Готовый перевод A Mistaken Marriage Match 5: Pursuit of Murderer in Liao Yue / Брак по ошибке: Преследование убийцы в Ляо Юэ: Глава 31: То есть, его все еще можно считать героем, спасающего красавицу? (2)

Хотя он ненавидел эту женщину за то, что она пытала его хозяина, он в то же время восхищался ею. Разрезы были чистыми и аккуратными, и они часто переносят такого рода травмы. Для них было почти обычным делом избавляться от стрел из своего тела. Они видели так много врачей, но он не видел такого точного.

Он увидел, что Лу Чен разрезал плоть и ушел немного глубже, но рана не расширилась. Через некоторое время она увидела, что взяла еще одно тонкое лезвие и сама не знала, что сделала. Она услышала только приглушенный звук, а затем звук облегчения. Спрятанное оружие, которое пытало Гонгзи в течение 10 часов, было изъято в мгновение ока.

Лу Чен осмотрел спрятанное оружие. Он был размером с медную монету, сделан из железа с восемью острыми лезвиями, расставленными по всем сторонам. Спрятанное оружие было искусно сделано и не шло ни в какое сравнение с обычным самодельным оружием, таким как колючие стрелы. У такого особого скрытого оружия должен быть свой источник.

Лу Чен тайно запомнила внешний вид спрятанного оружия, затем опустила голову и зашила рану.

На самом деле, при такой ране можно использовать Королевскую траву, она сразу остановит кровотечение и рана заживет всего за 3 дня. Однако в настоящее время Королевская трава была единственной вещью, которую она должна была обменять на лекарство Цзинь Ян Хена, и Лу Чен не будет тратить его попусту.

В итоге рану зашили, но кровотечение не остановилось. Она не знала, то ли Юй Сянь потерял сознание, то ли он просто молча держал глаза закрытыми. Лу Чен посмотрел на подчиненного и сказал: «Где лекарство, которое я дал тебе ранее?»

Мужчина порылся в кровати и наконец нашел ее. Получив фарфоровую бутылку, он быстро передал ее Лу Чену: «Вот».

Лу Чен взял лекарство и увидел, что лекарств осталось много. Он вылил его на рану, вытер ее, прежде чем обернуть разрез тканью.

После того, как рана была полностью перевязана, уже стемнело. Лу Чен подошел к длинному столу, выписал устный и местный рецепт и передал его человеку в сером пальто, сказав: «Это рецепт. Актуальное посредничество для раневой ткани, ее необходимо менять каждый день. Пероральные препараты следует принимать раньше. Если позже у него поднялась температура, вы можете охладить его холодной водой, но рана должна оставаться сухой. Если рана полностью срослась и не разорвалась, подождите еще 3 дня и тогда можно вставать с постели. ”

Лу Чен приготовился уйти до объяснений, в любом случае, место было недалеко от Аньсинтана. О спрятанном оружии уже позаботились, а остальное могут сделать обычные врачи.

Лу Чен сделала всего один шаг, и двое мужчин преградили ей путь. Мужчина в сером пальто, который заблокировал ее, сказал: «До того, как рана Гонгзи заживет, мисс, пожалуйста, оставайтесь еще на несколько дней».

Это все еще можно считать вежливой просьбой, но их действия кажутся крайне неуступчивыми. Что они хотят? Ведь насильно «пригласив» кого-то, они еще и хотят запретить ей уходить? Лу Чен ухмыльнулся, а затем сердито сказал: «Ты действительно думаешь, что сможешь остановить меня?»

http://tl.rulate.ru/book/10894/1904564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь