Готовый перевод Пиратские вкусные приключения / Кулинарный мир Ван Писа: Глава 8

"Ты!!" Генерал-майор Моррис был так зол, что его лицо покраснело.

Не то чтобы он не знал, что Далмесия - придурок, но он не ожидал, что она окажется такой придуркой, и даже не проявит к нему никакого уважения. Перед таким количеством людей, даже его детей, он был настолько агрессивен, что вообще не давал лица своему коллеге, который тоже был генерал-майором.

Далмесия медленно подошёл к входу. Морские пехотинцы, которые блокировали вход, увидели, как он идёт, и специально уступили ему дорогу.

Подойдя к генерал-майору Моррису, Далмесия даже не взглянул на коллегу, который в ярости весь покраснел. Вместо этого он опустился на колени и посмотрел на сына генерал-майора Морриса, которому, казалось, было всего лет пять-шесть.

Малыш выглядел так, словно его напугал Далмесия, и крепко вцепился в ногу отца.

"Далмесия! Что, чёрт возьми, ты хочешь сделать?!" - спросил в гневе генерал-майор Моррис.

Далмесия, казалось, вообще не слышал гневных криков генерал-майора Морриса. Он просто тихо смотрел на маленького мальчика перед собой. Внезапно он скорчил мальчику уморительную гримасу——

Маленький мальчик тут же расхохотался, забыв о своей былой нервозности.

В этот момент Далмесия тоже улыбнулся и нежно сказал: "Малыш, скажи мне, как тебя зовут?"

"Джейсон, Джейсон Моррис". - смело ответил малыш.

"Джейсон, верно? Приятно познакомиться. Меня зовут Далмесия. Если ты не против, мы подружимся как-нибудь".

"Друг?" - малыш был немного озадачен.

"Поскольку мы друзья, я не буду ничего от тебя скрывать. Боюсь, что ты не сможешь принять участие в этом молодёжном тренировочном лагере, маленький Джейсон." - Далмесия развёл руками, - "На самом деле, это не твоя вина. Если я правильно догадался, то ты пришёл сюда только потому, что твой отец сказал, что не о чем беспокоиться, верно?"

Малыш взглянул на своего отца и ничего не ответил.

"Да, время последнего сбора, объявленное в молодёжном тренировочном лагере, было в семь часов, и именно я установил это время, но я попросил их заблокировать вход в шесть пятьдесят, что идёт вразрез с тем, что я сказал. Знаешь почему?"

Малыш быстро покачал головой.

"Потому что я хочу сказать тебе посредством этого поступка, что никогда не нужно опаздывать... То, что другие просят от тебя - это всего лишь минимальный предел, а твои требования к самому себе никогда не должны быть ниже этого предела. Понимаешь?"

"Ты всегда должен говорить себе, что в чём бы ты ни преуспевал, ты должен стараться делать это как можно лучше, и никогда не позволяй себе становиться человеком, который выполняет так называемую "задачу" только ради её выполнения".

Далмесия похлопал малыша по плечу и нежно улыбнулся: "Неважно, сможешь ты участвовать в молодёжном тренировочном лагере или нет, я верю, что в будущем ты станешь великим человеком. Как друг я бесплатно научу тебя этому уроку сегодня. Хорошо, запомни, маленький Джейсон?"

"Да". Малыш, хотя и не совсем понял, всё-таки задумчиво кивнул.

"Иди, иди домой, когда у тебя будет время, приходи ко мне поиграть." - Далмесия потрогал малыша по голове, а затем сказал другим малышам, которые тоже были исключены, - "То, что я только что сказал, я говорю не только ему, но и вам, моим маленьким друзьям, которые были исключены... Запомните этот случай и хорошенько усвойте. Мне всё равно, возненавидите ли вы меня из-за этого, но даже если это на самом деле так, то, пожалуйста, помните причину этой неприязни."

Сказав это, Далмесия развернулся и ушёл, не оглядываясь. От начала до конца он не сказал ни слова родителям этих исключённых детей.

К этому моменту генерал-майор Моррис уже успокоился, и его лицо, которое изначально было красным от гнева, постепенно побледнело во время разговора Далмесии с его сыном. Он бросил долгий взгляд на спину Далмесии, затем взял сына за руку, повернулся и ушёл, больше не задавая никаких вопросов.

Остальные офицеры тоже выглядели довольно пристыжено. Увидев, как генерал-майор Моррис разворачивается и уходит, они быстро ушли со своими детьми.

Неподалеку собравшиеся детишки видели эту сцену полностью, и у большинства из них были задумчивые выражения, даже маленькая Лолита, стоявшая рядом с Рефой, не была исключением.

"Какой мощный метод, какой Далмесия... Он, безусловно, является элитным генерал-лейтенантом, который в будущем сможет выстоять в одиночку. Он так известен, что лучше с ним встретиться!" Рефа имеет душу взрослого, и это не из-за этого генерал-майора Далмесии. Несколько слов изменили его взгляд, но его глубоко поразило то, как этот человек использовал возможность поучать группу детей!

Только что генерал-майор Далмесиан преподал этим детям жизненный урок. Этот урок в той или иной степени повлияет на мировоззрение этих детей.

Более того, его занятия были предназначены не только для уже собравшихся детей, но и для тех, кто был исключен из-за временных изменений в его правилах.

Вот почему последний генерал-майор Моррис так покорно ушел.

Потому что он тоже понял, что этот урок глубоко повлиял на его сына.

Очень сложно внушить ребенку какую-либо мысль, потому что у ребенка нет способности различать правильное и неправильное. Если вы скажете ему правду, он, скорее всего, отвергнет то, что вы говорите, из-за бунтарства или различных психологических причин. Гораздо менее эффективно, чем у Далмесии!

Именно потому, что генерал-майор Моррис это понимал, он не продолжал спорить с Далмесией.

Если бы не это, то даже если бы сила Далмесии была выше, чем у него, он не смог бы так просто это отпустить. Понимаете, в конце концов, они находятся на одном уровне, и неизвестно, кто пострадает, если они действительно ввяжутся в неприятности.

В этом и заключается гениальность Далмесии. Хотя он презирал генерал-майора Морриса и не хотел общаться с ним, он настаивал на том, чтобы генерал-майор Моррис принял его благосклонность и больше не мог обвинять его в этом вопросе. Гнев на него также демонстрирует гениальность его методов!

Именно потому, что Лейф это понял, он был потрясен методами генерал-майора Далмесианского!

Кроме того, пока генерал-майор Далмесии преподавал этот урок группе детей, Рефа наконец сопоставил его с образом в своем уме и опознал генерал-майора.

По сравнению с именем Далмесия у этого также есть титул, который более известен посторонним, - "Далматинец"!

Далматинец Далмесия, пользователь фруктов собачьего типа, в будущем станет одним из главных героев флота. Она является первоклассным физическим экспертом, владеющим "бритвой" и "пальцевым пистолетом" из шести военно-морских стилей!

В то же время, он также хорошо владеет большинством способностей, связанных с физическим искусством, и прекрасно владеет фехтованием. Хотя он не может сравниться с настоящими лучшими фехтовальщиками, его все же можно считать мастером фехтования!

http://tl.rulate.ru/book/107869/3932692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь