Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 336

Ань Чжэн был защищен чешуей девяти священных рыб, чтобы выдержать несравненно огромную силу разрыва. Но от непрерывных стенаний вокруг сердце Ань Чжэна заколотилось. Он не ожидал, что вокруг внезапно окажется столько людей, и не думал, что его вдруг занесет в необъяснимое место. Там, где нет видимости, его, похоже, поджидает множество неизвестных опасностей.

Он осторожно открыл чешую святой рыбы, и чешуя святой рыбы показала защитную формацию вокруг него.

Когда Ань Чжэн увидел, что происходит снаружи, он был потрясен ужасной сценой, представшей перед ним.

Повсюду лежали мертвые тела с переломанными конечностями и сломанными руками. Еще более странным было то, что эти трупы были явно повреждены, но они были расположены вместе в соответствии с первоначальной формой человека. Другими словами, после ужасного торнадо фиолетового света снаружи, по крайней мере, сотни людей были убиты. Все эти погибшие - хорошие практики, а самые слабые из них также достигли пика царства Сюя. Однако эти люди не смогли бы продержаться и секунды, прежде чем их разорвала бы сила торнадо фиолетового света.

Но фрагменты трупа были странным образом передифференцированы определенной силой, а затем перестроены в соответствии с формой человека.

Ань Чжэн осторожно подошел к одному из трупов и посмотрел на него, но обнаружил, что труп распался по меньшей мере на тысячи кусков, каждый из которых представлял собой тонкий слой. Затем слой за слоем отваливался клей, выглядевший ужасно.

Ань Чжэна успокаивало то, что он ходил по трупу, не встречая никого из знакомых.

Под защитой чешуи священной рыбы Ань Чжэн посмотрел на окружающую обстановку.

Похоже, что это место похоже на вход во дворец, небольшая площадь, а площадь не очень большая. Ань Чжэн обернулся и увидел, что недалеко позади находится вход во дворец, состоящий из девяти ступеней.

По обе стороны от двери были установлены четыре каменные статуи, все они были монстрами, которые не могли распознать, что это такое. Но каждая каменная статуя находится в сидячем положении, а под правой передней лапой что-то лежит. Ань Чжэн сохранил привычку расследовать дело, поэтому обратил особое внимание на детали. Он обнаружил, что под каменными статуями лежат разные вещи.

Дворец был построен в джунглях, в окружении высоких гигантских деревьев, почти без крыши. Я почувствовал это, когда боролся за дыхание. Мир настолько наполнен жизненной силой, что даже дыхание - это практика.

Неужели все мертвы?

Ань Чжэн снова ходил вокруг, а Хелиан не осторожничала среди трупов.

Неужели людей, вошедших живыми, разбросала по разным местам какая-то невидимая сила? Или во дворец сначала вошли другие люди?

Ань Чжэн посмотрел на вход во дворец, который был огромен. Весь вход, казалось, был вырезан из большой каменной глыбы, с зеленым лотосом на левой колонне и фиолетовым на правой.

Ань Чжэн вдруг что-то ответил и отступил назад, чтобы посмотреть вдаль, но обнаружил, что это вовсе не дворец, а сторожка, слишком большая, чтобы ее описать. Это здание ворот было вторым по величине после бронзовых гигантских ворот, которые Ань Чжэн видел во сне. Из-за того, что оно находится далеко, можно увидеть всю картину этого здания ворот. Над зданием ворот висит огромная каменная табличка с резьбой, но табличку пронзает знак меча. Первый персонаж, стоящий впереди, не может понять, что это такое. Следующие два персонажа могут смутно определить... Тяньмэнь.

Тяньмэнь?

Неужели в этом мире есть дворец фей? Это вход во дворец Сиань?

В этот момент нет другого выбора, кроме как войти и посмотреть. Вход сюда был вызван тем, что Хелиан осторожно открыла его, поэтому Аньчжэн решила, что единственный способ выбраться - это осторожно найти Хелиан. Независимо от того, был ли Хэлиан осторожно отправлен в другое место или продвинулся вперед, он мог только продолжать двигаться вперед.

Ань Чжэн глубоко вздохнул, сузил пространство, окруженное чешуей священной рыбы, а затем вошел в огромную сторожку. Дверной проем очень длинный, запах сухой пыли внутри очень сильный, похоже, что здесь давно никого не было. Ань Чжэн обнаружил, что на стенах по обе стороны от дверного проема остались следы от различного оружия, а в камне полно дыр. В проходе этих ворот шла ожесточенная битва. Я не знаю, сколько людей здесь погибло.

На каменных воротах до сих пор видны следы от мечей, а те тела, возможно, уже превратились в пыль.

Пыль под ногами очень густая, и наступать на нее - все равно что наступать на толстые листья. Но Ань Чжэн не мог отделаться от мысли, не окажется ли пыль, наступающая ему на ноги, на самом деле куском кости?

Дверной проем был длиной в десятки метров, Ань Чжэн осторожно прошел до конца двери и обнаружил, что за сторожкой ... раньше была длинная и широкая дорога.

Но теперь эта дорога была сильно повреждена. После бомбардировки какой-то мощной силой дорога стала прерывистой. Самое страшное, что дорога приостановлена. Поэтому раньше это был длинный мост без конца и края. Мост был поврежден, но он все еще плавает, почти сохранив свой первоначальный вид. Однако, поскольку повреждения слишком серьезны, Ань Чжэн вынужден наступать на камни, которые могут упасть в любой момент, если он хочет пройти.

Под длинным мостом нет ничего, и никто не знает о последствиях падения.

Весь длинный мост сделан из белого мрамора, а перила из белого нефрита по обеим сторонам моста хорошо сохранились. Трещины на мосту большие и маленькие, длина некоторых достигает десятков метров, а некоторые можно преодолеть за один шаг. Ань Чжэн не решался обращать на это внимание и, наблюдая за происходящим, шел вперед по белым нефритовым перилам.

Пройдя почти полчаса, этот длинный мост подошел к концу.

Длинный мост окружен белыми облаками, но Ань Чжэн чувствует, что это вовсе не белые облака, а взвесь какой-то силы, заключенной в этом месте. Однако если посмотреть с земли вверх, то никогда не усомнишься в подлинности этого белого облака. Ань Чжэн мог дотянуться рукой до ближайшего облака вокруг себя, но из соображений безопасности он все же отбросил свое любопытство.

В конце длинного моста есть три дороги.

Дорога, выходящая на длинный мост, самая широкая и прямая, а слева и справа от нее есть чуть более узкие дороги. По обеим сторонам дороги слева, как и на каменных надписях на столбах сторожки, установлены дворцовые фонари, а на столбах высечен город Цинлянь. Справа также есть дорога. На столбе дворцового фонаря вырезан фиолетовый цвет.

На самой широкой дороге посередине на дворцовых фонарях с обеих сторон вырезан меч.

Ань Чжэн колебался, не зная, как выбрать.

В этот момент он слабо услышал, как на самой широкой дороге прямо напротив него завязался бой. Ань Чжэн мог выбрать только движение вперед, потому что он должен тщательно найти Хелиан. Следуя за криками впереди, Ань Чжэн быстро наклонился. Звук становится все громче, но туман все гуще, крики явно раздаются неподалеку, но я ничего не могу четко разглядеть.

"Лабиринт?"

неожиданно отреагировал Ань Чжэн, туман на самом деле был не туманом, а магическим кругом. Должно быть, тот, кто шел впереди, случайно что-то запустил, и фалун поймал в ловушку всех вошедших. А в этом круге я не знаю никаких убийственных приемов, и никто не знает, против чего я сражаюсь".

В этот момент Ань Чжэн остро почувствовал легкие колебания тумана сбоку от своего тела. Он тут же отступил назад, а затем увидел, как очень длинное оружие быстро пронзает туман. Если Ань Чжэн не почувствовал никакого движения, то, должно быть, оно пронзило его.

"Лаоцзы убил вас, демоны!"

Кто-то закричал, а затем бросился на длинное магическое оружие, беспорядочно размахивая им.

"Толстяк?"

Ань Чжэн ошеломленно воскликнул: "Ты... почему ты **** здесь?"

Ду Шоу, который был убит, размахивая Трезубцем Морского Императора, тоже был ошеломлен. Увидев Ань Чжэна, он на некоторое время оцепенел. Затем он бросил Трезубец в руку и бросился к нему, чтобы заключить в медвежьи объятия: "Ха-ха-ха-ха, толстяк сказал, что ты не умрешь, ха-ха-ха, я наконец-то нашел тебя. "

Ань Чжэна обняли, а когда Ду Шоуси утих, Ань Чжэн спросил: "Это не сон? Как ты вошел?"

Ду Шоу тонко сказала: "Я и Чэнь Шаобай беспокоились о тебе и прогнали из Города Павлинов, но я не знал, что происходит. Меня занесло странным торнадо. Если бы не Чэнь Шаобай, у которого было очень мощное магическое оружие, мы оба могли бы погибнуть в смерче. Затем я необъяснимым образом попал в это непонятное место, и мы с ним очень хотели найти тебя, и я попал сюда, сам не зная как. Вдруг появился туман, и ничего не было видно. Потом кто-то внезапно выстрелил в нас. "

Он огляделся вокруг: "Я не знаю, куда делся Чэнь Шаобай".

Ань Чжэн сказал: "Не беспокойся о нем, у него больше магического оружия, чем у меня".

Ду Шоушэнь крикнул: "Этот парень действительно загадочный и не знает, что такое путь. Но когда он проявил энтузиазм, мои каменные доспехи почти не выдержали, когда его затянуло торнадо, если бы не он Хватай меня, возможно, я уже мертв. "

Аньчжэн расширяет защитный диапазон Чешуи Святой Рыбы, защищая его и Ду Тощего. Девять кусочков чешуи Святой Рыбы закрутились и полетели за пределы тел двух людей, как круг сплошной стены.

"Давайте продолжим. Если Хелиан не будет осторожен, мы можем не успеть выбраться".

"Это оказался призрак внука".

"Что напало на тебя?"

"Я не знаю, кто это, это удивительно".

Они вдвоем осторожно шли вперед, разговаривая. После нескольких минут ходьбы они снова остановились: "Это неправильно ... мы просто идем в обход".

"Откуда ты знаешь?"

Ань Чжэн опустил голову и указал на место под ногами: "Я только что стоял здесь, на земле остался след от меча".

Ду Шоу тонко выругался: "Что **** это **** за место!"

Только проклятие прозвучало, как вдруг над небом возник ураган. Над густым туманом показался огромный, ни с чем не сравнимый зверь. Ань Чжэн тянул Ду все тоньше и тоньше и увидел недалеко камень. Два человека спрятались за камнем и выглядывали через щель над головой.

После того как ураган прошел, густой туман рассеялся. В небе парил вовсе не свирепый зверь, а огромный линкор длиной в 100 метров!

На линкоре величественно и величаво стояли самураи в доспехах. Ураган вызывали весла по бокам линкора. Линкор медленно пролетел над головами людей, и ужасающее дыхание на линкоре заставило всех почувствовать себя ошеломленными. На боку линкора был вырезан огромный иероглиф Нин.

"Семья Дакси".

тихо сказал Ань Чжэн.

Ду Шоушоу понизил голос и спросил: "Семья Нин? Какой в этом смысл?"

"Если семья Хелиан - едва ли гигант, то семья Нин - настоящий гигант. По сравнению с семьей Нин, семья Хелиан - это как сравнение между муравьем и слоном".

Ань Чжэн поднял голову и посмотрел на линкор, в его глазах была растерянность.

"Где находится это место, почему даже линкор Honghuang семьи Нин был отправлен?"

Один из самых распространенных доспехов на линкоре также обладал способностью культивировать в тюрьме.

Два ряда огромных весел загремели, и линкор прошел с большой высоты. Когда туман рассеялся, люди обнаружили, что в тумане не было никакого органа, но люди, попавшие в туман, убивали друг друга. На земле лежал труп, **** плоть.

http://tl.rulate.ru/book/11864/2178272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь