Готовый перевод I Got Engaged To The Blind Duke / Я помолвлена ​​со слепым герцогом: Глава 2

Тук-тук.

Марин открыла дверь, держа поднос обеими руками, и вошла в комнату.

Её мать, Роанна, лежала на кровати и выглядела измученной. В некогда роскошных светлых волосах теперь появились седые пряди, а щеки ввалились, что с первого взгляда указывало на болезнь.

Марин скрыла свою печаль за веселым голосом, когда позвала женщину:

– Мама.

Веки Роанны задрожали, когда она слабо приоткрыла их.

– Марин.

Роанна медленно приподнялась и села в изголовье кровати.

– Сегодня ты выглядишь лучше. Ты скоро поправишься.

В ответ на полные надежды слова девушки Роанна слабо улыбнулась, несмотря на свою бледность.

– Спасибо. Но до каких пор ты будешь называть меня «мама» в том возрасте, когда уже можно выходить замуж?

– Мама! Даже когда я буду в твоём возрасте, я всё равно буду называть тебя «мама».

Марин усмехнулась, увидев удивленное выражение лица Роанны.

– О, кто бы тебя остановил? Твой брат...

Женщина начала улыбаться, но внезапно застыла, не в силах продолжить фразу.

– Мама! Я принесла тебе какое-то невкусное лекарство и суп.

Девушка притворилась, что не слышит, и с гордостью подала поднос.

Роанна взглянула на лекарство и суп, затем подняла глаза с мрачным выражением.

– Ты поела?

– Конечно. Я съела целых две порции, прежде чем прийти сюда.

Хотя Марин со вчерашнего дня умирала от голода, она нарочно надула живот и притворилась, что наелась.

Роанна посмотрела на неё печальными глазами, затем повернулась и снова легла на кровать.

– У меня нет аппетита. Так что тебе также стоит съесть мою порцию.

Это была всего лишь одна тарелка супа, приготовленного из домашних ингредиентов. Марин не смогла заставить себя съесть его вместо своей больной матери.

– Мама...

Женщина заметила притворную полноту дочери и твердо сказала:

– У меня действительно нет аппетита.

Как только она вот так уперлась, её уже было не переубедить.

– Мам, тогда давай я почитаю тебе книгу?

Чтение книги Роанне было самым эффективным способом утешить её.

– Ты не занята сегодня? Вообще-то, в последнее время я не могла уснуть. Обычно чтение вслух помогает мне заснуть, – лицо Роанны просветлело от предвкушения.

– Тебе следовало сказать мне об этом раньше.

– Я не хотела беспокоить тебя из-за твоего плотного графика.

– Я почитаю тебе. Но ты должен съесть суп.

Словно не в силах отказать дочери в просьбе, женщина неохотно кивнула.

Тук-тук-тук.

Как раз в тот момент, когда Марин пыталась уговорить мать продолжить, они услышали стук в дверь хижины.

– Мама, здесь кто-то есть. Я почитаю тебе книгу позже. Суп уже на столе, так что, пожалуйста, съешьте его, если ты голодна. Хорошо?

– ... Хорошо.

Не дождавшись ответа от Роанны, девушка вышла из комнаты. Она сразу же прошла через маленькую кухню и открыла дверь.

Хозяин дома средних лет, Джорджио, поприветствовал её улыбкой, как будто был рад её видеть.

– Марин.

– Мистер Джорджио. Здравствуйте.

Девушка поприветствовала его натянутой улыбкой, пытаясь скрыть своё беспокойство при виде хозяина, с которым она не хотела встречаться.

– О, как всегда, приятно увидеться. Как у тебя дела, Марин?

– У меня все было хорошо. Что привело вас сюда?

Джорджио усмехнулся, как будто услышал забавную шутку.

– Что привело меня сюда? Это мысли о нас.

Озорной взгляд Джорджио впился в девушку, словно пытаясь прочесть её мысли.

Марин сжала кулаки при словах женатого мужчины. Джорджио всегда смотрел на неё такими многозначительными глазами.

«Может, мне ударить его разок? Или просто убежать?»

Думая о своей больной матери, лежащей в комнате, Марин спрятала дрожащие руки за спину.

– Если больше ничего не нужно, я занята.

Марин холодно произнесла это и попыталась закрыть дверь, но Джорджио схватил дверь и крепко держал её.

– С этого месяца арендная плата выросла втрое.

– Что?..

Марин посмотрела на него с испуганным выражением лица.

Джорджио пристально посмотрел на неё и пригрозил:

– Ты всё это время старательно платила арендную плату, поэтому я не повышал её до сих пор. Но другие дома уже давно повысили арендную плату. Ты знаешь, что срок оплаты истекает через пять дней, верно? Я сам приеду за ней. Если у тебя нет денег, тебе придётся освободить это место.

Марин задумалась, опустив голову. Приближалась зима. Если бы ей и её больной матери пришлось уехать отсюда, это стало бы большой проблемой.

– Внезапно повысив арендную плату в три раза, как, по-вашему, я смогу раздобыть столько денег сразу? Вы не можете дать мне ещё немного времени?

Джорджио, словно ожидая этого, наклонился к ней с лукавой улыбкой.

– Ну, другого выхода может и не быть...

Прежде чем он успел закончить фразу, Марин захлопнула дверь прямо у него перед носом.

– Ой, мой нос!

Щёлк.

Марин крепко заперла дверь комнаты и прислонилась к ней.

Тук-тук-тук.

Когда Джорджио дернул дверную ручку, тело девушки задрожало вместе с ней.

– Эй, открой дверь! Думаешь, я буду более снисходителен? Ты упряма, как мул. А, черт бы тебя побрал.

Джорджио громко кричал, но его ворчливый голос, в конце концов, затих.

Марин вздохнула и посмотрела в сторону комнаты матери. Конечно, она должна была слышать весь этот шум.

Её мать и без того была слаба, и девушка переживала, что это беспокойство может ухудшить её состояние.

Подойдя к двери Роанны, она поколебалась, прежде чем постучать, а затем опустила руку.

Могу ли я действительно утешить маму?

Могла ли я солгать и сказать, что всё будет хорошо?

Марин опустила голову и открыла дверь в свою комнату напротив.

Защелка громко звякнула, когда девушка неодобрительно взглянула на неё. Заржавевшую защелку давно следовало заменить.

Из мебели в комнате были только потертая кровать и элегантный туалетный столик. Туалетный столик был единственным предметом мебели, привезенным из их старого особняка. Он напомнил девушке о её отце, который просил её беречь его, так как он с детства принадлежал её бабушке.

– Мне нужны деньги, – Марин тихо пробормотала себе под нос.

Действительно, ей срочно нужны были деньги.

Когда больным требовалось полноценное питание, ей казалось, что её сердце разрывается каждый раз, когда ей приходилось кормить свою больную мать супом, в котором не было нужных ингредиентов или питательных веществ.

И вдобавок ко всему, арендная плата выросла втрое. Это ещё больше усугубляло ситуацию.

– Проклятый домовладелец.

Марин тяжело опустилась на стул и осторожно достала бумагу, спрятанную в углу выдвижного ящика туалетного столика. Бумага была исписана иероглифами, которые только она могла прочесть в этой империи.

Её взгляд задержался на первой строчке.

[Синяя птица Западного герцога не поет]

Осознание того, что она живет в мире, описанном в этом романе, пришло к ней после несчастного случая с каретой. Она боролась с трудностями больше месяца. Когда она, наконец, проснулась, её словно ударило молнией – она поняла, что это место было миром из романа, который она читала раньше.

Была ли она главной героиней?

Нет.

Это было потому, что она родилась и выросла в западной среде, где происходило действие романа.

Поскольку она выросла на Западе, она не могла не знать о семье Вайнс.

Содержание романа «Синяя птица Западного герцога не поет» было простым. Главный герой, западный герцог, становится слепым в результате нападения монстра. Затем он встречает главную героиню, травницу, и она возвращает ему зрение. После этого они влюбляются друг в друга в романтическом фэнтезийном романе.

Хотя она прочла много романов о северных герцогах, она выбрала эту книгу просто потому, что она была свежей.

Она возродилась в мире этого романа и с тех пор живёт там.

– Это нелепо...

Она была персонажем, у которой в романе не было ни единой строчки. Это как фон, на котором нужно просто сидеть и ничего не делать.

Если бы время шло так, как оно шло, она, естественно, могла бы услышать новости о счастливом финале «Герцога». О его браке бы говорили как о свадьбе века.

Но проблема заключалась в деньгах.

– Мне нужны деньги.

У неё не было времени на то, чтобы прийти в замешательство от осознания того, что она переродилась в мире романа. Ее семья распалась, и она столкнулась с жизненным кризисом.

Семья Швенц, аристократы, была богата, у них были обширные земли и унаследованное поместье. Но после аварии с экипажем выяснилось, что у её отца огромные долги. Им пришлось продать свою землю, имущество, особняк и даже оставшиеся драгоценности и платья.

Продав последнее дорогое платье, они едва смогли снять двухкомнатный домик у подножия горы.

С тех пор Роанна была прикована к постели.

Ей нужно было что-то делать.

Её аристократическое воспитание и титул аристократки-дебютантки, у которой даже не было своего дебюта, оказались бесполезными в жизни.

– Мне нужны деньги.

Она повторяла те же слова, намекая самой себе. В противном случае, она чувствовала, что её решимость не вмешиваться в жизнь главных героев может поколебаться. Она жила своей жизнью, отчаянно пытаясь не вмешиваться в их жизни. Но теперь, похоже, она достигла своего предела.

Нежные зеленые глаза Марин, похожие на молодые побеги, пристально смотрели на бумагу, которую она держала в руке. Бумага была заполнена важной информацией из прочитанного ею романа.

Пришло время использовать единственное оружие, которое у неё было.

Её знания о событиях, связанных с главным героем этого мира – мужчиной.

http://tl.rulate.ru/book/106834/4050045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь