Готовый перевод Trapped with the CEO / В ловушке с генеральным директором: Глава 3

Глава 3 - Майк-Три Секунды

Холл на первом этаже здания был пустым. Лола Ли поднялась на лифте прямо на 28-й этаж, где находился офис президента. Как только она вышла из лифта, она услышала, как Майк Ци говорил журналистам: «Скоро будет объявлена моя помолвка с мисс Сарой, дочерью президента Fu Group. Спасибо за ваши наилучшие пожелания. Спасибо!»

Скоро он ... будет помолвлен с мисс Сарой ... дочерью президента Fu Group?! Сара? Ее лучшая подруга на протяжении последних 11 лет?

Еще одна тяжелая бомба была сброшена на Лолу Ли. Зои Лу, стоявший позади нее и также услышавший эти слова, вскипел от гнева и был готов убить Майка на месте.

Лола вовремя схватила его за край рубашки и покачала головой – она хотела услышать, что еще Майк Ци расскажет журналистам.

«Мистер Ци, но ведь всем было известно, что вы встречались с дочкой Карла Ли, Лолой. А теперь Вы рассказываете о помолвке с мисс Сарой. Можете ли вы это объяснить?»

Майк Ци, будучи генеральным директором Li Group в таком молодом возрасте, всего 24 года, входил в список самых желанных «золотых женихов» своего круга. Не говоря уже о том, что, благодаря привлекательный внешности, изысканности и импозантности, он был невероятно популярен среди девушек. Это было также главной причиной того, почему он так нравился Лоле Ли, и она сама не могла отрицать этого.

«Да, я действительно встречался с ней, но мы расстались и уже довольно давно». Майк Ци терпеливо отвечал на все вопросы репортеров с неизменно спокойным лицом и вежливым тоном. Однако то, что он говорил, пронзило сердце Лолы как острый нож.

Она вдруг вспомнила, что почувствовала себя плохо сразу после того, как выпила бокал красного вина, который Майк принес ей, и что именно Сара провожала ее отдохнуть наверх.

«Ха-ха-ха...» Внезапный громкий смех наполнил конференц-зал, и репортеры, пытающиеся заснять Майка Ци крупным планом, немедленно повернулись на эти звуки. Все они с огромным удивлением обнаружили, что громко смеявшаяся девушка выглядела очень знакомой.

«Лола Ли! Это Лола Ли! Любимая дочь Карла Ли!» Один из репортеров мгновенно узнал Лолу Ли. В ту же секунду все журналисты побежали к ней и вскоре Лола была тесно окружена.

Улыбка на лице Майка Ци исчезла, как только он увидел Лолу. Почему она здесь, в компании? Куда она пропала после того, как выпила красное вино? Майк никогда ее не любил. Но он очень сильно желал заполучить ее тело, и он был так близок к этому прошлой ночью… Он тогда отвлекся всего на мгновение, чтобы поприветствовать Карла Ли, а потом нигде не смог найти ее, потеряв такой хороший шанс. Черт возьми!

«Мисс Ли, почему Вы смеетесь?»

«Мисс Ли, Вы знаете что-нибудь о президенте Ли?»

«Почему Вы расстались с генеральным директором Ци?»

Пока журналисты задавали вопросы, Лола Ли пристально изучала недовольное лицо Майка Ци, глядя на него, как на врага.

Он ничего не объяснил ей. Могла ли она сделать вывод, что Майк Ци и его отец ограбили и захватили компанию ее отца, что Майк бросил ее, ведь теперь у нее ничего не было, и официально объявил о помолвке с ее лучшей подругой?

Она не могла не винить себя в глупости и наивности, потому что Зои неоднократно предупреждал ее о неискренности, двуличности Сары, а она проигнорировала все это.

«Что именно вы хотите знать? Я скажу вам кое-что. Почему мы расстались? Хотите узнать, какое прозвище я дала Майку Ци? Майк-Три-Секунды! Да, он слишком плох в постели. Просто Яблоко Содома. И Сара Фу, эта домашняя подстилка, спала с Майком-Три-Секунды, когда мы все еще были вместе. Теперь они объединились, чтобы оклеветать моего отца и захватить его компанию. С этого момента я не желаю иметь ничего общего с ними, они оба мои враги!»

В течение нескольких секунд после того, как Лола закончила говорить, в большом зале воцарилась гробовая тишина. Майк Ци смотрел на нее с перекошенным от злобы лицом. Одна треть того, что она сказала, была правдой. Но как она посмела назвать его Майк-Три-Секунды? Они были вместе в течение трех лет. Ему давно следовало взять ее силой и показать ей, какой он в постели на самом деле, может ли он продержаться дольше трех секунд.

«Лола, я понимаю, как ты себя чувствуешь сейчас. Тем не менее, ты должны принять это, в любом случае. Против дяди Ли были предъявлены убедительные доказательства. Мой отец и я тоже очень разочарованы. И Сара...» Майк пытался вернуть прежнее спокойствие и невозмутимый тон. Но прежде чем он смог закончить, Лола повернулась к нему спиной и в сопровождении Зои направилась в кабинет президента, не удостоив Майка даже быстрым взглядом. После ее ухода журналиста снова окружили Майка Ци.

В офисе президента.

Зои Лу не пошел в кабинет вместе с Лолой. Он решил, что будет лучше подождать ее снаружи.

Лола осторожно толкнула дверь и вошла в комнату. Карл Ли сидел за столом, согнувшись и закрыв глаза рукой, он был погружен в свои мысли.

«Папа...»

«Лола, ты пришла сюда…» Карл Ли с трудом улыбнулся, и глаза Лолы тут же наполнились слезами, так как его улыбка была настолько неестественной, что это было еще хуже, чем самое страшное отчаяние.

«Папа, не грусти, бабушка и я всегда будем с тобой, хорошо?» Лола попыталась сделать свой голос легким и расслабленным, но она не смогла и громко всхлипнула, увидев седые волосы на голове Карла.

Внезапно она поняла, насколько беззаботной была вся ее жизнь, поскольку отец давал ей все и ни в чем ей не отказывал, хотя она сама никогда не думала о благодарности за это или об облегчении его бремени.

«Лола, я уже не смогу обеспечить тебе то будущее, которое ты хотела...» Карл Ли безучастно просматривал данные на компьютере, чувствуя, как боль и тоска наполняли его сердце.

«Папа, я ничего этого не хочу. Я просто надеюсь, что бабушка, и мы с тобой, мы все будем жить вместе, чтобы вы только были здоровы!» Лола подошла и осторожно обняла своего отца, который так любил и баловал ее с самого рождения.

Глядя на свою неожиданно повзрослевшую дочь, слыша ее успокаивающие слова, Карл Ли почувствовал себя намного лучше и похлопал ее по руке. Затем он медленно встал со стула и начал собирать свои вещи.

Карл и Лола вышли из офиса вместе. К этому времени Майк уже ушел, однако журналисты все еще ждали их. Как только они увидели Карла Ли, они буквально набросились на него.

«Мистер Ли, можете ли Вы что-либо сказать по поводу обвинений против Вас?»

«Господин Ли, вице-президент Ци сказал ранее, что не намерен добиваться Вашего дальнейшего обвинения и наказания после того, как Вы добровольно ушли с поста президента. Что вы думаете об этом?»

«Президент Ли...»

Карл Ли не хотел делать никаких объяснений по сфабрикованным против него обвинениям. Не желая, чтобы ее отец страдал еще больше, Лола сделала шаг вперед и сказала с гордостью: «Почему Вы все заставляете моего отца признать себя виновным в том, чего он никогда не делал? Его оклеветали и подставили низкие, подлые люди. Когда-нибудь будут обнаружены доказательства, свидетельствующие о его невиновности».

«Мисс Ли, подлые люди, о которых Вы говорите, это Майк Ци и Джейкоб Ци?» Назойливый репортер стремился добыть новую громкую сенсацию и сразу же отреагировал на ее слова.

«Мне кажется, я четко дала вам всем понять, что когда-нибудь правда выплывет наружу». Лола была не слишком хорошо осведомлена о бизнесе и компании своего отца, но она никогда не была робкой и ни за что не позволила бы другим затравливать ее отца бессмысленными обвинениями. Джейкоб Ци, Майк Ци и Сара Фу, все еще впереди!

Увидев упорство на ее маленьком нежном лице, человек, сидящий перед телевизором, самодовольно улыбнулся.

«Босс, трансфер Li Group был проведен. Мы все также планируем приобрести группу?» Помощник Джои Юнь проверял информацию, которую он только что получил. Все было хорошо, кроме самого трансфера.

http://tl.rulate.ru/book/11719/282650

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь