Готовый перевод ATL: Stories from the Retrofuture / ATL: Истории из ретробудущего: Глава 4: Хитрости K-Store

Мне суждено быть уничтоженным сегодня?

Мне только что исполнилось двадцать два, две недели назад. Уходить таким молодым, из-за чего-то такого глупого… было бы неловко.

Я не хочу снова умирать так скоро.

Все, что я могу сделать, это стремиться к самому своему существованию, чтобы выжить среди этой орды роботов, окружающих меня со всех сторон, насколько хватает глаз. Кривизна Земли полностью населена роботами.

Меня несет по течению весь путь до K-Store, я изо всех сил пытаюсь удержаться на плаву, когда тела роботов натыкаются на меня. В конце концов меня выбрасывают в проход между лужайкой и садом, где я хватаю ртом воздух, а затем инстинктивно выжимаю из шляпы несуществующую воду.

Ну, я добрался до места назначения, но теперь я понятия не имею, где Карина, и я понятия не имею, есть ли у них еще копии игры с таким количеством роботов-доставщиков вокруг.

В этом магазине шесть этажей, на каждом из которых есть отделы, отсортированные случайным образом, так что вам, по сути, приходится проходить через все шесть из них каждый раз, когда вы приходите, чтобы найти то, что хотите. Это гениальный трюк для улучшения физической формы с помощью ходьбы; это или маркетинговый ход. Один из тех. Я не знаю, на каком этаже видеоигры, но десятки роботов мчатся вверх по лестнице непрерывным потоком, так что я могу предположить, что это на другом этаже.

Ничего себе, я единственный человек во всем этом магазине? Все кассиры — роботы, и я не думаю, что кто-либо еще был настолько безумен, чтобы выдержать постоянный поток роботов, входящих и выходящих и носящихся вокруг. Это может сыграть мне на руку, если я попытаюсь получить игру.

И все же… Наверное, мне стоит подождать и попытаться найти Карину. Я очень надеюсь, что она в безопасности.

Но видеоигра за четыре доллара… Это как-то дешево…

Нет, не сдавайся! Подумай о своем друге! Не-

А?

Прямо за мной почти пустая полка с распродажными товарами, в основном слегка сломанными и снятыми с производства супами непопулярных марок. Но в углу есть стопка картонных коробок, и на каждой этикетка…

Генезис Краш.

(Не более одного на клиента.)

Я хватаю свою добычу и смотрю на бокс-арт. Персонажи в стиле аниме, представленные в блочном 3D, прямо здесь. «Играй с друзьями и борись за звание лучшего!» на обратной стороне коробки написано. «Ты будешь играть всю ночь!» Почему они все-таки миновали зазор и почему не все роботы заметили? Это на самом деле не имеет значения, кроме того, что я получил один первый, да!

Сделав глубокий вдох, я собрался с силами, чтобы прорваться сквозь роботов и добраться до кассы.

Аррррггх–

Робот швыряет меня на землю, и я ударяюсь об пол с треском, надеюсь, что это была плитка, а не моя голова. Я крепко сжимаю игрушку, но робот выдергивает ее.

«Привет! Куда, черт возьми, ты идешь?!»

Он не отвечает. Никакой реакции. Обычно роботы намного болтливее.

Я снова вскакиваю на ноги и бегу к роботу, сбивая его с ног. Он приземляется и разбивает плитку пополам. Я, по крайней мере, рад, что мой затылок сейчас не кровоточит.

Однако он не отпускает игру, и я не могу вырвать его из железной хватки. Я сильный, но не настолько.

И вот тогда я вижу его — еще одного человека, блокирующего выход с кучей школьных парт, сложенных перед ним. Все роботы-курьеры в магазине слишком растеряны, чтобы уйти. Они стоят на выходе прямо перед стеной из столов, но их протоколы безопасности слишком строги, чтобы просто сбить столы и отправиться в путь.

Мужчина с сальными волосами и в очках с толстыми стеклами сидит на стуле и возится с открытой головой робота, что-то регулируя пинцетом и отверткой. На нем форма начальника отдела K-Store, но он совсем не похож на сотрудника…

Я слезаю с робота, который украл мою игру, и он встает, только чтобы тут же подойти к человеку и замереть на месте.

— Кто ты, черт возьми?

Мужчина перестает возиться с этим пинцетом и смотрит на меня. «Как ты попал в магазин со всеми роботами?» Он смеется и возвращается к своей работе.

«Привет! Почему этот робот украл мою игру? Отдай это обратно!»

«Ах это? Я только что перепрограммировал чужого робота-доставщика, чтобы тот взял копию Genesis Crush и принес ее в свою квартиру», — говорит он. «У меня нет никакого контроля над тем, как он действует. Виноват хозяин».

Это слишком много.

«Уф… Я устал от всех этих тупых хакеров!» — кричу я, в основном себе.

Мужчина стреляет взглядом. «Я не «хакер». Я кибермант, малыш.

Понятия не имею, что это значит, но звучит крайне глупо и никогда больше не всплывет в моей жизни. Я решаю отправить его в папку «Кому какое дело?» кабинет моего мозга. «Ты можешь вернуть мне игру, эм…» Я смотрю на его рубашку и читаю его бейджик. — Эдд Рокатански?

Эдд Рокатански смеется. «Ни за что, — говорит он. «Вы знаете, сколько хлопот было переместить все эти копии на досмотр и заблокировать выход этим утром, просто чтобы никто не украл мои игры? Затем я должен провести десять минут, возясь с каждым роботом. Эти щенки идут за что, девяносто долларов новых? Добавляет».

— Ни одного экземпляра? Я спрашиваю.

— Это бизнес, малыш. Мне нужно кормить ребенка».

«Чтобы питаться… ПРЕСТУПЛЕНИЕМ?» Я размахиваю своим жесточайшим указательным пальцем.

— Серьезно, малыш, иди отсюда, пока я в хорошем настроении.

Он должен заплатить.

Итак, что мне делать? Ну, я подхожу к выходу. Стопка столов состоит из четырех в высоту, достаточно высоких, чтобы заблокировать дверь, и десяти или одиннадцати в ширину.

Он сразу понимает, что я делаю, но он сидит и не может встать достаточно быстро, чтобы среагировать. — Нет, остановись, не…

Один могучий удар отбрасывает всю стопку на землю. Я отпрыгиваю назад, чтобы увернуться от падающих на меня груд парт; несколько перепрограммированных роботов человека раздавлены, в том числе несколько, которые в замешательстве ждали на выходе. Сопутствующий ущерб… не так мал, как я надеялся.

Сам Эдд избегает ударов, но десяткам и десяткам роботов теперь легко выбраться из магазина. И все сразу принимают.

Муссон роботов проносится над Эддом и уносит его в море. Он кричит, но его заглушает звук металлических ног, топающих по земле.

Я на удивление в порядке.

И в этом разделе до сих пор есть большая стопка новеньких копий Genesis Crush за четыре доллара.

(Не более одного на клиента.)

***

Солнце почти садится, но я наконец нахожу Карину где-то рядом с тем местом, где мы впервые разошлись, она сидит на скамейке и использует свой портативный компьютер. Волосы в беспорядке, шляпа и левая туфля пропали.

— Что в итоге с тобой случилось? — спрашиваю я.

«Меня отнесли в магазин игрушек». Ее глаз дергается. Бедняга.

— Что ж, у меня есть хорошие новости, мой старый друг. Я показываю ей коробку с игрой, ярко сияющую на солнце прямо за ней.

Ее глаза сверкают, отражая свет от блестящего логотипа Genesis Crush на коробке.

— Пошли домой, прямо сейчас, — кричит она.

«Да сэр!» Я приветствую.

В настоящее время я мало осознаю, что мой лучший вариант в жизни в данный момент — это бежать обратно в K-Store, бросить игру и забыть, что она когда-либо существовала, забыть, что я даже знаю, как играть в видеоигры. Но, видя, как я этого не осознаю, у меня нет ни капли сожаления, которое скоро наполнит мое сердце.

Ошибки делаются. Мной.

http://tl.rulate.ru/book/106547/3818922

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь