Готовый перевод Repugnant Gateway / Врата великих перемен: Глава 226

Это высший свет, палящее солнце, способное испепелить все.

Дин Шэнся не мог устоять ни мгновения под этим жарким солнцем. Рассчитывая на то, что когда-то он считал себя гением, даже если он и вступил на путь дьявола в поисках силы, он был неудачником перед лицом безопасности, от начала и до конца. Он ни разу не победил Ань Чжэна, и у него никогда не было никакого достоинства перед Ань Чжэном.

После того, как Ань Чжэн убил Дин Шэнся, его тело тоже разрушилось. Открытие шести царств выглядит великолепно. Но для тела такое давление тоже можно представить.

Тело Ань Чжэна непроизвольно задрожало, затем он открыл рот и выплеснул кровь.

Сила культивации, затопившая его, немного успокоилась из-за катарсиса, и бурная сила культивации в его Даньтянь Цихай постепенно вернулась к спокойствию. Ань Чжэн присел на корточки и задыхался, его тело дрожало.

Схватка между ним и Дин Шэнся была яростной и ожесточенной, но длилась она недолго. Когда Ань Чжэн присел на корточки и задыхался, Ду Шоу, который был далеко от класса Вуюань, только что бросился туда, показывая, как недолго длилась эта решающая битва. Вскоре после того, как Ду Шоусик и Гу Цянье бросились туда, снаружи в панике прибежали две девушки, одна из которых была Санг Ру, а другая - Дин Ниндун.

Лицо Дин Ниндун стало очень несчастным, потому что она издалека увидела, кто сражается с Ань. Она видела, как убили Дин Шэнся, даже тело не оставили.

Но она не знала почему, но она не ненавидела Аньчжэня. Она чувствовала, что должна ненавидеть Ань Чжэна, ведь Ань Чжэн разрушил ее дом. Ее родители, старший брат и второй брат умерли из-за беспокойства. На мгновение она почувствовала себя ненужным человеком и не знала, как выбрать. Она должна отомстить, верно, но почему она не испытывает никакого энтузиазма к Ань Чжэну?

В трансе, видя, как задыхается сидящий на корточках в этом большом рту, она словно вернулась в маленький дворик Чжугэ Чоюня и увидела, как тот упал из-за всасывания ядовитого тумана.

Также находясь в трансе, она непроизвольно пронеслась мимо, как и в маленьком дворике Чжугэ Юйюня, бросившись на помощь Аньань.

Ее рука коснулась руки меандра.

Они посмотрели друг на друга, и Дин Ниндун в панике отдернула руку, не решаясь взглянуть на меандр. Она не знала, чего боится, или у нее не хватало смелости, чтобы противостоять этому.

"Он ... все в порядке, но дыхание слишком беспорядочное и нуждается в отдыхе".

Дин Ниндун что-то сказал, повернулся и убежал.

Меандр сжал пальцы на запястье Аньчжэна и почувствовал, что Аньчжэн не ранен, но его дыхание было слишком беспорядочным. Она посмотрела на Ань Чжэна, а потом на Дин Ниндуна, который отвернулся и убежал. Некоторое время она не знала, что сказать.

Санг Ру посмотрела на Ань Чжэна, а затем на Дин Ниндуна, который собирался убежать. Она беспокойно топталась на месте. Возьми священную рыбью чешую из носимого тобой космического орудия и положи ее рядом с Ань Чжэном: "На самом деле мы прибыли раньше, но вы с ее братом играли друг против друга. Мы не знаем, что делать... особенно Сяо Диндун, с ней еще сложнее. Я видел, что вы, кажется, использовали эту вещь в то время, и у меня тоже есть часть, но я не знаю, как ее использовать или что. Так что это все равно для тебя, и оставаться с тобой полезнее, чем то, что я принесу. "

Положив чешую священной рыбы, она повернулась и побежала догонять Дин Ниндуна.

Ань Чжэн смотрел, как обе девушки убегали одна за другой, и на сердце у них было не по себе. Жизнь Дин Ниндун была очень мучительной. Когда ее родители и старейшины были рядом, она не получала никакого тепла. Но это была ее семья, в конце концов, ее семья была разрушена в ее собственных руках. За Дин Ниндун у Ань Чжэна всегда есть чувство вины.

"Помогите мне!"

Ань Чжэн сказал вслух, а затем позволил Цю Люси помочь ему пройти к стороне книги. Здание казалось спокойным, и ничего не происходило. Он и Дин Шэнся яростно сражались снаружи здания, но внутри, казалось, никого не было.

Меандр помог Ань Чжэну дойти до двери книжного здания, двое людей непроизвольно встали, их тела были немного скованными.

Хуо Таньтань опустился на колени на землю, держа ее за плечи, по плечам текла кровь. Неподалеку Чан Хуан, который опирался на столб, сидел на земле с большой кровавой дырой в груди, и кровь все еще вытекала. Он выглядел очень слабым и был близок к смерти.

На глазах у Хуо Тангтана Сун Цяошэн был уже мертв.

Джентльмен, казавшийся нерешительным и одиноким, умер еще более одиноким. Его грудная клетка была полностью пробита, а внутренние органы сломаны. Черный сломанный нож пронзил его тело и пригвоздил его к земле. Хуо Тангтанг сидел на коленях рядом с ним и не плакал, но печаль заставляла чувствовать себя заблокированным. Неподалеку Чан Хуань несколько раз безуспешно пытался встать, слепо глядя на тело Сун Цяошэна.

Цюй Люси быстро подбежала, сначала осмотрела Хуо Таньтана, который был ближе всех к ней, а потом побежала проверить рану Чан Хуана, и определила, что рана Чан Хуана более серьезная, и он может погибнуть в любой момент. Вложила его в рот Чан Хуаня, а затем обеими руками зажала рану Чан Хуаня. На ее ладони появился легкий зеленый свет, мягкий и теплый. Но на мгновение рана Чан Хуана перестала кровоточить.

"Не двигайся, тебе слишком больно. Лекарство может лишь временно подавить рану. Сначала я помогу тебе остановить кровотечение, а потом приготовлю для тебя подходящее лекарство".

Сю Сиси остановила кровотечение у Чан Хуана, а затем пошла лечить Хуо Тангтана от ран.

Но в это время Хуо Тангтанг и Чан Хуан, казалось, были мертвы. По милости обеих сторон, глаза двух людей стали одинаковыми.

Ань Чжэн подошел и присел на корточки рядом с телом Сун Цяошэна, наблюдая, как в глазах сломанного ножа постепенно появляется намерение убить.

Этот человек - девятнадцать демонов!

Сун Цяошэн умер, выполняя свои обязанности. Он знал, что он, конечно, не противник Девятнадцати Демонов, но он не дрогнул. На самом деле, двор боевых искусств увял после первого вторжения Девятнадцатого Демона. После смерти могущественного старого декана, все три последующих председателя суда боевых искусств были литераторами. Хотя они унаследовали эту тайную обязанность, они были бессильны. Сун Цяошэн, как и Хуо Таньтан, является потомком второго поколения Уюаня, охранявшего книжный магазин. На самом деле у них нет такой ответственности и обязанности охранять что-либо, но раз уж они приняли это соглашение, то им не сбежать.

Ладонь Ань Чжэна коснулась глаз Сун Цяошэна, но он по-прежнему смотрел на него.

Ань Чжэн прошептал: "Господин, будьте уверены, я отомщу за вас".

В глазах Сун Цяошэна, казалось, мелькнул последний огонек, а затем он медленно закрыл глаза.

Здание книжного магазина было в беспорядке, и даже лестница на второй и третий этажи обрушилась. Но даже несмотря на это, им троим не удалось остановить девятнадцать демонов. Упражнение Зипин на третьем этаже было ограблено Девятнадцатью демонами, а почему Девятнадцать демонов ограбили эту вещь? Боюсь, никто не сможет прояснить этот вопрос.

В десятках миль от Вуюаня, к югу от Фангу Чэн.

Девятнадцать демонов появились в лесу, он слегка задыхался, но не мог скрыть волнение на своем лице. Он опустил голову и снял Фиолетовый Пингун с наручников, его глаза были полны света.

"Остатки!"

Звук внезапно появился, и девятнадцать демонов обернулись.

Он увидел, как Чэнь Шаобай медленно вошел со стороны Линь Цзы, его лицо немного смягчилось: "Я - остаток, почему бы и нет?"

Чэнь Шаобай опустил зонтик из черной масляной бумаги в руке и глубоко вздохнул: "Мы с тобой никогда не были одним и тем же человеком".

Девятнадцатый Дьявол улыбнулся: "Это шутка, неважно, что ты думаешь, ты его сын, ты все еще можешь изменить свою личность? В своей личности ты фактически говоришь, что я остаток ... разве ты не думаешь, что твой старый бессмертный отец является самым большим последствием? "

Чэнь Шаобай сказал: "К сожалению, я заметил это немного позже, иначе это не позволит тебе убивать и убивать невинных".

Девятнадцать Демонов рассмеялись: "Если то, что ты сказал только что, было шуткой, то то, что ты сказал сейчас - большая шутка. Что ты на самом деле сказал мне, чтобы я убивал невинных? В этом мире есть люди, которые более смертоносны, чем руки твоего отца Есть ли еще долг? Сначала он злился на мертвых, и кости, зарытые в землю, боялись, что он все еще там. Хочешь, я открою их по одной, и ты сможешь сам пересчитать, чтобы убедиться, что они считаются? Иди сюда! "

сказал Чэнь Шаобай: "Это не имеет ничего общего с тем, что ты остаток. Когда ты дезертировал, с тобой было не так много людей. После всех этих лет ты действительно хотел получить навык, но на самом деле это была просто переделка тела. Просто. "

Девятнадцатый Демон внезапно стал невыносимым: "Ты прав! Но все это благодаря твоему отцу! Если бы не он, как бы я мог стать таким человеком, ни призраком, ни привидением!"

Когда он зарычал, его тело изменилось.

Он стал кровавым, и его тело было неполным. Половина его плеч провалилась, а на плече была шокирующая рана, как будто в него вонзили острое оружие, и почти отрезали половину плеч и руки. Но рука всегда была соединена с плечом, и Дрюпинг все еще раскачивался там, глядя с особым ужасом. А в животе у него зияла кровавая дыра. Половина усеченного ножа была вставлена в кровавое отверстие. Нож застрял в животе и перерезал кишки, но он так не умер.

Если бы Ань Чжэн увидел это, то понял бы, что половинка ножа в его животе должна принадлежать тому же ножу, который убил Сун Цяошэна.

Первая половина была разрезана на животе Девятнадцати Демонов, а вторая - на груди Сун Цяошэна. А этот черный нож - оригинальное магическое оружие девятнадцати демонов.

Девятнадцать Демонов указали на свои плечи с вроде бы целыми пальцами, указали на свои неполные половинки лиц, а затем на наполовину разрезанные черные ножи, все еще торчащие там, на животе: "Это все Спасибо твоему отцу. Если вы хотите сказать, что я убил много невинных людей, то это должно быть засчитано вашему отцу. Если бы не он так сильно ранил меня, мне не пришлось бы идти к Янь Го за маленьким воином. Ищите эту вещь во дворе! "

Чэнь Шаобай холодно фыркнул: "Отец все еще относился к этому легкомысленно, он должен был убить тебя тогда".

Девятнадцать монстров усмехнулись: "Ты действительно не знаешь, что небо густое и толстое, твой отец хочет убить меня так легко? Если это легко, то ему еще нужно отчаянно сражаться, чтобы схватить несколько браслетов из кровавого жемчуга? Хотя я не видел этого своими глазами, но браслет Сюэ Пэй Чжу должен был попасть ему в руки. А не так давно я видел эту вещь на руке юноши по имени Ань Чжэн, то есть этот юноша был кровником твоего отца? Что еще ты хочешь сказать обо мне жестоком? Этот молодой человек также выглядит очень талантливым, и он не собирается становиться трупом в будущем! "

Чэнь Шаобай холодно сказал: "Не нужно спрашивать".

Девятнадцать Демонов посмотрел на Чэнь Шаобай: "А что, ты собираешься убить меня ради своего отца? Сначала твой отец не смог убить меня, неужели ты думаешь, что сможешь это сделать? Даже если у меня нет и трети былой силы, это не значит, что тебя может убить маленький пердун. Я советую тебе вернуться и как можно скорее отчитаться перед отцом. Я буду ждать, пока он снова убьет меня. "

Чэнь Шаобай снова глубоко вздохнул: "Даже если я не смогу убить тебя, я попытаюсь".

Как только он поднял руку, из его ладони вышел блестящий длинный меч, очень холодный.

Девятнадцать демонов изменились в лице, когда увидели этот длинный меч: "Минг Ванцзянь, который символизирует личность лидера... Твой отец действительно причиняет тебе боль, кажется, что он скрывается в неизвестном месте, и ты должен охранять труп культивирования крови... В этом случае я убью тебя, и ты умрешь... Я убью труп культивирования крови, и твой отец, который должен был умереть уже давно, не проживет долго". "

Его лицо мрачно: "Это ты сам себя убил, не вини меня в том, что я издевался над тобой".

Длинный меч Чэнь Шаобай указал на небо: "Тогда посмотрим, кто кого убил!"

http://tl.rulate.ru/book/11864/2133191

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь