Готовый перевод Mitsukis Life Thru The Multiverse / Жизнь Мицуки В Мультивселенной: Пойманный.

Теплой светлой ночью, когда полная луна высоко в небе, мы видим блондина, идущего по улице. Его светлые волосы достаточно длинные, чтобы доходить до плеч, и большинство людей считают его красивым: светло-зеленые глаза и легкий румянец на щеках.


Слева от него, к его руке, прикреплена девушка с длинными рыжими волосами, достигающими поясницы, завязанными в хвост. У нее были зеленые глаза и лицо, которое большинство людей могли бы счесть красивым, а на ее щеках был легкий румянец.


– Знаешь, Дэвид, я хотел спросить. – говорит женщина.


Мужчина Дэвид смотрит на нее и спрашивает: о чем ты собиралась спросить? – .


– Когда ты собираешься рассказать обо мне жене? – отвечает женщина.


Затем мужчина застыл как вкопанный, заставив женщину посмотреть на него с растерянным выражением лица.


– Ох она, дааа... Я на секунду забыл, что у меня есть жена. – ответил Дэвид и снова пошел дальше.


Женщина секунду в шоке смотрела на него, а затем громко рассмеялась – ха-ха-ха~ ее не существует в твоем доме – спрашивает женщина.


Дэвид ответил: «Теперь она есть, несмотря на весь тот стресс, который я пережил, я как бы забыл о ней». Сейчас женщину можно увидеть с нахмуренным лицом.


– Привет, Дэвид, я хотел спросить, что в последнее время вызывает у тебя такой сильный стресс? – спрашивает женщина.


Дэвид тоже посмотрел на нее, нахмурившись, и сказал: «Что ж, если честно, я и другие высокие нобели собирались вместе и обсуждали новую нацию. – Говорит Дэвид. – Все эти встречи были очень напряженными, учитывая, насколько сильно росла популярность нации. – Затем он добавляет.


У рыжеволосой девушки выражение растерянности и слегка шока, а затем она говорит: – Новая нация? – С растерянным видом.


Дэвид отвечает: да, это новая нация, и я слышал от других нобелев, что ею правит монстр, а точнее слизь.


Девушка теперь выглядит еще более растерянной и спрашивает: — Слизь, ты имеешь в виду самого слабого монстра в округе?


– Да, – говорит Дэвид, а затем добавляет – но это уникальный вариант слизи, разумный слизень, и его признали дваргоны.


Девушка теперь выглядела еще более шокированной и сказала: «Умный слизень уже шокирует, но его тоже узнал дваргон?! – полукричит женщина.


– Да, меня это тоже шокировало, но это еще не самое худшее, – добавляет он. Затем продолжается: Эта упомянутая слизь, по-видимому, также победила, по слухам, лорда орков, который появился недавно.


У женщины теперь бледное выражение лица, и она замолкает, но Дэвид успокаивает ее, говоря: «Не волнуйся, Тереза, я и другие нобелевки все покроем».


Женщина по имени Тереза ​​просто кивнула и продолжила идти.


Пройдя немного, Дэвид перестает видеть свой особняк чуть более чем в миле от него. Он поворачивается к Терезе и останавливается как вкопанный.


Тереза ​​смотрит на него и сверкает понимающей улыбкой, затем бросает на лицо выжидающее выражение.


Дэвид смотрит на нее, затем улыбается и говорит: «Похоже, здесь мы расходимся». – Затем целует Терезу.


После некоторого поцелуя Дэвид отстраняется и смотрит Терезе в глаза. Затем Тересс говорит с немного раздраженным видом: «Тебе лучше поскорее рассказать обо мне своей жене».


Дэвид отвечает: «Я попробую, но не знаю, как она отреагирует». – Тогда Тереза ​​говорит – Какая разница, как она отреагирует, ты высокий Нобелевский лауреат, тебе нужен не один супруг.


Затем Дэвид опустил взгляд и сказал: «Да, я знаю, но я обещал ей, что у меня в контракте будет только одна жена». – Затем он чувствует на своих щеках две мягкие руки, которые поднимают его лицо вверх.


Подняв голову, он видит Терезу с нечитаемым выражением лица, но на нем все еще сияет легкая улыбка. Затем она говорит – если она не позволит, то ты разведешься с ней правильно – ее улыбка становится немного шире, когда она говорит – ведь ты сам сказал, что забыл ее на какое-то время – .


Затем Дэвид смотрит на нее, улыбается, слыша ее слова, и соглашается с ней, кивая головой. Затем Дэвид говорит – да, в конце концов, ты мне нравишься больше, чем она – .


Сказав это, он повернулся, чтобы уйти, но голос недоверчиво остановил его.


- Дэйвид? – сказал голос. Дэвид, зная, кому именно принадлежал этот голос, потому что он говорил о ней минуту назад, остановился как вкопанный, пот струился по его лицу.


Затем Дэвид напряженно оглядывается, как робот, и видит лицо, которое его позвало. Это был именно тот, кем он думал.


(Чуть раньше)


Можно увидеть женщину с длинными белыми волосами и ярко-голубыми глазами, идущую по тротуару с сумкой в ​​руках. Это жена Дэвида Мицуки.


Мицуки, которая ускользнула из особняка, чтобы сходить за покупками одежды, возвращалась, чтобы надеть новое платье и показать его мужу.


Мицуки по пути домой заметила пару, идущую в том же направлении, что и она.


Мицуки увидела, как мужчина остановился, и когда он обернулся, давая ей возможность ясно видеть свое лицо, ее глаза расширились от шока. Это был ее муж, стоящий там с другой девушкой и целующий ее.


Затем девушка начинает разговаривать с Дэвидом, говоря что-то вроде: «Когда ты собираешься рассказать обо мне жене» и «Ведь ты сам сказал, что забыл о ней», но большую часть этого она не слышала из-за поцелуя, который произошел между этой парой. ранее.


Мицуки, стоящая там с пустым взглядом, наконец приходит в себя после того, как видит, что он собирается уходить.

http://tl.rulate.ru/book/108167/4016655

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь