Готовый перевод Восхождение эры растений. Бог растений. / Восхождение эры растений. Бог растений.: Глава 24

Глава 24 Неожиданная встреча.

Внутри повсюду валялись всевозможные человеческие кости. Это не просто несколько скелетов снаружи, здесь на земле просто очень много костей. На этих костях много следов от зубов, которые остаются после обгладывания.

Даже черепа, оставленные людьми, очищены от мяса, чем черепа, обглоданные муравьями. Следы зубов проникли глубоко в кости, многие кости были сгрызены, наверно эти кусочки костей попали в желудки некоторых людоедов.

Даже внутренних органов осталось немного, должно быть их тоже съели. Есть еще много сломанных костей. ЧиНан мог представить, что это сделал кто-то, кто хотел съесть костный мозг внутри. И это люди вот так ели других людей, остались ли они вообще людьми?

Посередине был большой котел, который все еще варился на костре и медленно распространял запах вареного мяса. Многие тощие люди смотрели в эту сторону горящими глазами, но никто не осмеливался пошевелиться. Внешне эти люди ничем не отличаются от скелетов, но на них слой кожи обтягивающий их скелет и выглядят они просто ужасно.

Видны кажется только глаза на большой голове, а большие глаза кажутся выпуклыми. Это вообще люди, они выглядят как некоторые инопланетяне с большими головами в фантастических фильмах и даже эти инопланетяне красивее их.

Позади несколько человек тайком набивают себе рты. Если присмотреться то можно увидеть что они едят. Да, это просто земля, они едят почву от голода. Неподалеку есть несколько других людей, которые просто лежат на земле и о том что они еще живы говорит еле поднимающаяся грудная клетка, у некоторых раздутый живот. ЧиНан может представить, что они ели, что бы у них так раздулся живот, землю.

Неподалеку есть мясо разделочный пень, да это действительно пень для разделки мяса. Рядом висят три окровавленных трупа, внизу деревянный стол с трупом без конечностей, он был расчленен.

Эта сцена напоминает ЧиНану место, которое он раньше видел на Земле, это место где продавали свинину на рынке, когда он был ребенком. Но здесь вместо свинины находиться человеческая плоть. ЧиНан сделал несколько глубоких вдохов сдерживая тошноту и упорно пытаясь успокоить гнев в его сердце.

Не нужно думать о том, что находится впереди в большом котле. «А эти люди ели человечину?», - внезапно спросил ЧиНан у раненого старого бандита людоеда, стоявшего рядом с ним.

Старый бандит покачал отрицательно головой, ему можно не лгать скоро он умрет. В это время старый бандит выглядел смертельно опасным: «Нет, бандиты думали, что вкус мяса лучше коры и корней травы, поэтому они обычно используют кору и корни травы, чтобы кормить их. Единственные, кто ест мясо, - это те из нас, кто не люди», - сказал старый грабитель, с надрывом в голосе.

«Если это так, то они имеют право на выживание. Есть ли здесь что-нибудь еще, что можно поесть? Я говорю о нормальной пище», - сказал ЧиНан, махнув рукой, позволяя лысому старику и одноногому убрать эти трупы. Они собрав все трупы бросили их в огонь уже разожженого костра чтобы сжечь трупы до тла. Содержимое котла также вынули и сожгли.

Этот так называемый бульон, на глазах многих людей вылили прямо в землю и превратили в удобрение.

Никто из этих людей ничего не сказал: они глядели такими жадными глазами на котел, потому что были слишком голодны. Они знают, что если они действительно съедят эту еду, их жизни придет конец.

Только избежав смерти в котле людоедов, никто не возьмет на себя инициативу искать смерти в это время. Предыдущий разговор между этими странными людьми заставил группу выживших людей почувствовать себя спасенными, но они не знали, кто они такие.

И тут кто то сказал: «Тут есть нормальная еда. Это сухая пища, приготовленная самими бандитами. Они приготовили это на крайний случай, если им придется спасаться бегством столкнувшись с опасностью».

Это был не старый бандит, а довольно молодой ясный голос. Когда он посмотрел туда, то увидел троих людей взявшихся их ниоткуда. Один из них носил броню на теле. Доспехи выглядят довольно грязными, но все же видно, что это определенно не обычные доспехи, некоторых местах доспеха видны блики солнца отраженные от металла.

Этот человек выглядит как охранник, держащий в руке длинный меч, зорко наблюдающий за ЧиНаном и другими.

Рядом с охранником стояли два человека, которые плотно закутались в черные мантии. Тот, кто повыше снял свой капюшон, обнажив изможденное и усталое лицо.

У нее длинные золотистые волосы, слегка отражающие солнечный свет и ее голубые глаза полны жизни и энергии. Всего один взгляд и эта женщина становится прекрасным пейзажем, центром внимания всех.

ЧиНан уделял больше внимания не только внешности и фигуре этой женщины, но и какое ощущение она вызывала у него. Не известно почему, ЧиНан чувствует какую то робость перед ней. Кажется, он вдруг стал незаметным цыпленком, даже смотреть на нее - это кощунство, что за странное ощущение.

Но ЧиНан был уверен в своем сердце и вскоре подавил это странное чувство, он поднял голову и прямо посмотрел на женщину впереди него, вместо того, чтобы опустить взгляд. Даже если у вас нет сильной ауры чем у противника, вы должны сохранять свое достоинство.

«Кто вы? Почему вы здесь появились, так внезапно?» Это определенно не обычные люди. Рыцарь рядом с женщиной в балахоне дал ЧиНану чувство опасности. Нечеткие линии какого то герба на доспехах рыцаря также показывают, что этот человек непростой.

Лысый старик и одноногий уже подошли к ЧиНану и настороженно посмотрели на них. Но рыцарь-страж не спускал взгляда с ЧиНана, в его глазах только ЧиНан был единственной угрозой.

Женщина вздохнула: «Неважно, кто я. Тебе нужно только знать, что я заплачу тебе за то, что ты спас меня»

Глаза ЧиНана слегка сузились: «Я не могу просто так оставить вас в покое, вы вооружены, так кто вы?». Хотя другая сторона - красивая женщина, ЧиНан еще не достиг размягчения мозга, когда он видит красивую женщину.

У женщины не было другого выбора, кроме как сказать: «Не волнуйтесь, я дворянка Империи Рутал и не причиню вам вреда. Как только доберемся до крепости Блэкстоун, дворяне, защищающие крепость, поручаться за меня, они меня знают. Изначально мы пришли сюда прогуливаясь в окрестностях, мы не ожидали внезапного, жестокого вторжением орков, поэтому все получилось так».

Женщина так же рассказала почему они здесь застряли: «Мы уже столкнулись с этими бандитами раньше, они заперли нас здесь в ловушке. Моя охрана не смогла защитить нас от всех бандитов, поэтому мы застряли здесь. Спасибо, что спасли нас».

«Привет, меня зовут София. Я рада познакомиться. Вы тоже дворянин Рутала?»

ЧиНан на мгновение заколебался, но все же сказал: «Можешь называть меня ЧиНан, моя фамилия Чи, вы ошибаетесь я не дворянин. Все меня считают полуэльфом».

http://tl.rulate.ru/book/1180/1208910

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь