Готовый перевод Forty Millenniums of Cultivation / Сорокатысячелетняя культивация: Глава 263

263 глава

«Я думаю это было бы отлично!»

Ли Яо улыбнулся: «Но ты не ответила на мой последний вопрос, что я задал вчера.»

«Правда?»

Дин Линдан в замешательстве заморгала своими большими глазами: «Я забыла о нем, что был за вопрос?»

«Твои будущие планы. Например что ты хочешь делать в будущем, какого ты парня ищешь и тому подобное.»

Глаза Ли Яо несколько виляли пока он говорил.

«Мы говорили об этом прошлой ночью? Я не помню ничего из этого.»

Надув щечки Дин Линдан задумалась, после сказала: «По поводу будущего, наверно я не буду работать преподавателем вечно.»

«Причина по которой я осталась в университете после выпуска была частично из-за мамы, а частично потому что я хотела изучить больше в Институте Великой Опустошающей Войны так что я могла бы стать сильнее и однажды отомстить за родителей.»

«Однако после того как я по-настоящему стала преподавателем, я поняла что эта работа совершенно не подходит для меня. Слабаки первогодки действительно меня раздражают. Мне даже не интересно их больше мучать.»

«Возможно мне больше подходит стиль свободной охоты в пустоши.»

«Однажды, когда я стану достаточно сильной, я смогу стать охотником на демонических монстров. Это было бы отлично, не так ли?»

«Ну…»

Ли Яо на самом деле больше интересовался второй половиной своего вопроса.

«Что касается парня, я не думала об этом особо. Думаю, это в любом случае неважно. Ты знаешь лучше всего о моем характере и привычках. Как бы я не старалась притворяться элегантной леди, в конце концов меня хватает на полдня. Любой обычный парень что увидит как я поедаю пять жаренных ножек за один раз, гарантировано испугается и убежит, не так ли?»

«Я думаю это так, однако есть также множество парней, которых сложно назвать обычными. Скажем есть ненормальный парень, который сможет терпеть твои причуды. Что бы ты ожидала от него?»

Ли Яо нервно сглотнул.

«С чего такой вопрос?»

Дин Линдан подозрительно посмотрела на него, немного подумала и ответила: «Для начала, он должен быть красив. Я люблю больше всего вежливых, нежных, красивых, умников!»

«Второе, он должен быть слаб. Определенно не боевого типа культиватор. Культиватор культурного или исследовательского типа лучше всего.»

«Третье, он должен слушать все что я скажу, потому что я буду главной нашей семьи, хахаха!»

«Вежливых, нежных, красивых, умников?»

Ли Яо долго не мог прийти в себя: «Я думал ты предпочитаешь грубых парней и твой критерий включает «высокие боевые способности» и «убивает определенно количество демонических монстров». Под твои требования подходит одним словом неженка, не думаешь? Ты же всегда ненавидела неженок?»

«Я ненавижу неженок в качестве моих товарищей. Только жесткие парни как «Стервятник» могут считаться моим товарищей. Я больше всего презираю мягких, слабых и крикливых.»

Дин Линдан удирала Ли Яо в грудь и рассмеялась: «Но все отличается, когда дело касается мужа или парня.»

«Моему мужу или парню нужно только присматривать за нашим ребенком дома. Я буду защищать его если что-то случится. Почему я должна хотеть для этого жесткого парня?»

Ли Яо на долго потерял дар речи. Его лицо постоянно менялось пока в конце в его глазах не появилась решимость.

В тот момент когда Дин Линдан хотела встать, Ли Яо перекатился оказавшись над Дин Линдан, заперев ее между своих рук.

«Что ты делаешь?»

Дин Линдан была удивлена, она чувствовала что Ли Яо не был похож на себя.

«Я…»

Глубоко вдохнул Ли Яо со всей своей храбростью сказал: «Я очень хотел бы создать для тебя магическое снаряжение что будет более изысканным чем твои Семи Звездная Серебряная Семирогая Змея и Семицветный Попугай!»

Глаза Дин Линдан были словно озеро которое весной было разморожено и по которому ходила рябь.

Придавленная тоскливым взглядом Ли Яо, она тяжело дышала. По кончику ее носа стекал пот.

В этот момент зажужжал ее мини процессор.

С криком Дин Линдан подпрыгнула не в состоянии контролировать свои силы и ударила своей головой Ли Яо по подбородку, сбивая его с ног. Ли Яо прикусил язык из-за чего временно не мог говорить.

«У-у м-меня этим утром занятия, я-я опаздываю!»

Дин Линдан заикалась пытаясь вновь причесать свои волосы. Она спрыгнула с крыши не пытаясь пролезть через окошко.

Спустя мгновение она выскочила с зубной щеткой торчащей из рта.

Только выйдя из леса бамбука она наконец закричала:

«У меня дома много вкусной еды. Она вся на своих старых местах. Ты должно быть проголодался после такой длинной прогулки по Темному Пустынному Домену. Приготовь их и поешь!»

Ли Яо долго покачивал языком прежде чем наконец смог вновь заговорить.

С расстояния Дин Линдан выглядела словно убегающий кролик, которого преследовал волк. Несколько раз она даже споткнулась.

«Она просто взяла и убежала?»

Ло Яо не мог поверить своим глазам.

Это был первый раз, когда он видел, как Дин Линдан от чего-то убегала.

В зале для тренировок на летающей горе Боевого Факультета.

Первогодки шептались друг с другом странно поглядывая на Дин Линдан. В зале царила странная атмосфера.

«Почему вы парни такие странные сегодня? Вы хотите, чтобы я увеличила сложность ваших тренировок потому что вам не хватило внимания вчера? Староста подойти сюда и говори!» - Дин Линдан кричала словно дьявол.

Дрожа от страха староста встал. Он собрал всю свою смелость чтобы сказать: «Нет. Это не так, Мисс Дин. Мы просто чувствуем, что вы несколько растеряна и просто выражали свои опасения.»

«Я растеряна?»

Подняв свои брови в гневе Дин Линдан зарычала: «Как вы пришли к этому выводу? Говори!»

Староста едва не расплакался. Он дрожа сказал: «Из-за вашей одежды, Мисс Дин…»

Дин Линдан посмотрела вниз и поняла, что она в своей голубой пижаме с плюшевыми мишками.

Она выбежала из дома так быстро что даже забыла переодеться.

Щеки Дин Линдан на мгновение покраснели. Сию минутная «женственная» черта ошеломила всех первогодок.

Но вскоре тираннозавр в человеческом обличии вернул контроль над ее телом. Она подняла свой голос и закричала: «Я рада видеть что вы восстановились после вчерашней тренировки, и раз энергия из вас так и прет, что вы можете беспокоиться о том что я сегодня одела, отлично. Сегодня тренировка будет на тридцать процентов интенсивнее!»

Ли Яо в хорошем настроении вернулся в Факультет Артефакторов.

Несмотря на значительное преобразование факультета и продолжающееся инфраструктурное строительство, вторая лаборатория была зарезервирована для него, она также была его общежитием.

В тот момент когда он вскрыл барьеры и зашел в лабораторию, Черныш выскочил из угла и начал кружить вокруг него.

Во время полета он гудел словно пес что вилял хвостом вновь увидев своего хозяина спустя длительное время расставания.

«Черныш, я вернулся!»

Увидев Черныша, Ли Яо наконец почувствовал, что он действительно вернулся домой.

Он беспокоился что в тренировочном лагере будет слишком много глаз и ртов. Поэтому он не взял Черныша с собой на трехмесячную тренировку и о своем решении он больше сожалеть не мог.

Если бы Черныш был с ним в Горе Звука Грома, он бы смог выйти с того места намного раньше.

Ли Яо решил что он будет пытаться брать Черныша куда бы он в следующий раз не отправился.

«Хаха, перестань выть, я принес тебе кое-что хорошенькое!»

Ли Яо потянул свои духовные нити к Космическому Кольцу и достал битую кость мутировавшего льва-дракона.

Черныш закричал. Он выпустил сотни черных духовных нитей и набросился на кость словно голодный тигр на козу. Духовная энергия что находилась в кости, была поглощена на ошеломляющей скорости.

«Удивительно, ты так развился всего за три месяца! Кристаллы что я купил за свои кредиты все были поглощены! Вау! Хорошая работа!»

Ли Яо достал костяную ногу дракона, которая была достаточно большой чтобы Черныш на некоторое время был занят.

После он сел перед крупномасштабным кристальным процессором и начал обдумывать свой будущий план.

Конечно же Проект Мистического Скелета был его главным фокусом на следующий год.

Спустя сто дней в Громовом Тренировочном Лагере, Ли Яо разработал свои собственные идеи касательно создания кристального костюма и улучшений, которые вместе с методиками Сто Плавящего Клана наверняка дадут новый свет опытным артефакторам работающим над проектом.

Однако Проект Мистического Скелета был совместной работой.

У Ли Яо были и свои амбиции.

Чем сильнее он станет, тем больше фрагментов воспоминаний Оу Ецзы он сможет поглотить. Древние книги что он изучает - тайные.

Множество из тайных искусств не предназначены для публики.

Поэтому Ли Яо нужна личная мастерская где он мог создавать магическое снаряжение не беспокоясь о слежке.

Чтобы построить такую мастерскую, лучшим способом будет купить фрагмент мира и добавить барьеры на массив телепортации, так чтобы никто другой не мог пробиться внутрь.

Это была обычная практика среди артефакторов.

Многие мастера артефакторы обладают своими собственными фрагментами миров как личными артефакторными комнатами.

Однако на покупку фрагмента мира нужна огромная сума денег.

Фрагмент мира для артфактора не должен быть таким большим как Море Вздымающейся Звезды. Но поскольку необходимо купить полное право собственности, цена будет выше одного миллиарда.

Вместе с ценой постройки мастерской внутри фрагмента мира, Ли Яо потребуется по крайней мере полтора миллиарда за все.

Ли Яо повезло в Горе Звука Грома. В Космическом Кольце множество материалов и сокровищ. Особые чешуйки дракона также стоят достаточно много, не говоря уже о экзотическом магическом снаряжении оставленном отрядом проникновения.

Ли Яо оставил часть магического снаряжения и драгоценных материалов для дальнейшего исследования и ему нужно было продать оставшуюся часть, чтобы он смог реализовать мечту о постройке «Артефактной Мастерской Злобной Звезды».

Однако материалы и сокровища были все не простыми и если он продаст их через официальные каналы, то не маленький шанс что его секрет раскроют.

«Кажется мне нужно попросить пару дней выходных для путешествия в Змеиную Горную Деревню.»

Змеиная Горная Деревня была самым большим сборищем преступников на юге федерации. Именно там находился самый большой черный рынок федерации.

Множество материалов и сокровищ с неизвестной историей можно было продать только в Змеиной Горной Деревне.

Естественно, что цена была часто ниже чем должна была быть, но хорошо, что никто не интересовался откуда появились вещи и кто их продавал.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1157/261139

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь