Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 685

Аньчжэн выстрелил черным светом в свой левый глаз и отправился прямо к беднякам. В это время Цюнци также прибыл в момент вспышки гнева, только чтобы понять, что намерение Аньци было знать, что его одурачили, и его гнев был на пике, и его рот открыл сильный черный свет, чтобы вспыхнуть против черного света Аньчжэна.

Два черных света встретились в воздухе, но сильного удара не последовало. В этот момент казалось, что даже время остановилось, а вокруг раскинулась сеть черного света. Если смотреть сверху вниз, то картина должна быть шокирующей.

Там, где сходятся два черных света, образуется плоский круг, похожий на огромное зеркало, лежащее плашмя. Однако зеркало не обладает большой смертоносностью. Это супер-удар высшего зверя.

Черный круг расширился до вершин окружающих гор, прежде чем появился звук. До этого он был беззвучным.

Громкий и вспыхивающий звук прямо рассекал вершины окружающих гор. Гора упала, задрожала и обрушилась, и большие и большие камни посыпались вниз. Я не знаю, сколько животных и растений пострадало. Боюсь, что я пострадаю в радиусе нескольких километров.

Разбитая гора покатилась вниз по склону, а даосский храм был на полпути в гору, и его тоже накрыло горным потоком.

В даосском храме также есть Джиба и Зеркальная бабочка. Ань Чжэн слегка нахмурился, пустил в ход черный свет и устремился к даосскому храму.

Там, где сердитая и странная Ци позволит Ань Чжэну уйти, увидев, что Ань Чжэн устремился к даосскому храму, его рот распылил черный свет в сторону даосского храма. Скорость черного света намного быстрее, чем скорость людей.

Вэн!

Из даосского храма донесся оглушительный голос, голос не был резким, он был неописуемым. Это было похоже на ... дрожащий звук длинного меча, выходящего из ножен? Или, может быть, это было ощущение того, как подпрыгивает другое металлическое оружие?

Затем в воздух был поднят фантом неполного зонта, который выглядел слишком изношенным, но когда фантом вышел наружу, он сразу охватил все даосские храмы. Большие камни, скатившиеся с вершины горы, упали на фантом сломанного зонта, который на самом деле был несокрушим.

Бесчисленные камни выбрасывались, и постепенно снаружи даосского храма образовалась плотина, которая становилась все выше и выше. Но сколько бы камней ни попадало в сломанный зонт, они все равно не могли разбить фантом сломанного зонта. Это был всего лишь призрачный образ, а не физическая вещь.

Ань Чжэн заметил, что Цюнци явно испугался, когда увидел фантом.

Ань Чжэн не знал, что это было, но когда он подумал о том, что Цюнци не осмелился войти в даосский храм, неужели из-за этого зонтика? Однако, прожив в этом старом даосском храме некоторое время, то ли благодаря Тяньму, то ли собственному зрению, то ли чуткости хорошего человека к сокровищам, но я даже не подозревал, что в этом даосе есть сокровища. И судя по ситуации со спонтанной защитой сокровища, это все же сокровище.

Просто зонт выглядит слишком изношенным, и большая часть костей зонта обнажена. Цвет поверхности зонта желтый, как цвет масляной бумаги, зонт слишком долго находится в темноте. Тускло видно, что на нем все еще есть чернильные узоры, но из-за сильных повреждений я не могу толком разглядеть, что это за узор.

Как только зонт появился, Пань Ци, преследовавший охрану сзади, подсознательно остановился и насторожился издалека. Ань Чжэн ничего не почувствовал, спустился к даосскому храму и беспрепятственно вошел в него.

Я не видел этого до недавнего времени: табличка на трехмерной доске дворца Нефритового Сюя, висевшей снаружи даосского храма, сияла золотом.

Ань Чжэн был ошеломлен, подумав, что за доской были найдены две книги, одна из которых была о небесном чудовище-звере, а другая - о Нефритовом Сюй на востоке. В них не было записи о таком зонтике.

Но, несмотря ни на что, такой зонт есть, даосизм спокоен, и люди в даосизме не пострадают. Похоже, что Пань Ци очень боится этого зонта, но только рычит на расстоянии, а подойти близко не смеет.

Ань Чжэн вошел в даосский храм и выпустил из пространства всех учеников Джиба.

Волнение Джиба не могло быть более сложным: "Дао Дао, ты спас их всех".

Аньчжэн только кивнул и сказал, чтобы он не выходил, а затем повернул голову к выходу. Перед схваткой, казалось, не было никакого беззаконного хаоса, а безостановочная телепортация на самом деле была направлена на спасение людей. Пань Ци был полностью прижат им, преследуя сзади. Все аватары тоже пустились в погоню, где еще есть время позаботиться о тех учениках, которые были схвачены им перед вершиной горы.

Аньчжэн бросил вниз несколько пилюль лекарства, признался Джибу, чтобы тот их убрал, затем повернулся и бросился вон из даосского храма.

Цюн Ци увидел, как Аньчжэн бросился вон, зарычал и снова последовал за ним. Что бы ни было, зонтик не может сдвинуться с места. Этот даосский зонт несокрушим, в конце концов, это наследство даосизма. Люди в даосизме более важны, хотя в глазах многих людей они просто кучка отходов. Однако, по мнению Аньчжэна, даже если он повредит артефакт из пурпурного золота или даже артефакт из пурпура, если он сможет спасти обычного человека, это стоит денег.

Неважно, насколько ценно оружие, оно не так ценно, как человеческая жизнь.

Аньчжэн скакал галопом всю дорогу, а Цюнци гналась позади. Ань Чжэн оставил несколько ловушек по пути, и сила Цзю Гань Тяньлэй только повредила ему.

В конце концов, это был один из четырех свирепых зверей древности, и даже если это была практика Великой Маньчжурии, то в лице бедняков.

Однако Паньци не так-то просто ранить Аньчжэна. Это был самый сильный враг, с которым сталкивался Чжаньцзяньтан, за исключением Цзоцзяньтана. Но если вы хотите провести сравнение, то в битве между Цзоцзяньтаном и Цюнци должен быть Цзоцзяньтан.

Поскольку Цюн Ци умен, он все еще не умеет думать. Цзо Цзяньтан достаточно хитер, чтобы справиться с Пань Ци вначале, но это должно быть головной болью, но после долгой битвы, конечным победителем должен быть он. Значит, Аньчжэн не боится, он убил даже Цзо Цзяньтана, или он боится простого монстра?

Увидев преследующего его сзади Цюнци, Аньчжэн внезапно повернулся и поприветствовал Цюнци. В хаосе инерции я не ожидал, что Ань Чжэн внезапно вернется, подсознательно ошеломленный. Военный меч Ань Чжаньбао прибыл и направился прямо к бедной голове. Бедняга от волнения открыл рот и укусил Ань Чжэна.

Ань Чжэн слишком поздно попытался уклониться, скорость одного человека и одного животного слишком велика. Самое большое отверстие было похоже на большую темную дыру, и Ань Чжэн бросился туда без лишних раздумий. Цюн Ци закрыл рот и укусил, в конце концов, прошло еще полминуты, а Ань Чжэн уже бросился ему в рот.

В нем стоит неописуемая вонь, и этот запах проникает в нос, вызывая у человека мысль о немедленной самосмерти. Это отвратительно, мало того, что отвратительно, так еще и кажется, что кругом падаль, и думать об этом противно.

Однако Ань Чжэн обнаружил, что это был темный-темный цветок... Защитная сила Пань Ци была слишком сильна. Хотя Меч Сломанной Армии мог быть сломан, он должен быть близко, и Цзяньмань не мог сломать его. В это время во рту у Цюн Ци, Энн изо всех сил пыталась вынести неописуемый запах и ничего не могла с этим поделать.

"Эй!"

крикнул Ань Чжэн в рот Цюнци, а затем выхватил меч.

Длинный меч пронзил бедную верхнюю челюсть, а острие меча, выходящее из кончика меча, почти пронзило рот. Если голова слишком велика, этот меч может разрезать рот.

От сильной боли Цюнци из его рта брызнул черный свет. Ань Чжэн оказался во рту Цюнци, ощущая исходящую от него силу ужаса, но бежать было уже поздно. Ань Чжэн не знал, что единственное, о чем он подумал в этот момент, - это перекрыть несчастному горло... но что перекрыть?

Почти не задумываясь, он выпустил десятки чешуек священной рыбы, перекрыв горло. Но черный свет взревел изнутри и врезался в чешую святой рыбы. Чешуе святой рыбы не на что было опереться. Ее можно было только подтолкнуть руками Аньчжэна.

Однако если так будет продолжаться, то рано или поздно наступит момент, когда она раскроется. После удара черный свет хлынет наружу, а во рту Пань Ци будет бороться за то, чтобы не вырваться.

В этот момент сознание Ань Чжэна озарилось, и он, не задумываясь, что-то запихнул в него.

Тут Цюн Ци хрюкнул, а затем в его горле раздались тупые звуки, похожие на барабанный бой, но поверхность барабана должна быть разбита, и звук был особенно неприятным. Казалось, будто кто-то резко ударил его кулаком по животу, и от этого звука стало больно.

Затем из горла Пань Ци вырвался дымок, и этот запах был сильнее, чем прогорклый запах во рту Пань Ци. Ань Чжэн не мог больше терпеть и почувствовал, что в следующую секунду он может быть забит дымом до смерти. Он не смог удержаться и отступил назад, его тело вылетело изо рта, но чешуя Священной Рыбы осталась внутри.

Вылетев наружу, Ань Чжэн заметил, что выражение лица Цюн Ци было крайне болезненным, казалось, что она испытывает неприятную боль. Он хотел закричать, но его горло было перекрыто, а гудение было очень низким.

Ань Чжэн только хотел воспользоваться случаем, как увидел, что рот Цюн Ци широко открыт, и передняя лапа впилась в его рот, казалось, выбирая то, что перекрыло ему горло.

Это ощущение на самом деле ужасно, если подумать. Горло и глаза были заблокированы, дыхание было недостаточным, и все еще продолжались судороги. Спазмы на мгновение заставили все тело Цюнцзы яростно задрожать. Через несколько секунд оно не выдержало, упало на землю, конечности иногда вытягивались, и это выглядело очень болезненно.

Ань Чжэн знал, что то, что он только что запихнул в себя, сработало, и сказал, что не обратил внимания на этот трюк. В будущем он сможет использовать его еще не раз в битве с монстрами этого мира.

То, что он запихнул в себя, было остальным.

Рожденный из воды, он растет вместе с кровью, и этот рост невозможно остановить. Сиинь - древнее небесное сокровище. Это высшее сокровище, которое появляется на высшем уровне без необходимости практикам его облагораживать. Это враг воды, и оно безумно растет, когда сталкивается с водой. И когда оно сильное, оно сильное, а когда слабое, оно слабое. Если это маленькая канава, вы бросаете в нее остальную почву, и она просто блокирует маленькую канаву. Если его бросить в море, то нет никакой возможности, что Сиян будет конкурировать за него".

Еще через несколько минут Цюнци уже не мог яростно бороться, лежал и дергался. Сиян путешествовал по всему телу по кровеносным сосудам, не пуская кровь, и заблокировал трахею и все меридианы. Сянь также проник во все внутренние органы, даже если бедняк силен, он не поможет.

В прошлый раз, когда я получил две нечистые родословные, Аньчжэн заработал целое состояние. Тот, что передо мной - настоящий топ-монстр. Кожа этого существа содрана, а броня сделана фиолетовой. Зубы этой твари можно обрабатывать артефактами в обычном режиме.

Самое главное, если источник черного света может быть найден для использования... Думая об этом, я не могу не покачать головой, и все вещи в желудке заблокированы, источник, должно быть, был уничтожен".

Цюнци упал на землю, его глаза возмущенно смотрели на Ань Чжэна, но он не мог даже пошевелиться. Конечно, Ань Чжэн не стал ничего говорить о признании победителя. Он подошел и пронзил мечом голову несчастного, а затем продолжал с помощью сломанного армейского меча шарить в голове туда-сюда. Если ты не убьешь, у тебя будут бесконечные проблемы.

Только убедившись, что Цюнци больше не может убивать, Аньчжэн сел на землю и задыхался. Затем Ань Чжэн внезапно подумал о том, что кристаллическое ядро этого монстра не должно быть потрачено впустую, будет жаль, если оно будет уничтожено. Если дать его Ду Шоу, то Ду Шоу может даже подняться на ужасающую высоту.

Подумав об этом, Ань Чжэн встал и начал препарировать монстров и зверей в крови...

http://tl.rulate.ru/book/11864/2192292

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь