Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 623

Все в Дакси знают, что Чэнь Чжунсу - праздный принц, поэтому все игнорируют одно... Этот праздный принц снова праздный, да еще и сын Чэнь Унуо. Под влиянием ушей, как сын Чэнь Унуо мог действительно иметь отходы?

Если бы он не знал вес своего сына, разве Чэнь Унуо осмелился бы дать Чэнь Чжунсу сражение на юго-западной границе?

Возможно, даже Чжугэ Даньдань недооценивал Чэнь Чжунсу. Он считал себя очень умным и думал, что Чэнь Чжунсу разыгрывают. Чего он не думал о себе, так это того, что Чэнь Чжунсу с самого начала знал, кто он такой. Люди семьи Чэнь, презирающие королевскую семью Дакси, понесут большие потери.

Даже если Ань Ань не сможет сражаться сегодня, слова Чэнь Чжунсу о Чжугэ Даньдане могут не стать концом.

Павильон, чай, красота сопровождают.

Чэнь Чжунсу сузил глаза и сел на кресло, наблюдая за яркой луной на небе, время от времени появляющейся из-за облаков. Холодная и гордая женщина, стоявшая рядом с ним, покачивала для него складным веером, выглядя удобной и комфортной.

"Его Королевское Высочество, его подчиненные всегда чувствуют, что у Е Юньяна проблемы".

"Хорошо?"

"Мои подчиненные отправили людей проверить фракцию Кан, и новости должны скоро вернуться. На этот раз, когда Его Королевское Высочество вернулся в Пекин, пришло время показать кулак. Он не должен задерживать Его Высочество из-за одного или двух подозрительных людей". "

"Мое большое событие?"

Чэнь Чжунсу улыбнулся и сказал: "Хуанфу, ты со мной уже несколько лет?".

"Семь лет".

"Семь лет - не так уж мало. Прошло более двух тысяч дней и ночей. Это было так долго. Ты все еще знаешь меня?"

"Ваше Высочество... это мгновение за мгновением".

"Не друг с другом".

сказал Чэнь Чжунсу: "Это не мое личное событие, это событие Дакси. Помнится, я много раз говорил тебе, что в моей жизни есть только две цели. Во-первых, у меня больше времени на игры. Во-вторых, зависимость от Руотьяна, Сювэй добился некоторого прогресса. Если оба этих пункта будут выполнены, то этой жизни будет достаточно. "

"Но Ваше Высочество, Ваше Величество призвали Вас обратно, этого достаточно, чтобы показать Вашу значимость для Вашего Высочества. Юго-запад, не самые доверенные люди не могут руководить армией. Если в предыдущие годы, этот лидер должен быть серьезной вещью, но теперь он больше не у власти, больше Это был когда-то самый горячий первый король. Ваше Величество вызвал вас из Лонгси, чтобы возложить на него тяжелую ответственность. На самом деле, это уже объяснило некоторые проблемы. "

"Вы ошибаетесь".

Чэнь Чжунсу улыбнулся и сказал: "Вы не понимаете ваше величество, а я даже не понимаю его. А как же вы? Он просто хотел, чтобы я думала, что он ценит меня. Я не верю, что ты смотришь. Меня отправят обратно, как только закончатся дела в Юго-Западном Пределе". Лонгси как будто ничего не произошло. Его Величество - человек, который в данный момент использует его. Он не примет решения, пока все не произойдет, но не почувствует никакого отвращения. Такова сила Его Величества. "

Хуанфу сказал от всего сердца: "Ваше Высочество, эта возможность действительно редкая".

"Никаких шансов".

Чэнь Чжунсу махнул рукой: "Когда я возвращался из Лунси, все люди, которых я встречал, считали, что это сигнал для меня подняться, поэтому чиновники по пути не жалели сил, чтобы остановить меня и не жалели сил, но они все ошибаются. Мысли Вашего Величества им не дано угадать. Его Величество должен позволить им, позволить мне, думать, что он хочет снова использовать меня, не более того. "

Хуанфу сказал с сердцем: "Это болтун, но это ...".

"Не нужно больше ничего говорить".

Чэнь Чжунсу посмотрел в сторону Хуанфу и сказал: "Твоя недавняя культивация упала?"

"Подчиненный... Все в порядке".

"Если бы это было не так, зачем бы ты терял кого-то? Сюй Вэй не соответствует возрасту Е Юньяна, это молодой волшебник, но даже так, Сюй Вэй все еще слишком далеко позади тебя. Чжугэ Даньдань - мудрый человек, и он боится смерти.

Боясь попасть в кость, царство Mingxiu намного выше, чем у Ye Yunian, но его преследует его отчаянный полет ... Эти два человека, один молодой и высокомерный, не знает, как сдержаться, а другой слишком осторожный и боится смерти. С первым все в порядке. В будущем, если его удастся уладить на какое-то время, он станет успешным. Что касается культивации Чжугэ Даньдана в этой жизни, то она будет такой же, и войти в нее будет трудно. Так что за ними двумя не угнаться. Мне очень любопытно.

После минутного молчания Хуан Фу ответил: "Подчиненные эгоистичны".

Чэнь Чжунсу рассмеялся: "Слушай, ты не хочешь видеть этих двух людей. Один - лидер группы убийц, которые живут в изгнании на юго-западе, и они уже давно должны были умереть. Один - молодой человек неизвестного происхождения, возможно, скрывающий страшную тайну, так что этим двум людям не стоит оставаться со мной. Чем оставлять преступника, лучше позволить этим двум людям бороться за вашу жизнь и смерть. Будет лучше, если они оба умрут раньше, чем ты образумишься, верно? Значит, ты не то чтобы не можешь идти в ногу со временем, ты вообще не планируешь идти в ногу со временем. "

Когда он произнес последние несколько слов, его тон явно стал серьезным.

Хуанфу почувствовал изменение в тоне Чэнь Чжунсу и склонил голову: "Подчиненный ошибается".

Чэнь Чжунсу спросил: "Это хорошо для тебя?"

"У Его Высочества нет возможности быть лучше для своих подчиненных".

"Вот я и подумал, не был ли я слишком добр к тебе".

Чэнь Чжунсу сказал про себя: "Даже если у меня нет намерения войти в главный двор, ни у меня нет намерения бороться за большую власть, даже у меня нет идеи искать место при дворе... Когда вы, ребята, придете, позовите меня. "

Хуанфу с грохотом опустился на колени: "Подчиненные виновны!"

Чэнь Чжунсу сказал: "Поскольку ты все еще знаешь, что ты слуга, ты должен понимать и помнить, каковы твои обязанности. Поскольку ты решил следовать за мной, я не пожалел усилий для твоего выбора.

Лучше, чтобы ты не забывал о своем первоначальном намерении. Я позволил тебе следовать за ними и сказал тебе, что ни один из них не может умереть в течение некоторого времени, но ты думаешь, что они должны умереть, поэтому твои мысли заменили мои приказы. "

Хуанфу оперся на колени и впервые почувствовал гнев короля в теле Чэнь Чжунсу. Честно говоря, Чэнь Чжунсу действительно мастер, который слишком хорош для своих противников, поэтому они неизбежно немного претенциозны.

"На колени".

Чэнь Чжунсу смягчил свой тон и сказал: "Ты не раз говорил мне, следовал за мной, и следовал за нужным человеком. Я не раз говорил себе, и следовал за тобой, чтобы выбрать правильного человека. Господь Это лучший способ найти общий язык. Я ничего не требую от тебя и не даю тебе заданий, которые ты все равно не сможешь выполнить. Это для того, чтобы понять тебя. Ты не научился понимать меня. "

Хуанфу прислонился лбом к земле и не смел говорить.

Чэнь Чжунсу сказал: "Ты думаешь, я видел Шан Чжугэ Даньдана? Это человек, который умирал десять тысяч раз. Он совершал плохие поступки на юго-западе. Его трудно прочесть. Вы знаете, как его называют люди? Король Янь... изначально был группой изгнанников, но стал местным хулиганом. Один из этих людей должен убить одного. Но... Если Дакси отправил войска на юго-запад, то он действительно столкнулся только с несколькими притоками на юго-западе. Маленькая страна? Юго-запад известен как земля Сычуаньского правительства. Это зернохранилище Дакси и денежный банк Дакси. Половина сычуаньской земли граничит с королевством буддизма. Неужели более таинственный и могущественный Егуо будет игнорировать его? "

"В это время армия Дакси будет сражаться против стольких противников на юго-западе. Если убийцы в яростном пламени подбросят огонь в спину, миллионы войск будут стерты с лица земли! Дакси достаточно сильны и могущественны, чтобы быть непобедимыми, но только непобедимыми один на один, а не один на один.

Более того, эти убийцы должны умереть, но умереть они должны в самом **** месте, то есть на поле боя. "

"Дайте им шанс увидеть свет и использовать лозунги чиновника и повелителя. Они - свирепый зверь на поле боя, который может заставить врага испугаться! Вы думаете, ваше величество растеряется, прежде чем принять такое решение. ? Если вы думаете, что это так, то куда денется моя Дакси из всех поколений! "

Бах-бах-бах!

Хуанфу неконтролируемо поклонился, и вскоре лоб его сильно опух.

В беседке под деревом, конечно же, были не только они двое, но и мужчина средних лет в белом халате. Увидев эту сцену, он тоже опустился на колени и коснулся головой земли: "Его Королевское Высочество, я буду ждать своей ошибки".

"Ты знаешь, что что-то не так, но не соглашаешься".

Чэнь Чжунсу холодно улыбнулся: "Я только что сказал, что избаловал тебя и заставил думать, что ты превосходишь всех и в культивации, и в уме. Со временем ты даже не так сильно меня уважаешь".

После этого предложения Хуанфу наклонился к мужчине средних лет в белых одеждах и тяжело поклонился.

"Хорошо."

Чэнь Чжунсу махнул рукой и сказал: "Вставай".

Двое не кланялись, но встать не решались.

"Ваше Высочество, ваши подчиненные прогонят их, может быть, уже слишком поздно".

осторожно спросил Хуанфу, красивое лицо было испуганным, а на лбу был прорван кусок кожи, сочилась кровь, и это было особенно неприятно видеть при лунном свете. Так холодная и гордая женщина, только перед Чэнь Чжунсу отпустит всю свою гордость и все, и станет последовательницей.

Чэнь Чжунсу протянул руку с белым платком и нежно протер им лоб Хуанфу: "Теперь уже слишком поздно прогонять ее".

Он передал платок Хуанфу и откинулся назад: "Дадим вам двоим возможность поспорить, и вы оба поговорите о том, кто умирает, а кто жив.

Те, кто угадал неправильно, уйдут отсюда рано утром и пойдут искать мне подходящего человека, чтобы вернуться. Сейчас мне не хватает людей, очень не хватает. Я не смею использовать людей, выстроившихся на площадке. "

"Подчиненный думал, что Чжугэ Даньдань жив".

Мужчина средних лет в белом сказал: "Разница в силе между этими двумя людьми очевидна. Молодой и энергичный, старый предатель, даже если Чжугэ Даньдан боится смерти, проиграть невозможно. Более того, в этом городе Дунтин, должно быть подкрепление из пламени, Чжугэ Даньдань. Даже Ваше Высочество на страже, как может не быть последователей. "

Чэнь Чжунсу кивнул: "Се Фубо, ты всегда любил вычисления".

Он посмотрел на Хуанфу и сказал: "Ты".

Хуанфу сказал: "Подчиненные... Я тоже думаю, что победителем должен быть Чжугэ Даньдань. Ведь люди, которые вот-вот достигнут вершины Маньчжурии, самые невезучие. Они также являются восьмым классом Маньчжурии. Е Юньян снова талантлив, но он духовен. Время еще слишком мало. Но... Поскольку мастер Се сказал, что Чжугэ Даньдан победил, его подчиненные могут сказать только, что Е Юньян победил. "

"Добавь разноцветную голову".

Чэнь Чжунсу сказал: "Кто бы ни победил, я назначу того, кто будет генералом авангарда, и дам тебе 50 000 элиты, чтобы открыть дорогу армии".

"Как тебе эта разноцветная голова?"

Голос доносился издалека с легкой издевкой: "Если ты хочешь, чтобы я сказал, ты должен добавить сотни тысяч голов в городе".

Темный предмет пролетел и с треском приземлился на землю. Это был матерчатый мешок. Когда мешок покатился, он раскрылся, и из него выкатилась человеческая голова ****. Это был Чжугэ Даньдань.

Одежда на его теле была порвана и разорвана, но спокойное выражение мира и тревоги, казалось, шло издалека, как шаг по невидимой лестнице, и упало во дворе. Он взглянул на Чэнь Чжунсюя, а затем на Хуанфу и вымолвил: "Я выиграл пари для тебя, как ты меня отблагодаришь?".

Ань Чжэн сел напротив Чэнь Чжунсюя и не заметил особого уважения: "Но, по моему мнению, этот цвет должен принадлежать мне. Разве Его Высочество не спрашивает, не хочу ли я отправиться с вами на юг? Я согласен. Необходимым условием является то, что я хочу получить должность генерала Авангарда, а также сотни тысяч голов в городе. "

http://tl.rulate.ru/book/11864/2190510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь