Готовый перевод Naruto: I can evolve a psychic beast / Наруто: Я могу развить психического зверя: Глава 3

Следующим же утром

Умывшись и позавтракав, Бай Сюань приводил себя в порядок перед зеркалом.

В отражении Бай Сюань предстал стройным и красивым молодым человеком.

Живописные брови, глаза словно звёзды, невозмутимое спокойствие и безразличие на лице выглядели необычайно благородно.

Собрав все необходимые вещи, Бай Сюань похлопал Ветра по голове: «Пошли».

«Гав!».

Ответив, Ветер послушно завилял хвостом и пошёл за Бай Сюанем.

И уже

Бай Сюань вышел на улицу.

Бай Сюань, гуляющий по дороге вместе с Ветром, привлекал множество взглядов, которые сопровождались волнением, похвалами и обсуждениями.

Причина,

Естественно, заключалась в необычайной внешности Бай Сюаня.

Возможно,

Это связано также и с красивой внешностью Ветра.

Но так или иначе, прошло уже четыре года, и Бай Сюань давно привык к таким взглядам.

Не спеша, Бай Сюань дошёл до леса за деревней Коноха.

Поскольку ниндзя из Конохи часто приходили в этот лес, чтобы потренироваться, он был вполне безопасным.

Что касается того, кем именно являлся ниндзя из Конохи,

Конечно же, это был Синий Зверь Конохи - Майто Гай.

Этот парень-фанат тренировок часто совершенствовался в этом лесу.

Что касается того, откуда об этом узнал Бай Сюань, то, естественно, всё потому, что он тоже часто тренировался в этом лесу.

И,

Бай Сюань неплохо ладил с Майто Гаем.

И правда, когда Бай Сюань только пришёл в этот лес, зелёная фигура подняла сильный ветер и пронеслась мимо Бай Сюаня.

«Ух ты!».

«Бай Сюань, ты пришёл тренироваться!».

С энтузиазмом поприветствовав Бай Сюаня, Майто Гай продолжил бежать вперёд.

Майто Гай никогда ни на йоту не отступал от своего плана тренировок.

Сильный ветер поднял пыль и скрыл зелёную фигуру, которая быстро исчезла вдали.

Такая скорость действительно пугала.

И Бай Сюань знал, что на Майто Гае был вес, вес в тысячу килограммов.

Если бы он сбросил вес, Майто Гай мог бы по меньшей мере удвоить свою скорость.

Когда придёт время,

Бай Сюань, возможно, смог бы увидеть лишь зелёное пятно.

На самом деле, в этом нет ничего удивительного, не говоря уже о том, что Майто Гай, открывший Врата Смерти, практически вынес в финале Обито.

Даже если бы Майто Гай открыл лишь шестые Врата - Врата Чудес, он смог бы использовать страшную физическую атаку наподобие Павлиньего танца.

Создаёт пламя с помощью высокоскоростных ударов и трения воздуха, а после использует ударную волну и созданное в воздухе пламя, чтобы наносить соперникам непрерывные удары.

Названо так, потому что создаваемое высокоскоростными атаками пламя формирует в воздухе нечто похожее на рисунок павлина.

Вода подобна озеру, образуемому выпариванием высушенных фиников и использованием воды для создания волн.

Даже при помощи чакры, чтобы нанести такой удар, скорость удара должна, безусловно, превышать скорость звука, достигая в два, а то и в три раза больше скорости звука.

Скорость ударов настолько велика, и скорость перемещения, естественно, не маленькая.

А ещё важнее, что всё это указывает на невероятный уровень физической подготовки.

Можно себе представить, насколько слабым в данный момент является Бай Сюань.

В последний раз взглянув на зелёную фигуру, Бай Сюань тоже вошёл в лес вместе с Ветром.

Колокольчик - травянистое растение из семейства вьюнковых, обладающее терапевтическим эффектом и помогающее при травмах.

Однако поскольку эффект не очень хороший, то оно не считается ценным, и мало кто его собирает.

Как только он вошёл в лес, Бай Сюань увидел под большим деревом бирюзовый колокольчик.

Достав деревянную коробку, Бай Сюань тут же вырвал колокольчик с корнем, немного отряхнул землю с корневой системы и положил его прямо в деревянную коробку.

Положив деревянную коробку перед Ветром, Бай Сюань тут же открыл рот и скомандовал:

«Запомни запах колокольчика, и когда ты его найдёшь, тебе нет необходимости двигаться, просто позови меня».

Услышав указания Бай Сюаня, ветер также уловил запах колокольчиков.

«Ванг».

После собачьего лая ветер серьезно кивнул и отошел недалеко.

Посмотрев в направлении, куда ушел ветер, Бай Сюань также пошел в другом направлении, где запах колокольчиков был сильнее.

Надо сказать, что обоняние — очень удобный талант.

Растение за растением.

Всего за полчаса Бай Сюань собрал сотню колокольчиков.

И после того, как Бай Сюань закончил собирать колокольчики, программа беговых тренировок Майто Гая также была завершена.

Быстро подойдя к лицу Бай Сюаня, Майто Гай также спросил с некоторым недоумением:

«Бай Сюань, почему ты сегодня не тренировался, а вместо этого собирал колокольчики?!».

Однако закончив вопрос, Майто Гай обнаружил, что с Бай Сюанем что-то не так.

Его глаза слегка расширились, и Майто Гай воскликнул с легким шоком:

«Ты, Бай Сюань, разве ты вчера не культивировал чакру?!».

«Это же просто отвал башки!».

«Бай Сюань, да ты и правда гений!».

Выслушав похвалу Майто Гая, Бай Сюань сразу же упаковал деревянный ящик с колокольчиками, а затем ответил:

«Старший Гай, упорство и труд всегда приносят плоды».

«Я каждый день тренируюсь, и мое тело, естественно, намного сильнее, чем у моих сверстников».

«А то, что я смог продержаться, также доказывает, что моя сила воли не слаба».

«Чакра изначально представляет собой соединение физической и ментальной энергии».

«Так что»,

«Я смог культивировать такое количество чакры, так и должно быть, верно?!».

Выслушав ответ Бай Сюаня, глядя на безразличие на его лице, Майто Гай также сразу же поднял большой палец и продолжил хвалить:

«Бай Сюань достоин называться Бай Сюанем».

«Это же молодость!».

«Глядя на то, как усердно трудится Бай Сюань, я тоже должен продолжать усердно работать!».

«Дальше я буду делать пять тысяч отжиманий!».

Как только это предложение было произнесено, Майто Гай невольно бросил взгляд на Бай Сюаня и, увидев, что выражение лица Бай Сюаня не изменилось, поспешно перефразировал свои слова и крикнул:

«Нет!».

«Дальше я буду делать десять тысяч отжиманий!».

«И если не получится, то сделаю 20 тысяч приседаний!».

«Гори, моя молодость!».

Выкрикнув это, Майто Гай начал отжиматься прямо перед Бай Сюанем.

Глядя, как Майто Гай отжимается словно сваебой, выражение лица Бай Сюаня особо не изменилось.

Каким человеком является Майто Гай, Бай Сюань уже знал.

И сейчас Бай Сюаню еще нужно сделать важные дела, поэтому он не станет тратить время впустую.

Немедленно Бай Сюань обошел Майто Гая и, шагая, сказал:

«Старший Гай, у меня сегодня еще есть дела, поэтому я не буду мешать вам тренироваться».

Произнеся эти слова, Бай Сюань также сразу же ушел под несколько растерянным взглядом Майто Гая.

Даже обладающий толстыми нервами Майто Гай надеется, что кто-нибудь составит ему компанию во время тренировок.

Однако Майто Гай остается Майто Гаем, и он не стал задумываться, а быстро сосредоточившись, также предался тренировкам.

http://tl.rulate.ru/book/107478/3908453

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь