Готовый перевод I'm doing whatever I want in the time-stop world / Я делаю все, что хочу, в мире тайм-стопа.: Глава 18

Эмоции Сяопана быстро приходили и уходили.

После того, как было подано ароматное угощение, сжатые в кулаки руки Сяопана мгновенно схватили палочки для еды, и всего одной палочкой он забрал самый лакомый кусочек брюшного мяса тушеной рыбы.

Цинь Чуань невольно вздрогнул, а затем сердито и смешно шевельнул палочками для еды.

"Оставь мне!"

В поведении старшеклассника нет ни манер, ни скромности, только эффективность и желание съесть ещё один кусочек мяса.

В то время как двое ели и пили, простые три блюда и один суп на самом деле на вкус были как деликатесы.

"Хозяин, подай любое мясо или овощи, поторопись!"

Раздался крик за дверью, и занятый хозяин поспешно ответил.

В это мгновение палочки Цинь Чуаня остановились.

Он внезапно почувствовал, что только что услышанный голос показался ему знакомым.

Цинь Чуань невольно повернул голову и посмотрел на человека, который вошёл в киоск в одиночку и сел на самое близкое к двери место.

Этот человек был совершенно незнаком. Цинь Чуань был уверен, что никогда раньше не видел этого человека.

Затем это знакомое чувство медленно исчезло.

В этом мире всё ещё много людей с похожими голосами.

"Что-то не так?" Сяопан заметил что-то странное в Цинь Чуане и спросил с любопытством.

"Ничего". Цинь Чуань покачал головой и взял последний кусочек жареной свинины с зелёным перцем.

"Чёрт возьми, ты такой беспечный!" Маленький толстяк уставился на блестящий на свету кусок свинины, толстый и тонкий, чувствуя себя так, как будто у него отобрали жену.

После того как трапеза была закончена, они оба выпили по полной миске супа, и трапеза закончилась.

"Ик~" Цинь Чуань удовлетворённо потрогал свой живот, "Редко удаётся поесть мяса, поэтому спасибо тебе".

"Почему мы об этом говорим?" Сяопан махнул рукой и вдруг замер.

Он энергично протёр глаза, затем толкнул Цинь Чуаня локтем, "Цинь Чуань, посмотри туда".

Цинь Чуань посмотрел в сторону пухлого пальца и сразу же увидел знакомый силуэт.

Это был Чжоу Цзысю, который в тот день приехал в школу, чтобы прочитать лекцию от имени группы специальных расследований.

В этот момент он сидел в другом ресторане через дорогу, ел с несколькими людьми и время от времени поглядывал в эту сторону.

"Что делают люди из группы специальных расследований рядом с нашей школой?" Сяопан не мог не пробормотать тихим голосом, "Они собираются прийти и прочитать лекцию этим вечером?"

"Возможно?" Цинь Чуань не знал, поэтому небрежно ответил.

Мужчина, который небрежно заказал себе немного мяса и овощей, и сидел недалеко от них, слегка дёрнул ушами, а затем его выражение лица мгновенно изменилось.

"Вау!"

С криком он быстро встал и уже хотел выйти.

"Э? Ты ещё не заплатил!" Хозяин не мог не крикнуть, когда заметил это движение, но мужчина остался глух.

Цинь Чуань невольно повернул голову и посмотрел на оставшуюся еду на столе мужчины.

Его еду, должно быть, подали совсем недавно, и он ещё даже не сделал несколько укусов.

Даже если ты ешь за чужой счёт, ты всё равно должен сначала наесться, прежде чем убегать, верно?

Он был в замешательстве, когда услышал восклицание Сяопана: "Люди из группы специальных расследований ушли!"

Что?

Цинь Чуань быстро повернул голову и вскоре увидел, как Чжоу Цзысю и несколько других людей за одним столом выбежали из киоска, гонясь за этим мужчиной.

В других направлениях было ещё несколько фигур, которые занимались своими делами. В этот момент, когда мужчина ушёл, они бросили то, чем занимались, и начали догонять.

"Поймайте его!"

Это…

Цинь Чуань почувствовал, как в голове у него мелькнула молния.

Он вспомнил, почему голос этого человека показался ему знакомым!

Это был один из тех голосов, которые я смутно слышал сквозь стену вчера вечером!

Этот человек — Чжан Чже, которого только сегодня объявили в розыск!

Хотя он не знал, почему другой парень больше не был прежним, было так много способов изменить внешность, что Цинь Чуан поверил своей интуиции.

Он резко встал, выбежал из кабинета и повернулся, чтобы посмотреть в том направлении, куда убегал Чжан Чжэ.

Он увидел фигуры людей в штатском из команды по особым делам, а также более отдаленную фигуру Чжан Чжэ.

Чжан Чжэ был явно незнаком с этим местом. Пока его преследовала группа мужчин в штатском, он в панике развернулся и нырнул в темный переулок.

Этот переулок...

Цинь Чуан, хорошо знакомый с окрестностями, сузил зрачки.

— Дядя, купите шляпу, а толстяк даст вам деньги. — Цинь Чуан небрежно взял кепку с козырьком на соседнем прилавке, указал на толстяка, а затем повернулся и побежал в другую сторону.

Он знал, где выход из переулка.

А учитывая время, у него был шанс перехватить противника, прежде чем тот выйдет из переулка.

Цинь Чуан никак не мог объяснить причину своего выбора. Быть может, то была бравада молодого человека или юношеский порыв.

Но вот что было точно.

Раз уж сделал выбор, нужно действовать.

— Эй, Цинь Чуан!

Сяопан наконец пришел в себя и рванул из палатки вдогонку за Цинь Чуаном, но был остановлен хозяином лавки, торгующей шляпами.

— Двадцать три доллара за шляпу, он сказал, что вы мне дадите деньги.

— Я... — Сяопан опешил, а затем рассвирепел.

— Шляпа не стоит больше пятнадцати, больше — и вы меня оскорбите!

——

— Чжан Чжэ, не упрямься!

Услышав громкие крики, эхом разносящиеся по переулку, глаза Чжан Чжэ наполнились холодом.

Одержимость?

Он, Чжан Чжэ, был неудачником, у него была депрессия, и его семье не в чем было себя винить. Однако те «хорошие братья», с которыми он раньше обменивался тостами, один за другим поднимались, и их жизнь становилась лучше. Завидовал ли он?

Нет!

Он просто надеялся, что эти «хорошие братья» помогут ему и протянут руку, когда он окажется на дне. Для них это было проще простого, но он получил только лицемерный отказ.

В этом случае не надо винить Чжан Чжэ за несправедливость.

При этой мысли во взгляде Чжан Чжэ промелькнула жестокость.

Этот чертов мир грез появился в самое подходящее время.

Хотя он много страдал, но он также дал ему невообразимую силу.

Лицо Чжан Чжэ озарил туманный свет. Когда свет погас, лицо Чжан Чжэ изменилось, как и его одежда.

Он видел переулок с другой стороны.

В переулке сновали люди.

Он был уверен, что спрячется в толпе, и никто его не найдет.

Когда он выйдет из своего тайного укрытия, он отомстит всем равнодушным зевакам!

— Топот!

Раздался отчетливый звук шагов.

Чжан Чжэ наступил в лужу у входа в переулок.

Сначала он не придал этому значения, но в следующий момент его лицо резко изменилось.

Брызги воды на мгновение замерли в воздухе, и огромная сила, скрывавшаяся в воде, связала его ноги.

Равновесие при беге вперед было мгновенно нарушено, и Чжан Чжэ тяжело упал на землю.

Не успел он подняться, как из переулка выскочили какие-то фигуры и прижали его к земле. Появились различные необычные силы, которые не давали ему пошевелиться.

Вода уже вернулась в лужу, лишь слегка рябя, словно ничего необычного и не было.

В суматохе Чжан Чжэ смутно увидел парня в бейсболке, закрывающей лицо, который спокойно смотрел на него, а затем повернулся и исчез в толпе.

http://tl.rulate.ru/book/108550/4019107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь