Готовый перевод The strongest magician who started as a hunter / Самый сильный маг, начинавший как охотник: Глава 10

Примерно через десять минут,

Дверь дома из дерева, под кедровым деревом,

Поздно прибывшая лисья пара, уже учуяла запах бело-волосого парня за дверью.

«...»

Лисья пара в безмолвии взглянула друг на друга.

За годы молчаливого взаимопонимания они понимали друг друга без слов. Оба превратились в людей, собираясь притвориться парой экскурсоводов, которые не вернулись домой всю ночь, и вошли внутрь, чтобы разведать обстановку… а затем решить, как им облапошить друг друга.

Но пару также волновало, что если в этот период времени их двое детей проболтаются друг другу лишнего.

С опаской лисья пара приоткрыла дверь и вошла.

«Хрусь——»

Средних лет женщина, в которую превратилась самка-лиса, как только вошла в двери, ринулась туда, где могли находиться дети, с громкими криками:

«Юко! Шуичи! Вы в порядке!!»

Планировка дома из дерева была несложной. Женщина, едва закончив кричать, задними лапами уже переместилась внутрь.

Когда она подняла глаза, то увидела того самого бело-волосого парня, который сидел за обеденным столом с кротким выражением лица и завтракал вместе с её двумя детьми.

«...»

Лисья пара на некоторое время онемела.

Пара была наблюдателями экзаменов в течение десятилетий, и это был первый случай, они видели, как кандидаты приходили к ним домой, чтобы поесть и попить.

Более того, он ел так много!

«Ик~!»

Ты проглотил последний кусок хлеба в руке и отрыгнул.

Затем сделал глоток воды и кивнул молодому человеку и девушке, сидевшим напротив:

«Спасибо за угощение!»

Десять минут назад, он просто постучал в дверь и обрисовал свою ситуацию тем двум, кто собирался завтракать.

Неожиданно, те двое узнав, что его только что атаковало чудовище, что он более десяти часов бежал в одиночку и не ел, и что у него дома нет ни родителей, ни старших…

Внезапно пригласили его позавтракать.

У тебя не было желания есть и пить слишком много, но ты очень проголодался и не хотел обижать их.

«Не зря люди говорят, что бедные бедны культурой, но богаты боевыми искусствами. Наверное, те, кто практикует боевые искусства, лучше едят…»

«Хватит с меня денег... можешь ими пользоваться, но не можешь без них жить».

Практика «внимательности» неизбежно приводит к перенапряжению. Если во время битвы ты случайно окажешься раненным… одна лишь стоимость питания и медицинских расходов может оказаться немаленькой.

Подумав об этом, он взял ещё один кусок хлеба с тарелки в центре стола и запихнул себе в рот.

Он не обращал внимания на хозяев лисью пару.

В этот момент пара, наконец, оправилась и продолжила свое прежнее представление.

"Здорово, что вы двое в порядке...". Женщина побежала к своим детям и обняла младшую дочь.

Её актерское мастерство поразительно.

Обняв его на мгновение, она обратила внимание на странную фигуру рядом с ним.

"Но, кто это...?".

Женщина посмотрела на белокурого мальчика и спросила.

...

Зовут меня Годжо, я - кандидат на экзамен на Охотника.

Не успели детишки раскрыть рты, как Инициатива взял на себя представление.

Помолчав немного, он бросил взгляд на парочку у себя за спиной, а потом произнес:

- Но...

- Мне очень жаль говорить это...

- Я ведь так долго за вами гнался, а все-таки схарчил весь ваш завтрак...

Инициатива смущенно отвел взгляд, так что непонятно было, правдивы его извинения или нет.

Но смысл, который в них крылся, вызвал настороженность у лисьей пары.

Первым делом они взглянули на домашних детишек, подозревая, что те где-то недоглядели в дороге и дали повод молодому человеку заподозрить неладное.

Однако детишки, услышав эти слова, тоже немного удивились, и под удивленными взглядами своих родителей спокойно замотали головами, во взглядах их не было и следа лукавства.

Увидев это, те двое перестали волноваться.

Как старший в паре, лис взял инициативу разговора на себя:

- Молодой человек, мы же вроде встречаемся с вами впервые...

..Не у вас ли на опушке леса отравившиеся поганки подножие березы нашли? Не приняли ли вы нас за кого-то другого?

- Нет.

Инициатива покачал головой, повернулся к ним, посмотрел им в глаза ясным взглядом и сказал без обиняков:

- Это ведь вы те самые монстры, которые меня только что гнались, не так ли?

- Ого? С чего это вы решили? - поинтересовался лис-мужчина.

- Хотя вы и умеете принимать облик человека, и внешним видом от людей не отличаетесь, но вот внутренние изменения вы упустили... или, проще говоря, до идеального соответствия с человеком вам все же далеко.

- Сердцебиение... дыхание...

- Они у вас полностью не совпадают с нормой для людей.

Пока Инициатива говорил, он чувствовал, что их сердцебиение, ритм дыхания и даже скорость кровотока в организме ускорились.

...

Некоторое время в комнате было чрезвычайно тихо.

Под гнетом уверенных слов юноши пара долго безмолвствовала... Они хотели оправдаться.

Но в итоге они все вместе рассмеялись.

"Дорогой, этот мальчик..."

"Он говорит, что мы монстры!" Женщина улыбнулась и взглянула на мужа рядом с ней.

"Интересно! Интересно!" Мужчина с решительным лицом тоже слегка улыбнулся и сказал:

"Ты можешь различить нас по числу вдохов. Какой удивительный малый!"

"На этот раз я проиграл..."

"Действительно, немного обидно..."

После этого пара перестала притворяться.

На их лицах стала расти шерсть, а тела постепенно увеличивались.

Одежду, которую они носили, разорвало от огромных размеров их тел, и куски превратились в часть кожи и шерсти. Их лица стали длинными и узкими, а на макушках выросли два кроличьих уха.

Вскоре они оба приняли свои истинные обличья лис.

Они были теми двумя монстрами, за которыми Вы и Ю охотились раньше в лесу.

Однако сейчас на лицах пары не было той свирепости, что раньше во время погони, а были спокойствие и мягкость.

"Действительно, я угадал, — уверенно сказал Вы. — Ты первый за последние несколько дней, кто раскрыл истинную личность нашей пары".

Монстр-лис, принявший женское обличье, заговорил первым:

"По правде говоря, меня больше удивили скорость и сила, которые ты проявил ранее, чем твои догадки сейчас".

"Очевидно, твои движения тогда не были особенно умелыми и зачастую твои шаги были полны изъянов. Ты полагался только на свою физическую силу и отличную скорость реакции, чтобы корректировать движения и сохранять равновесие".

"Но несмотря на это, ты все равно сумел держаться подальше от нас, монстров. Это означает, что твои выносливость, сила и способность реагировать намного превосходят обычных людей..."

"Другими словами, ты подходишь".

Лиса-самка похвалила его без колебаний, от чего Вы немного смутился.

"Эм... это действительно честь", — почесал он подбородок и улыбнулся.

Хотя сказанное собеседницей действительно было правдой, Вы не испытывал гордости, потому что он все еще мог совершенствоваться.

Например, на уже разработанную формулу "Печати проклятий" можно наложить эффект заклинания, чтобы улучшить подвижность.

Или же, изучив навыки применения "Нани" более высокого уровня, можно применить к ним принцип "Мантры".

...

В этот момент лис-самец взглянул на часы, висевшие в комнате, и сказал:

"Время поджимает..."

Он посмотрел на Тянь, стоявшую рядом, и сказал:

"Далее я отведу тебя к месту, где будет проходить экзамен Охотника. Если ты готова, отправляемся".

Тянь сделала кивок и сказала: "Хорошо".

Перед тем как выйти,

Он также не забыл поблагодарить юношу и девушку, которые развлекали его: "Завтрак был восхитительный, спасибо за гостеприимство".

"Пожалуйста".

Глядя на дружелюбные лица, на лице Ю появилась едва заметная улыбка.

Хотя они и дети Богов Войны, как бы они ни выглядели внешне или в своих истинных сердцах... все они были хорошо воспитанными и добросердечными людьми.

"Увидимся снова, когда это будет предназначено".

Прощание с семьей лис.

Долгожданный день настал. Муж, лис, отправился на экзамен охотников в одиночестве, его сердце разрывалось от тревоги.

Несколько часов спустя,

Ты последовал за свирепой лисицей, которая превратилась в дядю, и подошел к оживленному городу, окруженному горами.

В кольцевидных горах, окружающих город, вершины в основном покрыты снегом, который не таял много лет.

Из-за того, что был январь и из-за географических факторов, воздух в городе был крайне холодным, поэтому Тебе пришлось заставить "Тан" обмотать воздух вокруг твоего тела, чтобы противостоять суровому холоду.

"Это Иркан, город, где будет проведен этот экзамен охотников".

Свирепая лисица посмотрел на записку, которую он вытащил ниоткуда, и объяснил волнение позади него:

"Далее я отправлю тебя в место проведения экзамена. Сможешь ли ты стать охотником или нет, зависит от твоих способностей".

"Эм".

Ты кивнул и последовал за темпом мужчины.

По пути он огляделся по сторонам.

Незаметно для себя я пошел по стопам свирепой лисицы и прошел через несколько улиц, прежде чем прибыл к двери клиники с несколькими клиентами.

На фасаде клиники есть преувеличенная реклама, а болезни, о которых идет речь... в основном представляют собой проблемы, которые неизбежны для взрослых мужчин.

Например, выпадение волос, геморрой и т. д.

"..."

Хотя он был заранее подготовлен, сцена перед ним все еще заставила его невольно спросить:

"Не может быть... здесь этот самый?"

"Только в таком месте никто и не догадается, что это место, где экзамены сдают миллионы претендентов в охотники каждый год... верно?"

Дядя Лиса пошутил непринужденно.

"Хорошо, давай зайдем побыстрее".

http://tl.rulate.ru/book/107066/3879341

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь