Готовый перевод Man Chao Huan A Court Full of Happiness / Счастливый Королевский Двор Ман Чао Хуан: Глава 2: Первая Встреча - 2

Двор Ман Чао Хуан

Глава 1: Первая Встреча - 2

перевод: kedaxx

 

Облака пыли плотной завесой нависли над происходящим сражением неподалеку от деревни. Солдаты, которых Супруга Ву привела с собой, присоединились к крепким стражникам усадьбы для обороны деревни, в то время как ничтожные бандиты уже проникли на ее территорию, и были готовы грабить и убивать.

Но в южной части обители все еще царила атмосфера радости..........

Десять молодых красивых девушек встали очень рано, что бы привести себя в порядок и нарядиться и находились в ожидании того момента, когда Супруга Ву позовет их для аудиенции.

До обеда не было никаких новостей, поэтому они стали еще более настойчивыми и смелыми, в тайне отправившись к воротам южной обители, пытаясь найти способ для аудиенции с Супругой Ву.

Увы, уровень охраняемости южной обители был достаточно высок, и как бы они ни пытались уговорить своими сладкими речами стражников, но те все еще отказывались позволить им покинуть территорию обители.

После того как все чары и прелести были пущены в ход, не добившись результата девушки разочаровались, но не осмелились продолжать настаивать на своем.

По прошествии какого-то времени, ворота неожиданно распахнулись и Мать Чжан приведя с собой несколько стражников из усадьбы, вошла внутрь с очень серьезным выражением на лице.

Мать Чжан осмотрела сцену и догадалась для чего все девушки собрались сюда, но из-за серьезности ситуации, у нее не было возможности потихоньку успокоить их отослать обратно.

- Девушки, вам всем нужно собраться в цветочной комнате; без моего приказа ни одна из вас не имеет права ступить и шагу!

После этих слов остальные девицы отправились в другие дворы, чтобы собирать людей и одновременно привести больше солдат, чтобы обеспечить безопасность территории.

В южной обители, как правило, проживали одни только женщины. Обитель была ограждена высокими стенами, и имела несколько дверей, поэтому из всех дворов усадьбы охранять ее бы легче всего.

В настоящий момент там находились только восемнадцать танцовщиц и певиц и четыре женщины, отвечающие за порядок, без какой-либо прислуги вообще – поэтому это было наилучшее место, где можно было спрятать Супругу Ву.

Немного погодя цветочная комната обители была взята под охрану, и все девушки уже были собраны там. Хотя все они еще не были уверены, но девушки одели самые яркие наряды, из далека никто не смог бы не заметить такие яркие платья пурпурного и красного цветов!

Юн Ге наконец то выбралась из толпы народа и глянула на свое обыкновенное платье, в тайне сплюнув вниз. Она зевнула и спряталась за прекрасными красотками, затем достала бумажную сумку из рукава; в ней были сладости, которые теля Ли любезнейшим образом предоставила ей.

И поэтому Юн Ге втайне поедала свои сладости, спрятавшись за спинами в толпе. Она спросила одну певицу, с которой была в какой-то мере более-менее близка.

- Юэи, что это за сражение там впереди?

- Я, я тоже не знаю, но только слышала, что там было очень много шума, а потом тетушка Ли сказала нам прийти сюда и предупредила, что без сопровождения мы никуда не отлучались.

Эта девушка Юэи была на два года старше Юн Ге, она была застенчивой и доброй, и в данный момент очень встревоженной, возможно ее напугало поведение Матери Чжан.

Матерь Чжан как правило была честной и справедливой, и обладала большой властью в усадьбе. Поговаривали даже, что она могла наказывать и убивать людей, но она всегда была очень добра к девушкам и поэтому поведение такого рода привело их всех в замешательство.

Возможно, принц подумал, что все эти женщины были пустой тратой денег и просто захотел 'уволить' пару человек? Безнадежно подумала Юн Ге.

В цветочной комнате все девушки были встревожены и напряжены от беспокойной атмосферы, и обычное хихиканье прекратилось.

Юн Ге, поддерживая Юэи облокотилась на угол стены и села вниз, когда ворота вдруг снова открылись. Матерь Чжан в спешном порядке показывала дорогу, а четыре красивые девицы и двое мужчин, одетые в пурпурные одежды, окружив королевскую супругу, вошли внутрь и направились в основную часть двора.

Затем ворота снова закрылись и Юн Ге быстро глянув за ворота, заметила, что за ними находились по меньшей мере восемь или девять здоровых и крепких мужчин.

Что происходит?

Ей казалось, что она могла слышать лязг от ударов скрещивания холодного оружия и прежде, чем она смогла подтвердить свое предположение, послышался голос Матери Чжан.

- Осмелюсь доложить Ваша Светлость, что все восемнадцать девушек прибыли на место.

Группа девушек наконец то начали реагировать на персону, находящуюся перед ними и поспешили выразить свое почтение к супруге императора.

Они сгорали от нетерпения увидеть ее, но никогда не предполагали, что это произойдет в таких условиях.

Юн Ге держалась позади всех, украдкой посматривая на супругу императора и делая свои оценки. Она была лет сорока, с элегантным лицом, но на данный момент казалась немного обеспокоенная. Она смотрела на кланяющихся перед ней девушек и выглядела немного раздраженной. Затем она махнула им рукой, чтобы они прекратили кланяться.

Супруга императора окинула взглядом девушек, собравшихся перед ней, и прочистив   горло и произнесла.

- Сегодня на нас напали бандиты, которые желают нашей гибели и разрушения; для вашей же собственной безопасности вы все должны оставаться здесь со мной и никуда не отлучаться.

Услышав сказанное, сердца у девушек учащенно забились, но ни одна из них не осмелилась что-либо возразить перед лицом власти супруги императора.

Механизмы в голове Юн Ге заработали, и она начала соображать.

Она прожила в этой горной деревне большую часть года и поняла, что для поддержания мира существовали какие-то отдельные прецеденты, и что большинство этих бандитов пришли по душу Супруги Ву.  А эти девушки здесь держались не для того, чтобы обеспечить им безопасность, а на случай того, если у них имеется какое-то запутанное прошлое и они смогут выступить в роли союзников с бандитами, шпионя за людьми и предоставляя информацию для людей, находящихся снаружи. Все они требовали тщательной проверки.

Южная обитель, эта часть горы как правило считалось самым укромным и безопасным местом для женщин, со своими высокими стенами и небольшим количеством дверей – отличное место, которое легко оборонять.

Думая о сильных мужчинах снаружи обители, опасения Юн Ге начали уменьшаться, проблем возникнуть не должно.............

Неожиданно в голову Юн Ге пришла одна ужасная мысль; если им не разрешено покидать двор, то что случиться, когда возникнет необходимость идти в уборную? Как долго эти бандиты планировали продолжать свое нападение!

Она поздравила себя с тем, что до этого момента находилась в постели, и что в ее желудке не оказалось слишком большого количества сладостей, из-за которых могли бы возникнуть проблемы.

Пока они наблюдали, солнце уже начало садиться на западе, но об отступающих врагах новостей так и не поступало. Девушки во дворе едва ли могли защитить себя от напряженной атмосферы и начали плакать. Выражение на лице супруги императора становилось все темнее.

Матерь Чжан подошла к супруге императора и тихонько произнесла несколько слов. Она кивнула ей в ответ и Матерь Чжан ушла, чтобы узнать какие-нибудь новости.

Через какое-то время она вернулась и на этот раз ее шаги были намного быстрее. Она опять шепнула несколько слов Супруге Ву на ухо, лицо которой после услышанного омрачилось еще больше.

 

 

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/10675/294764

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь