Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 826

Хань Дакуй взял военный корабль Хуанлун, чтобы спасти практиков, которые наблюдали за происходящим со стороны. Он думал, что после того, как практики будут организованы, обе стороны смогут объединить усилия, чтобы убить кровавых летучих мышей. В конце концов, летучие мыши были быстрыми и многочисленными, но их сила была ограничена. Однако Хань Дакуй не подумал о том, что после того, как он ударом линкора Хуанлун разбил команду кровавых летучих мышей, эти практики мгновенно рассеялись.

Вначале были люди, которые не бежали и смотрели, а треть из них побежала и заставила всех бежать.

В результате линкор Хуанлун внезапно попал в окружение. Кровавые летучие мыши были очень кровожадными. Их IQ был невысоким. Когда они увидели практиков, им захотелось **** крови, независимо от их силы. Люди внизу разбежались, и они, как мотыльки, стали подлетать к линкору Хуанлуна.

Мотыльки тушат огонь. Когда мотылек летит тушить огонь, конец очевиден. Однако, когда бесчисленные мотыльки летят на свечу, как долго продержится пламя на свече?

"Не останавливайтесь, не позволяйте этим зверям приблизиться к линкору!"

Голос Хань Дакуя был глухим, но огромное количество кровавых летучих мышей не могло быть остановлено его криком. Баллисты вокруг были быстро расстреляны, а артиллерию нужно было перезаряжать. Хотя она была мощной, на перезарядку боеприпасов после завершения выстрела уходило не менее нескольких минут. Эти несколько минут нужны для кровавых летучих мышей, которые обычно поднимаются из волн. Достаточно.

Бесчисленные мотыльки тушили огонь, и в конце концов огарок свечи был раздавлен трупом.

"Не могу удержать!"

взвыл солдат, которого захлестнула кровавая летучая мышь. Пасть кровавой летучей мыши впилась в его шею всего за несколько десятков секунд. Лицо этого человека стало белее белой бумаги. Кровь в теле была поглощена кровавой летучей мышью в течение десятков секунд, и цвет трупа выглядел ужасающе.

Хань Дакуй взмахнул своим волшебным оружием и ударил по кровавым летучим мышам, но тут кровавые летучие мыши вокруг линкора Хуанлун окутали линкор, убивая его слой за слоем. На линкоре всего сто пятьдесят солдат, неужели они смогут сразиться с десятью врагами? Когда и артиллерия, и баллиста потеряли свою мощь, полагаться на людей, чтобы остановить атаку кровавой летучей мыши, - глупая мечта.

Хань Дакуй наблюдал, как солдата, находившегося неподалеку, укусила в шею летучая мышь, и летучая мышь взлетела в воздух, потому что не укусила, а человек взвыл и упал с высоты, но не сильно. Его разорвали на куски десятки кровавых летучих мышей, бросившихся в погоню.

Каждая летучая мышь больше человека. Расправив крылья, она достигает почти трех метров. Острые когти могут легко проткнуть кожу человека, и это всего лишь вопрос нескольких секунд.

Хотя все 150 солдат на линкоре были воинами, тщательно отобранными штабом Дакси, они были способны проявить ограниченную боевую мощь на ограниченной территории линкора. Более того, они сотрудничали с молчаливого понимания солдат под абсолютным номером. В этом нет никакого смысла.

Хань Дакуй смотрел, как солдаты рядом с ним падают один за другим, его глаза были красными: "Всем держаться!"

Он вскочил на длинную колесницу, пронесся вперед и смахнул четырех или пяти кровавых летучих мышей перед собой. Солдат впереди был сброшен летучей мышью, и под хлопающими крыльями летучей мыши появилось отчаянное лицо. Он смотрел на Хань Дакуя такими беспомощными глазами, его отчаянные руки вытягивались из-под летучих мышей и тянулись к Хань Дакую, который был для него последней любовью.

Хань Дакуй закричал и бросился вперед, голос его сорвался. Он схватил бледную руку, а другой рукой провел длинным взмахом по кровавой летучей мыши.

"Я спасаю тебя! Я спасаю тебя! Не бойся, я спасу тебя!"

Он схватил руку и потащил ее, и рука вырвалась сама, а ее владелец - нет. Он держал руку солдата в своей руке, только половину.

Солдат упал на землю, а его тело все еще было придавлено телом кровавой летучей мыши. Он не закрывал глаза до самой смерти, продолжая смотреть на Хань Дакуя. Этот взгляд, казалось, спрашивал... Генерал, мы должны идти?

"Что!"

Хань Дакуй опустился на колени и забрался на землю, чтобы попытаться вытащить тело солдата из-под летучей мыши. Однако на этот раз он вытащил не половину руки, а половину тела. Он плакал и рыдал, держа в руках половину тела солдата. Когда он огляделся, вокруг были солдаты, которые были сброшены вниз, или солдаты, которые были пойманы в небе... один за другим умирали, он пережил бесчисленное количество раз жизнь и смерть, но этот раз был таким незабываемым.

Кровавая летучая мышь увидела Хань Дакуя, стоящего на коленях и плачущего, и бросилась сзади, чтобы укусить Хань Дакуя за шею. Хань Дакуй подсознательно потянулся и схватил летучую мышь за шею, сдавив ее шею твердой рукой. Два зуба летучей мыши остались на его шее, выглядя шокирующе.

Солдат **** споткнулся издалека, его тело было мягким, как будто у него не было костей. Он упал на колени, держась обеими руками за плечи Хань Дакуя, и посмотрел прямо в глаза Хань Дакуя: "Генерал... Я спасу людей, а кто спасет нас?"

Хань Дакуйдуо хотел сказать, что я спасу тебя, и я обязательно тебя уберу. Но у него не было возможности сказать это. В живых осталось сто пятьдесят солдат - одна треть. По количеству кровавых летучих мышей и степени жестокости, оставшаяся треть боится, что даже если они не смогут продержаться и десяти минут, их покусают и не останется ни одного фрагмента.

"Бум!"

Внезапно раздался громкий шум, и Хань Дакуй услышал звук артиллерии!

Кто-то стреляет по его линкору Хуанлун!

Вдалеке Е Каин пикировал вниз с линкором Хуанлун, и артиллерия на носу начала демонстрировать мощь.

"Используем огненные бомбы!"

крикнул кто-то и яростно встал.

Огненная группа почти окутала линкоры Хань Дакуя, но повреждения линкоров были невелики. Эта огненная пуля использовалась для массового уничтожения солдат противника и имела ограниченную разрушительную силу для боевых кораблей. В сражении между линкорами и линкорами обычно используется более проникающая артиллерия.

"Выводите братьев!"

Е осторожно взял в руки длинный меч и указал вперед: "Убей!"

"Убей!"

На другом линкоре Хуанлуна кричали ученики Секты Тяньци и другие практики, выбранные Аньчжэном. Многие люди срывались с линкора Хуанлун, где они находились, и прыгали к линкору Хуанлун, где находился Хань Дакуй. В воздухе различные магические инструменты и различные методы культивирования начали демонстрировать свою силу, и многие кровавые летучие мыши были убиты в воздухе.

Но летучие мыши, от которых пахло кровью, не могли сдаться. Они перегруппировались и начали наносить удары. Десять или пять практиков, упавших в воздухе, были разорваны на части, прежде чем они приземлились на линкор Хань Дакуя.

С щелчком на ноги Хан Дакуя упал инструмент ****, на котором остались отпечатки пальцев. Хан Дакуй не знал, чье это магическое оружие. Хотя он мог провести некоторое время с этими практиками, он никогда не смотрел на эти реки и озера свысока. Он никогда не верил, что Цзяньхукэ имеет какое-то значение для этой страны, только военные были хранителями страны и народа.

Когда он был вместе, он никогда не проявлял инициативу, чтобы поговорить с теми практиками. Он чувствовал, что он и те практикующие - не люди мира. У этих людей, похоже, совсем нет дисциплины, они говорят бессовестно, делают все, что хотят, у них нет благоговения. Хань Дакуй смотрел на них свысока и считал, что их цель в жизни - жить.

Ему всегда казалось, что даже если он не может сравниться с некоторыми практиками в практике, он всегда был выше их.

Но в данный момент он хотел узнать имя владельца этого инструмента. Если он обычно уделяет ему больше внимания, то обязательно его запомнит. Он знает, что большинство рек и озер - маверики, и ему не нравится, когда магические инструменты, которые он использует, точно такие же, как у других, поэтому не так уж сложно запомнить, кто есть кто, по магическим инструментам.

"Спасибо... Спасибо."

Хань Дакуй стоял на коленях, его голова сильно ударилась о палубу.

Но в чем смысл?

Если бы не он, этим людям не пришлось бы умирать. Многие практики прыгали с другого военного корабля, потому что военный корабль не мог находиться слишком близко. Они беспокоились, что несколько солдат на этом корабле были убиты кровавыми летучими мышами. Они добились успеха, и многие люди погибли в воздухе, не оставив ни одного тела. На такой высоте, даже если упадет все тело, после приземления оно будет уродливым.

Солдат схватил Хань Дакуя за руку: "Они, они! Придите, чтобы спасти меня, генерал, они!"

Хань Дакуй увидел, как практики падают с неба, а затем помог подняться раненым солдатам. Сражаясь с кровавыми летучими мышами, они сдерживали солдат. На самом деле, каждый раз, когда ты спасаешь следующего человека, может быть больше одного потерянного практикующего ...

Хань Дакуй вдруг вспомнил фразу Юй Вэнь Уйоу, сказанную им, когда он бросился вниз с военным кораблем... Вы не знаете, с чем сражаетесь, это не люди, а монстры!

Он встал и оглянулся на бесстрастную тень Юйвэнь. Тот исчез. Он знал, что даже если он будет хорошо культивировать, никто не сможет спасти всех на этом боевом корабле. Может, он ушел, может, сделал что-то еще?

Но в это время **** Юйвэнь в небе вдалеке вернулся, и его тело было полно дыр. Он вздрогнул и с грохотом упал на палубу: "Король Кровавых Летучих Мышей... убит, он командует..."

Сказав эту фразу, он потерял сознание, видимо, исчерпав все силы культивации.

То, что Хань Дакуй хотел обругать только что, проклятие сорвалось с его губ. Но в этот момент он вдруг понял одну истину... Никто в этом мире не обязан ему, особенно жизнью.

Он встал и бросился на кровавых летучих мышей, сражаясь как безумный. Без команды короля летучих мышей, эти летучие мыши делали все в соответствии со своими простыми идеями. Они были смыты линкором Е Шена, и в это время большинство летучих мышей бросили линкор Хань Дакуя и устремились к линкору Е Шена. Хань Дакуй внезапно ослабил давление на их сторону, и линкор вырвался из осады.

Солдаты на палубе на мгновение замерли, а затем хрипло закричали. Вот она, оставшаяся жизнь после катастрофы. Они и подумать не могли, что им удастся выбраться живыми.

"Генерал, давайте быстрее, такое сражение... нет никакой возможности бороться с ним".

"Да, генерал, бежим, бежим".

Позади линкора, другой линкор Хуанлун попал в окружение. Бесчисленные кровавые летучие мыши неистово сражались вокруг линкора, и звук шипения был более тревожным, чем цикады летом.

"Да, его было легко убить".

Хань Дакуй стоял и смотрел назад, а солнечный свет проникал сквозь летучих мышей, освещая их одну за другой.

"Загрузите всю артиллерию и подберите оружие для Лао Цзы".

Хань Дакуй указал на осторожный военный корабль Е с Чан Чжэ: "Убейте в ответ Лао Цзы!"

http://tl.rulate.ru/book/11864/2196638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь