрела на спину Анженя, губы ее дрожали, и она сказала спасибо.

Вдруг она поняла, что одежда, которую она носит, все еще принадлежит тому человеку, и открыла рот, чтобы крикнуть, чтобы вернуть одежду ему. Но таинственный человек исчез, а ее руки крепко сжимали одежду, словно человек в воде схватил плавающую на воде доску.

Ань Чжэн вышел из маленького дворика, подумал и снова вернулся, маня за собой девушку: "Как тебя зовут?"

"Чжуан Синди".

Услышав это имя, Ань Чжэн подумал о своем названном ученике Цзинди.

Ань достал золотой камень духа: "Сядь со скрещенными ногами и ни на что не отвлекайся. Я собираюсь заложить для тебя фундамент. У этого камня хорошая проба, и фундамент будет очень ровным. Затем я оставлю упражнения, и вы будете заниматься собственной практикой. Если в будущем вы встретите такого злодея, без колебаний убивайте его. Ты должен научиться защищать себя и сделать себя сильнее. "

"Ты ... ты хочешь научить меня практиковать?"

Ань Чжэн покачал головой: "Я не могу учить тебя, я просто помогаю тебе изменить твое телосложение. Если в будущем у тебя будет возможность покинуть подземный дворец, отправляйся в город Цзиньлин, чтобы найти меня. Я нахожусь во дворце Юйсю, зовут меня Чэнь Лиуси. Запомни, это имя не говори никому, ни своим родителям. Потому что как только кто-то узнает, ваша семья спровоцирует смерть. "

Ань Чжэн держал духовный камень в левой руке, а правой надавил на голову девушки: "Закрой глаза, не думай ни о чем другом и почувствуй, что изменилось в твоем теле".

На самом деле, это не сложная задача, и обнаружить изменения в теле очень легко. Когда это изменение произойдет, внимание будет привлечено к нему бессознательно. Более того, Чжан Синьди не потребуется много времени, чтобы заложить основу для нынешней культивации Аньчжэн. Через несколько минут Чжан Синьди вошла в состояние медитации. Ань Чжэн посмотрел на оставшийся в его ладони камень, который превратился в серо-черный духовный камень, а затем достал несколько кусков духовного камня и копию книги и положил их рядом с Чжуан Синди.

За воротами штрафного изолятора Ань Чжэн шел молча. Охранник у ворот заметил его и отдал честь. Очевидно, что статус молодого человека в Павильоне Звездочета был не низким. Ань Чжэн был смел и вошел с таким размахом. Когда я дошел до второй двери, у двери стоял каменный лев. Глаза каменного льва выглядели так, словно в них были вставлены сапфиры. Когда Аньчжэн подошел, из глаз каменного льва вырвались два голубых огонька и упали на значок на его груди. Дверь открылась сама собой.

Чтобы не обнаружить, что что-то не так, Аньчжэн старался не смотреть по сторонам. Пройдя несколько шагов, он увидел несколько человек в белых халатах, направлявшихся в другую сторону, и Ань Чжэн тут же последовал за ними. Несколько человек оглянулись на него, и один из них сказал: "Брат Ван, все ждут тебя. Есть еще несколько дел, в которых нужна твоя помощь. Мастера нет, и здесь все еще приходится полагаться на тебя".

Ань Чжэн фыркнул, хотя он ничего не знал, но другого выхода не было. Следуйте за несколькими людьми вперед, а затем войдите в секретный проход. По пути расследование становилось все более и более строгим. К счастью, эти люди должны часто приходить и уходить, поэтому трудностей с входом не возникнет.

Пройдя вперед около десяти минут, лицо Ань Чжэна вдруг просветлело.

Кажется, что зал здесь очень пустой, а люди, которые ходят туда-сюда, - это звездочеты. Люди в Павильоне Звездочетов имеют строгую иерархию. Хотя Аньчжэн не мог в то время непосредственно исследовать, он все же имеет определенное представление о составе Павильона Звездочетов.

Статус звезды в Павильоне Звездочета самый высокий, за ним следуют старейшины, дьяконы, затем исполняющие обязанности, потом начальники, а остальные - люди с самым низким статусом, известные как звездочеты.

Одежда на Аньчжэне должна быть агентской. Одежда каждого не сильно отличается. Разница заключается в татуировке на манжетах и воротнике и значке на груди. Несколько человек, которые вели за собой, имели более низкий статус и все были надсмотрщиками. Ань Чжэн предположил, что этот человек должен быть дьяконом и очень важным учеником.

Пройдя несколько шагов, Ань Чжэн заметил, что вся площадка этого зала представляет собой огромный круг телепортации... По таким масштабам нетрудно переместить 10 000 человек одновременно. Стоимость такого огромного телепортационного массива уже астрономическая.

"Телепортация".

пробормотал про себя Ань Чжэн.

Мужчина сказал: "Брат, пойдем, мы не можем быть уверены в этой неизвестной руне...".

Ань Чжэнсинь сказал, что ты не можешь быть уверен. Я могу быть уверен. Помолчав некоторое время, он все же всерьез задумался о выходе мочи: "Я скоро вернусь в туалет".

Тут Ань Чжэнсиня на мгновение ошеломило, и он небрежно произнес.

Где находится туалет?

http://tl.rulate.ru/book/11864/2197302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь