Готовый перевод Marvel Book of Magical Events / Марвел: Книга магических событий: Глава 13

Соломон видел во сне огромное дерево, растущее в спокойном океане, с двумя гигантскими змеями, обвивающими его.

Перед ним на дне ствола дерева он увидел огромное кристальное кольцо, украшенное лентами оранжевого, оливкового, красно-коричневого и черного цветов. Когда его взгляд поднимался выше, кольца по обе стороны ствола также загорались разными цветами, но чем выше он поднимался, тем более размытым становился его обзор.

Он едва мог различить кольцо наверху, отлитое из алмаза и окруженное крыльями, сияющими белым светом. Опустив голову, он увидел отражение гигантского дерева, погруженного в туман. Хотя Соломон не мог ясно различить отражение, он смутно заметил, что рисунок колец на отраженном дереве отличался от настоящего.

Затем он услышал тихий шепот на ухо - голос, который поведал ему о ключах царства духов. Но прежде чем Соломон вслушался в него, он оказался далеко от океана.

"Ты проснулся? Но тебе сейчас нужно отдохнуть", - донесся до его ушей спокойный голос, и только тогда Соломон понял, что очнулся от сна.

Открыв глаза, он увидел рядом Досточтимого. Исчезли языки пламени, и его губы больше не были потрескавшимися.

Он вспомнил, что надел все кольца и выпустил невероятную магическую силу, но не помнил, что было дальше.

Он обернулся и увидел, что находится в своей спальне в Карма Тадже. Здесь, в комнате отаку, было немного не так, как в других комнатах, и не было игровых приставок.

Он хотел поднять руку, но не смог - не хватало сил. Он хотел заговорить, но не мог.

"Ты был слишком опрометчив на этот раз, но результат хороший. В конце концов, ты все-таки подчинил Кольцо Императора Вейсанда. Не волнуйся, король в порядке, и он не рассказывал эту историю. Все остальные думали, что тебя убил черный маг. Видя, что Соломон хочет что-то сказать, Досточтимый легонько постучал по его голове складным веером.

"Я хотел дождаться, пока твоя душа окрепнет, прежде чем дать тебе надеть кольцо, но не ожидал, что ты сделаешь это первым. Но это хорошо, теперь ты можешь практиковать магию Императора Вейшаня. И кстати, я накормил для тебя ту змею, так что можешь быть уверен, что можешь отдыхать какое-то время".

Соломон быстро моргнул и с трудом попытался что-то сказать, но Досточтимый проигнорировал его, а вместо этого с помощью магии подоткнул одеяло, оставив на виду только его голову.

Видя это, Соломон не стал больше сопротивляться и обреченно закрыл глаза. Ну, одеяло довольно теплое, ладно, пусть будет так, печать одеяльного монстра слишком сильна, поспим немного..

Недолго спустя, после того как Верховный маг покинул спальню Соломона, другой человек тихонько приоткрыл резную деревянную дверь и вошел внутрь, словно танцующий медведь.

Когда он ступил на скрипучий деревянный пол, его вес выдал его личность.

"Эй, младший брат Соломон, ты напугал меня до смерти. Ты спал несколько дней, даже не выпив ни капли воды", - появилась перед глазами Соломона пухлая фигура, возвращая его из глубокого сна.

"Я только что видел, как Его Святейшество уходил, так что знал, что ты в порядке", - продолжил он. "Расскажи мне, что происходит? Неужели Его Святейшество не позволит мне об этом говорить?"

Соломон открыл глаза и с радостью посмотрел на Мастера Сяо Вана. Он быстро моргнул дважды, а Мастер Сяо Ван кивнул и похлопал себя по груди: "Я понимаю, что ты имеешь в виду, не волнуйся, я ничего не скажу".

"Что ты понимаешь? Я не это имел в виду!"

Соломон снова моргнул дважды и издал приглушенный стон.

"Отпусти меня.."

Мастер Сяо Ван подошел ближе и, игнорируя Соломона, продолжил говорить сам. И через его сбивчивые мысли Соломон наконец понял, что произошло после того, как он надел кольцо.

Когда магический шторм разорвал призрака на части и перевернул кувырком Мастера Сяо Вана, перед Соломоном появилась Тройственная Висанди.

Они парили высоко над ним, три мощных магических существа окружали Соломона, и огромное количество магической силы обволакивало его слоями, словно бушующий прилив.

Сразу после этого оранжево-красное пламя, состоящее из магической силы, распространилось наружу, словно гнев Императора Вейшаня.

Переведённый текст:

Асфальтовое покрытие размягчилось и вздулось, а деревья на обочине дороги мгновенно загорелись. Расширяющийся горячий воздух вызвал порыв ветра, охвативший пыль и горящую золу. Огромная энергия разрушила каменные стены заброшенных зданий, и все вокруг них превратилось в языки пламени. Незнакомое липкое вещество.

Мастер Сяо Ван уже лег на живот. Как член Кармы Тадж, как он мог не узнать Императора Троицы Вейшана.

Черт возьми! Черт возьми! Какого рода миссию Его Святейшество дал Саломону! Что за черт это за кольца! Почему они связаны с Вейшандом? Похоже, что эти кольца должны были оскорбить Императора Вейшана!

Мастер Ван продолжал ругаться в душе.

В тот момент он уже думал, что Саломон обречен. При такой высокой температуре, если он не применит защитную магию, единственный конец - быть сожженным огнем.

Мастер Сяо Ван чувствовал, что сможет увидеть только обугленные черные волосы и ломкие кости Саломона в конце.

Он всегда любил Саломона, и в отличие от других детей в Карме Тадж, Саломон никогда не был шумным. Но теперь Саломон мертв - ему не интересно быть грустным, он просто хочет найти безопасное место, чтобы спрятаться.

Система планетарной обороны Кармы Тадж должна быть в состоянии обнаружить магические колебания здесь, он может только ждать, когда его собратья-ученики закончат, и он также выяснил, как взять на себя ответственность за эту катастрофу.

Но когда священное покрывало на теле Саломона было разорвано, непостижимая магическая сила внезапно утихла.

Трудно было Магу Ван описать сцену, которую он увидел в тот момент. Он увидел, как тело Саломона излучает чрезвычайно яркий свет в огне. Когда мастер Сяо Ван увидел этот свет, он почувствовал, что увидел бесчисленное множество глубоких и сложных знаний.

Похоже, три в одном Вейшан начали общаться друг с другом. Мастер Сяо Ван не мог понять, что они говорили, и мог лишь смутно различить несколько слов, которые являются двумя широко используемыми словами в мистике, ангел и демон.. Когда он услышал другие слова, это ощущалось как поток информации, вливаемый в его мозг без фильтрации, заставляя его голову кружиться.

В конце концов, он ничего не запомнил, только два слова. Позже мастер Сяо Ван сказал с остаточным страхом: "Обязательно скажите мне, прежде чем вы сделаете такую ужасную вещь в следующий раз. Не смотри на меня так, я точно убегу первым."

Его душа достаточно сильна. По сравнению с другими двумя магическими сущностями, пол и форма которых не фиксированы, Агамотто, который служил первым поколением верховного мага, имеет гораздо лучшее отношение к людям.

Когда Саломон надел кольцо, бывший верховный маг добровольно извинился перед Саломоном, и он ученик нынешнего верховного мага, ты знаешь, что это означает!

Но он вор! Гогос с головой тигра рычал: "Если бы не Гу И, он не нашел бы кольцо!"

Агамотто посмотрел на свою мать, Ошуту, источник белой магии, но Ошуту ничего не сказала. Поэтому Агамотто сказал: "Наше кольцо должно быть использовано кем-то, не так ли?"

Тогда почему он не подписал контракт?

Ты знаешь наши договорные ограничения, и если он снимет кольцо, он потеряет нашу магическую силу. Может быть, это хорошо, мы можем..

Внезапно огромная магическая сила исчезла, и призрак Императора Вейшана исчез. Мастер Сяо Ван дрожащим взглядом поднял голову. Если бы не остаточный горячий воздух вокруг, все еще горящие здания и расплавленная обугленная дорога, он бы подумал, что то, что он только что пережил, было иллюзией.

Он вытер слезы и пот, надел защитное заклинание и направился к центру бедствия, где находился Саломон. Он хотел только вернуть Саломона..

Но когда он подошел ближе, то увидел, что грудь Саломона, сморщенная и обугленная, все еще слегка вздымалась.

Восторг охватил его сразу.

Пока он не мертв, верховный маг определенно сможет его спасти! Если нет, тогда есть Око Агамотто! Это магическое оружие, способное повернуть время вспять!

Тогда Уважаемый открыл портал, чтобы вернуть нас. Никто больше не видел тебя во время всего этого процесса. Мастер Сяо Ван прошептал: "Уважаемый исправил твое тело с помощью магии. Не волнуйся, скажи мне, я обещаю, что ничего не скажу".

Саломон моргнул глазами и изо всех сил пытался выразить себя. Ему удалось произнести несколько неясных слов. Но мастер Сяо Ван совсем ничего не понял.

"Выйти.."

"Почему ты продолжаешь моргать?" - спросил он.

"Уличный мальчишка! Я не был в ванной комнате уже несколько дней! Отпусти меня, мерзавец!"

Просить инвестиции!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106484/3812800

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь