Готовый перевод Marvel Book of Magical Events / Марвел: Книга магических событий: Глава 11

Соломон поднял глаза и спросил: "Ты все взял?" В этот момент он прятался в укромном переулке Селлин-Тауна вместе с запыхавшимся молодым магом Ваном. Несмотря на зловоние мусора и рвоты в переулке, он с нетерпением спросил мага Вана.

"Это.. это мой первый раз, когда я что-то украл," - продолжал мастер Сяо Ван, похлопывая себя по груди, словно пытаясь успокоить сердце, которое почти выпрыгивало из горла. Это поведение все еще было слишком волнующим для него. Но когда он глубоко вздохнул, его поперхнуло зловонием в переулке, и его вырвало.

"На самом деле, наше поведение больше склоняется к ограблению," - невинно моргнул Соломон и протянул руку, чтобы похлопать мастера Сяо Вана по спине. "Надеюсь, ни одна камера не сфотографирует тебя, иначе в следующий раз, когда ты выйдешь, перед тобой могут оказаться несколько полицейских. Учитывая проблему расы, они могут стрелять без предупреждения, поэтому я предлагаю, чтобы мы в следующий раз заранее подготовили защитные заклинания. Что? Я? Не волнуйся, я полностью закрыл свое лицо. Ох, я жалею, что выбрал это место, оно воняет."

Неподалеку толпа, оправившись от ослепительного света, продолжала громко кричать, и Рики Уайт начал вопить. Даже хотя его глаза в тот момент ничего не могли видеть, прикосновение к кольцу, снятому с его пальца, было очень очевидным. Он почувствовал, как полная рука схватила его за запястье без объяснений, а потом раскрыла его ладонь, и кольцо исчезло. Это было фамильное достояние семьи Уайтов, и когда он носил это кольцо, с ним никогда не происходило никаких несчастий - ни затачивание карандашей в детстве, ни бритье бороды во взрослом возрасте.

И вот теперь у Рики Уайта были синяки на запястье, что, возможно, стало худшей травмой в его жизни.

Сенатор, снимающий штаны на публике, и сенатор, ограбленный на улице, имеют разный вес. Первое можно считать шуткой, и скандалы политиков всех забавляют, в то время как последнее - вопрос безопасности политической фигуры. В результате ситуация быстро эскалировала. Полиция Салема немедленно взяла под контроль всех присутствующих, включая репортеров, не знавших правды и все еще жаловавшихся на свободу прессы. Полицейские силой повалили этих идиотов, не понимающих ситуации, на землю.

Соломон и мастер Ван благополучно ускользнули, но если они все еще будут бродить по Салему, это лишь вопрос времени, когда их найдут.

"Вот, - наконец, восстановил дыхание мастер Сяо Ван. Он раскрыл ладони и тихо сказал: - Оно здесь."

Это было платиновое кольцо с огромным розовым самоцветом. Основание камня было в виде сетчатого узора. Спереди и сзади овального розового камня были два меньших круглых розовых самоцвета. Всего между основаниями граненых камней было вставлено четыре более мелких розовых самоцвета. Эти камни имели насыщенный розовый цвет. Соломон, используя свои скромные знания в области идентификации драгоценных камней, определил, что это, вероятно, розовые бриллианты. Вес самоцветов на этом кольце далеко выходит за рамки категории дорогостоящих. Даже бриллианты на розовом бриллиантовом цветочном броше Королевы Матери Англии не такие большие, как камни на этом кольце.

"Хорошо, думаю, мы можем уходить, положи его в мой карман," - кивнул Соломон. Хотя он знал, как использовать магию портала, было бы немного странно воспользоваться ею, а не каретой, как они сюда пришли. Это был вынужденный шаг, потому что до получения большого количества магической силы Вайшанди он не мог использовать многие заклинания из серии Вайшанди.

Мастер Сяо Ван высунул голову из переулка, готовый вывести Соломона из этого жуткого места. Он действительно не мог больше дышать через рот. Он чувствовал, что если задержится здесь еще немного, все сэндвичи, которые он съел раньше, вырвутся наружу. Когда он махнул, подавая сигнал Соломону следовать за ним, ответа не последовало.

Он ощутил холодное дыхание, прилипшее к его спине, мурашки побежали по коже, и он невольно вздрогнул. Это ощущение было ему знакомо. Он сталкивался с ним, когда они с Соломоном получали кольцо в Британском музее.

"Я знал, что не будет так просто," - пробормотал он. Сразу после этого он услышал громкий шум позади себя и был отброшен вперед на землю неудержимой силой. Когда он поспешно поднялся с улицы и смахнул прилипшие к лицу опавшие листья, он увидел, что изначально узкий переулок значительно расширился, а входные каменные плиты, казалось, были разбиты чем-то огромным. И эта ситуация продолжалась - Соломон прятался в переулке, закрыв голову руками, а раздробленные каменные плиты с боков, сверху, со всех сторон, обрушивались на него, и он не мог остановить их, мог лишь уворачиваться, потому что в воздухе было что-то невидимое, что изливало свой гнев, пытаясь разрушить все вокруг.

Конечно, Соломон тоже был включен в это.

Прохожие в ужасе закричали, и полиция также направила часть своих усилий сюда. Мастер Сяо Ван, игнорируя взгляды других и полицию, которые столкнулись с врагом, с нетерпением крикнул: "Быстрее выходи! Саломон, быстрее выходи! Выходи!"

Нет! Саломон оглянулся вокруг. Призрак со скелетоподобным обликом в старомодной одежде, завернутый в розовую магию, ударял его своим телом. Ему оставалось только игнорировать острые обломки кирпичей на земле и ударить в ответ. "Выходите, уклоняйтесь от этой атаки!"

"Неверные! Воры! Колдуны!" Гниющие лица этих призраков ничего не выражали, и они кричали нечеловеческим голосом: "Верните то, что вы украли из нашей семьи!"

"Цветок Q!" Саломон поднял средний палец в своем напряженном состоянии и яростно сражался с призраком. Конечно, это было только духовно, и у него не было времени произнести заклинание. Эти призраки были непростыми, воспользовавшись замешательством Саломона, они ударили его по спине целым кирпичом.

Навстречу падающим кирпичам и камням бросился мастер Сяо Ван. Он схватил Саломона, лежащего на земле под своей мышкой, и выбежал из переулка.

"Они все еще там?" - спросил он Саломона, пока бежал с ноющими ногами.

"Если.. если ты меня отпустишь.. я смогу.. убить их!" - болезненно ответил Саломон, и каждый раз, когда он произносил слово, его живот сжималось, что не давало ему дышать нормально.

"Тише, тише, поставь меня!"

"Нет! Нельзя быть здесь!" - прервал его мастер Сяо Ван. - "Нельзя раскрывать магию.."

"Я.. я думал.. мы.. Камаль Тадж.. не.. Министерство магии.."

Однако эти призраки не простые. Они отличаются от деформированных, искаженных и бесчувственных призраков в Британском музее. Эти призраки живут в кольце. Члены семьи Уайт, их сила гораздо сильнее обычных призраков. На пути погони за мастером Сяо Ваном и Саломоном они не только разбили стекла многих магазинов вдоль улицы, разрушили асфальтовое покрытие, но даже перевернули несколько машин на землю, как будто по улице неслось невидимое чудовище, раздавая громкие звуки.

Но в любом случае слабость призраков никогда не меняется, даже для самых могущественных. Огонь и молнии всегда были слабыми местами духовных существ, и физические атаки, вызванные магией, также могут повредить их тела.

Вот оно. Мастер Сяо Ван бежал к малолюдному месту, которое было промежутком между двумя заброшенными зданиями. Причина, по которой он пришел в такое место, была целиком по просьбе Саломона. Саломон сильно страдал и повторял это с перерывами, прежде чем мастер Ван понял, и он не беспокоился о том, что магия не должна быть раскрыта, поэтому мог выбрать самое удаленное место.

Когда они прибыли, мастер Сяо Ван просто бросил Саломона на землю и прислонился к стене, пытаясь отдышаться. Он чувствовал, что его легкие вот-вот сгорят, а звон в ушах и тошнота едва не лишили его возможности дышать.

Саломон был грубо брошен на землю. Предыдущее действие мастера Сяо Вана почти встряхнуло его мозг. Но у него не было времени жаловаться, он просто поспешно встал, несколько раз встряхнулся, проигнорировав боль в спине и животе, даже не успев отряхнуть пыль со своего тела, сосредоточился и начал читать заклинание.

Впервые Саломон почувствовал, что ближний бой в Камаль Тадж был полезен, потому что это позволило ему привыкнуть к боли, а не просто прерывать заклинание из-за травмы. Колдовать в бою - то, что каждый маг Камаль Тадж может делать.

Есть одно заклинание, которое особенно нравится Саломону. Это заклинание высвобождает самую примитивную магическую энергию, и из-за особенности заклинания, если цель не использует магию для сопротивления, то это заклинание с отслеживающими свойствами обязательно попадет в цель. Это было бы идеальным заклинанием, если бы маг столкнулся с врагом не магического класса и не знал слабых мест цели.

Да, вот оно -

Магический снаряд!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/106484/3812148

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь