Готовый перевод Forty Millenniums of Cultivation / Сорокатысячелетняя культивация: Глава 253

253 глава

«Кто-то меня преследует!»

Ли Яо прикусил губы так сильно что из них пошла кровь.

Боль освежила разум и он успокоился.

«Это край Темного Пустынного Домена. Ни мутант льва-дракона уровня короля, ни демоны что даже сильнее его не должны появляться в этом месте.»

«Единственная причина этому это могущественный отряд проникновения что охотится на этого мутанта и они обнаружили судя по всему меня.»

«Они боятся, что я могу разоблачить их, когда выйду из леса. Так что отправили кого-то убить меня.»

«Но их главная сила должна продолжать мчаться за львом-драконом.»

«В такой дикой грозе такой демонический монстр уровня короля как мутировавший лев-дракон будет не легкой целью для поимки. Не похоже, что они откажутся от охоты просто для охоты на меня.»

«Поэтому мои преследователи будут не многочисленны.»

«К сожалению из-за электрической сети образованной Деревьями Грозового Эхо в небе не полетать. Связь также недоступна.»

«С моей текущей скоростью мне нужно будет как минимум тридцать минут чтобы выбраться из леса, чего будет более чем достаточно чтобы они поймали меня.»

«Только убив их я смогу избежать смерти.»

В глазах Ли Яо был холод. Он вспомнил дни когда на него охотились гангстеры на кладбище магического снаряжения.

Будучи у порога смерти он почувствовал, как его тело горит. Оглянувшись он заметил тернистый куст и спрятался в нем прежде чем одеть камуфляж.

«Шуух! Шуух!»

Спустя одну минуту мимо куста пронеслись две фигуры что продолжили поиски у подножья горы.

Сильная аура демона на их телах встревожила Ли Яо. Также информация показанная на Детекторе Демонических Монстров.

«Два демонических генерала? Неплохо!»

Ли Яо знал что двух преследователей он не сможет долго водить этой уловкой. Они должны быть экспертами в охоте в джунглях и единственная причина почему они не заметили его сразу же, потому что они думали что он будет пытаться покинуть гору, а не будет прятаться в месте где прекратился его запах.

Но не прошло много времен прежде чем они поняли, что он где-то скрывается, а не бежит.

Ли Яо сбирался использовать по максимуму время что он выиграл из-за их ошибки.

Выпрыгнув из кустов, он бросился в направлении откуда только что пришли два демонических генерала и вернулся вглубь горы.

Пока он бежал в лес он проверял магическое снаряжение что нес с собой.

К счастью помимо серповидной сабли и портативного кристального рельсотрона он взял много разного магического снаряжения на случай любых непредвиденных ситуаций в Горе Звуков Грозы.

Более того, из-за инстинкта сумасшедшего подрывника он взял 50 Громовых Ладоней что специально спроектированы для работы с кристальными костюмами, а также десять Молний Адского Огня.

С тех пор как он убил того низкоуровневого демонического генерала с использованием молнии адского пламени, Ли Яо обрел «плохую» привычку. Он не мог насладиться едой или спать ночью без парочки молний адского пламени в своем кармане во время реальных боев.

«Давайте тупицы, сделаем это.»

Ли Яо ухмыльнулся. Он проверил каждое растение в лесу в поиске идеального места для засады пока он был в бегах.

Вскоре он остановился в месте где было больше всего Деревьев Грозового Эхо.

«Шух!»

Из дерева был вынут дрожащий Железный Муравьед.

Этот демонический монстр выглядел как маленький кабан с длинным носом. Он жил на Железных Муравьях в дырах деревьев и обладал ошеломляющей скоростью.

«Пфф!»

Ли Яо пронзил своим оружием брюшко Железного Муравьеда.

Длинный нос демонического монстра превратился в жесткий и фиолетовый и начал завывать.

Ли Яо достал кристальную коробку, которую использовал для хранения кристальных рельсотронов. Он придавал ее и оболочка кристальной коробки треснула. Потом он привязал коробку к спине Железного Муравьеда.

Из-за боли внизу Железный Муравьед побежал вглубь леса, как только коснулся земли оставляя след крови и духовные волны.

Ли Яо посмотрел сквозь деревья, ветки и кусты и подготовил в голове смертельную ловушку.

Десять минут спустя два демонических генерала тихо вышли из темноты.

Они не ожидали что их добыча внезапно вернется. Однако в их глазах было не разочарования, а возбуждение, словно они нашли интересную игрушку.

Кровавая Рука вдохнул воздух и сказал: «Он отправился влево. Я смутно чувствую запах крови, а также кое-какие отдаленные духовные волны.»

Ночная Сова моргнула своими тусклыми желтыми глазами и встряхнул перья заметив:

«Это не верно. Этот человек хотя и слаб, очень хитер. Он ушел от нашего восприятия только сейчас и нет никакого смысла так быстро раскрываться. Запах крови тоже лишний. Он в кристальном костюме, почему на земле была бы кровь?

Кровавая Рука кивнул. Он прищурился и принюхался более внимательно, после заключил: «Это не человеческая кровь.»

Ночная Сова пугающе усмехнулся.

«Это значит что этот человек хочет чтобы мы взяли неправильное направление и пошли в лес. Но он должен знать что уловка не удержит нас слишком долго и мы наверняка догоним его.»

«Более того, возможно его настоящая цель не убежать, а подготовить ловушки на пути и убить нас.»

Два демонических генерала переглянулись и ускорились в направлении куда бежал Железный Муравьед.

Пройдя место где был невероятно плотный массив Деревьев Грозового Эхо, Кровавая Рука что-то почувствовал и повернул свое тело к тому массиву с деревьями и взревел: «Это место!»

Ночная Сова закричал и остановился. Он покачал своими руками выпуская больше сотни серых перьев из своего тела, которые полетели в деревья словно пули.

«БАХ!»

«БАХ! БАХ! БАХ! БАХ!»

Двадцать Громовых Ладоней что были установлены в деревья, были подорваны перьями одновременно. Они превратились в гигантский огненный шар и полетели в небо где шар был порван на куски электрической сетью над деревьями.

В это же время из верхушек деревьев вырвалась алая фигура что начала убегать только чтобы ее поймали два демонических генерала которые долго готовились к его появлению.

Это был именно Ли Яо!

Кровавая Рука ужасающе завыл. Красный мех на его лапах встал словно ядовитые железные иголки. С сильным запахом демонической энергии он сильно ударил по спине Боевого Костюма Кровавого Клинка.

Демоническая энергия текущая через его иглоподобный мех пронзила духовный щит Ли Яо и оставила глубокие следы на боевом костюме.

Ночная Сова также вскрикнул. Его тусклые глаза внезапно стали ярче от морозного холода и он прямо запустил духовную атаку проникающую сквозь кристальный костюм.

Добыча в Боевом Костюме Кровавого Клина казалось была в ужасе от духовной атаки и казалось не мог сопротивляться атакам Кровавой Руки. Менее чем за десять секунд кристальный костюм был на грани того чтобы развалиться на куски.

«Шуух!»

Похоже жертва была сильно напугана чтобы дальше сражаться и начала отчаянно бежать, только чтобы оставить открытой спину для двух демонических генералов.

Кровавая Рука и Ночная Сова усмехнулись и побежали.

Однако прямо за мгновение до того как они смогли ударить спину Боевого Костюма Кровавого Клинка, древний кристальный костюм ускорился и чудесным образом уклонился от смертельных атак идеальным маленьким движением.

Кровавая Рука, Ночная Сова и Ли Яо одновременно приземлились.

Еще до того как они достигли земли два демонических генерала обнаружили что они попали в болото.

Болото изначально просто было грязной областью и становилось болотом только во время дождей. Оно имело такой же вид как и земля вокруг. Никто не мог сказать что тут болото без тщательной проверки.

И так уж получилось что их жертва была снаружи болота.

Такого маленького болота было недостаточно чтобы поймать в ловушку двух демонических генералов. Максимум что они могли сделать это задержать их на секунду.

Но в эту секунду что они провели в болоте…

«Аааах!»

Ночная Сова завопила и взлетела с болота прямо в небо!

Кровавая Рука был медленнее его. Он ничего не заметил пока в болоте не произошло извержение вулкана. Его глаза замерцали от страха, но уже было слишком поздно.

«БАХ! БАХ! БАХ! БАХ! БАХ! БАХ! БАХ!»

Это была истинная ловушка Ли Яо. Он установил тридцать Громовых Ладоней и пять Молний Адского Пламени на дне болота.

Свирепая духовная энергия заискрила и проглотила Кровавую Руку в ослепительный шар молнии.

Мощность кристальных бомб смогла полностью раскрыться в болоте из-за ограниченного пространства. Как бы Кровавая Рука не был крепок, нижняя половина его тела была порвана на куски, а верхняя откинута взрывом. Он больше не показывал признаков жизни.

Ночная Сова также был травмирован.

Но он заметил опасность быстрее и взлетел в небо. Кроме того ноги для него не были важной частью так как он был демоном птичьего типа. Он был готов разорвать подлого культиватора Очистки на куски.

«Пуф!»

«Пуф! Пуф! Пуф! Пуф!»

Именно в этот момент среди веток вокруг Ночной Совы взорвалось множество рунных массивов освещая место также ярко словно сейчас был яркий день.

Большие желтые глаза Ночной Совы стали серыми словно лампочки что только что треснули.

«БАХ! БАХ! БАХ! БАХ!»

Портативный Бомбардир Разрушитель Звезд на Боевом Костюме Кровавого Клинка мгновенно выпустил десятки горячих потоков.

Ночная Сова взревел. Хотя он ничего не видел, он уклонился от горячих потоков словно призрак и подымался все выше и выше.

«Подлый человечишка! Не полагайся сильно на свои кристальные рельсотроны!»

«Как только мое зрение восстановится я порву тебя на части! Я…»

Но прежде чем он смог договорить…

«БАБАХ! ХРУСЬ!»

С неба с грохотом спустилась молния. Деревья Громового Эхо отразили ее сформировав яркую электрическую сеть.

Не зная о своем положении Ночная Сова остановился на ветке деревьев, которые так уж получилось были в центре электрической сети.

Ночная Сова получил сильный удар током.

Это была истинная цель Ли Яо.

Используя вспышки чтобы временно ослепить демонического генерала, огнем из кристальных рельсотронов он сбил его ощущения духовной энергии чтобы в конце заманить его на место среди веток.

Таким образом даже если он мгновенно не умрет, то будет временно выведен из строя током и Ли Яо получит возможность использовать Искусство Сабли Громового Торнадо чтобы разрезать его на куски.

Но Ли Яо больше не нужно было действовать, поскольку его цель была мгновенно убита током.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1157/261129

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь