Готовый перевод Not Your Typical Reincarnation Story, I Thought It Was a Common Possession / Я думала, это обычное переселение душ: Глава 109

‘Киллиан на самом деле не влюблен в меня, его просто физически влечет ко мне!’

Я его первая женщина, его первый опыт, и он чувствует себя немного ответственным за меня.

Вероятно, это первый раз в жизни Киллиана, когда он делает это, так что я могу в какой-то степени понять непонимание Кэтрин, но это смущает… слишком смущает.

“Да? Он влюблен?”

Недоверие в голосе Лейлы заставило меня взглянуть на нее, затем я встретилась взглядом с удивленной Лизе.

Лизе, пожалуйста, перестань так смотреть…

“Что такое? Ты так не думаешь? Ты думаешь, что знаешь Киллиана лучше, чем я?”

“Я... это не так...”

“Ты знаешь, какой у него грязный характер? О, дорогая, здесь герцогиня”.

“Все в порядке. Я хорошо знаю личность Киллиана”.

Что знает герцогиня?

“Я рада слышать, что вы тоже знаете, герцогиня. В любом случае, Киллиан не из тех мужчин, которые встречаются с кем-то, кто ему не нравится, даже если это его жена. Он даже всегда говорил мне, принцессе, что я ему не нравлюсь".

Принцесса Кэтрин покачала головой и продолжила: “Но такой человек выступил против меня, принцессы, чтобы заступиться за свою жену, сказав, что я была немного сурова с ней. Ты понимаешь, что это значит?”

Я видела, как дрожат сжатые кулаки Лейлы.

Она сказала глупость ни с того ни с сего, но я надеюсь, она поняла, что один из персонажей этой истории стоит прямо рядом с ней.

Принцесса Кэтрин внезапно повернула голову в нашу сторону: “Почему ты такая тихая, Эдит?”

Принцесса Кэтрин спросила так, как будто я ждала, что это произойдет, хотя на самом деле я была очень смущена.

“Перестань вести себя так, будто ты не при чем, и расскажи мне: какие горячие отношения у вас с Киллианом”.

Поговорить о чем? Что горячее?

Принцесса Кэтрин начала общаться со мной дружелюбно, но я была немного смущена, была ли она на моей стороне или нет.

“Ха-ха-ха… У меня не настолько низкая самооценка, чтобы трубить об этом повсюду”.

“Что? Ха-ха-ха!”

Принцесса Кэтрин громко рассмеялась.

Рядом с ней Лизе оглядывалась с неловкой улыбкой на лице, а Лейлу трясло от ярости. Какое идеальное какофонирующее трио.

“Я думала о тебе еще с прошлого раза, Эдит, и ты мне действительно нравишься. Мужчина, женщина, должны обладать мужеством и силой духа, которые есть у тебя”.

Принцесса Кэтрин продолжала хихикать, а затем внезапно ее глаза расширились: “Ах! Так вот почему Киллиан влюбился в тебя?”

Что ж, тебе придется спросить его об этом при встрече, но сейчас я бы хотела, чтобы ты перестала использовать слово "любовь".

“Независимо от того, влюбился в нее сэр Киллиан или нет, конечно, мы должны подвести черту теперь, когда мы сражаемся с Ригельхоффами”.

Когда Лейла, пытавшаяся напасть на меня, была готова отступить, появился Дэмиен и сказал об этом.

“Лорд Синклер, вы знаете, на протяжении всей истории было много смешанных браков между благородными семьями, и когда семья ссорится, женщина всегда на стороне своего мужа. Итак, согласно этому определению, Эдит уже является Людвиг".

Я никогда не была так рада видеть, как работают старомодные семейные узы.

Но Дэмиан не сдавался.

“Браки по договоренности заключаются, когда обе стороны чего-то добиваются. Но что еще Людвиги и мы, фракция императора, можем получить от дома Ригельхофф? Это то, от чего нам нужно избавиться, пока все не усложнилось".

Что ж… с его стороны было очень грубо говорить это в присутствии заинтересованного лица.

И я была не единственной, кто так думал.

Герцогиня впервые за сегодня нахмурилась.

“Сэр Дэмиен Синклер, сколько еще раз вы собираетесь пересекать черту? Я здесь, моя невестка здесь, от кого вы хотите избавиться?”

“О, прошу прощения, мадам. Я имел в виду графа Ригельхоффа. У меня не было намерения оскорбить вас”.

Он склонил свою голову перед герцогиней, как послушный ягненок.

Однако было ясно, что это очень помогло Лейле.

Лейла, которая только что дрожала, теперь смотрела на меня злобным взглядом.

‘Может, она и злодейка, но я немного завидую, что у нее такой брат’.

По крайней мере, Лейла могла положиться на своего брата.

‘Меня столкнул с лестницы навстречу смерти мой брат в прошлой жизни. И хотя я перевоплотилась в другом мире, у меня все еще есть дрянной брат. Блин.’

По какой-то причине я чувствую зависть.

“Ты относишься к людям как к инструментам и ресурсам. Ты говоришь мне, что я заложница, что я вот-вот умру, что от меня нужно избавиться...”

“Ха! У меня не было намерения задевать чувства герцогини, но я должен сказать то, что должен: если ты даже этого не стоишь, как ты можешь быть невесткой дома Людвиг?”

“Ага! Полагаю, именно поэтому ты был так груб и с прелестной Лизе, потому что думал, что она того не стоит?”

“Э-это...!”

Дэмиен запаниковал, как будто его застали врасплох.

И я не собиралась упускать эту возможность.

“Хорошо, допустим, я заложница, как ты говоришь. Допустим, я больше не представляю никакой ценности для дома Людвиг. Но выгонят меня или нет, решать Киллиану, а не тебе обсуждать это публично!”

“Дом Людвигов - центральная фигура фракции императора! На них лежит определенная ответственность...!”

“Ты можешь сказать это Киллиану напрямую?”

На мгновение все вокруг погрузилось в тишину.

Было ясно, что все думали о холодном и резком Киллиане.

Киллиан, который никогда ни на одном банкете не улыбался никому, кроме Лизе, и чьи навыки владения мечом были на одном уровне с навыками Клиффа.

“Киллиан, может, и немного колючий, но он очень мудрый и уравновешенный человек. Доверься его суждению. Я даю тебе совет ради твоей же безопасности”.

Дэмиен пристально посмотрел на меня, затем сказал: “Верно. Итак… Я с нетерпением буду ждать того дня, когда он примет мудрое решение”.

После этого мы с Дэмиеном чокнулись бокалами с шампанским, улыбаясь так, как будто никогда раньше не смотрели друг на друга свирепо.

Только тогда люди вокруг нас выдохнули воздух, которые они сдерживали, и начали болтать.

Наконец-то я услышала музыку в бальном зале.

“Как и ожидалось от женщины, которую выбрал Киллиан”.

Принцесса Кэтрин скользнула ко мне, все еще хихикая.

‘Разве она не близка с Лизе? Почему она так ведет себя со мной?’

Я внутренне потею, улыбаясь ей, и благодарю за помощь.

“Синклеры плохо относятся к тебе по очевидным причинам”, - сказала она.

“Потому что… Киллиан привлекательный мужчина”.

“Только эта дурочка Лейла Синклер положила бы глаз на Киллиана, но граф Синклер или Дэмиен Синклер охотятся не только за Киллианом. Это сам дом Людвиг”.

Как и ожидалось, у нее не просто красивое лицо. Несмотря на свое суровое поведение, Кэтрин умеет смотреть на вещи в перспективе.

“Дом Людвиг? Это будет нелегко”.

“Я знаю. Я говорю о заблуждениях Синклеров. Лейла забирает Киллиана, Лизе выходит замуж за Клиффа, и следующее, как ты знаешь, они внезапно объявляют Лизе дочерью графа".

Я молча кивнула.

На самом деле в этом нет ничего плохого. В конце концов, Лизе - дочь графа Синклера.

“Итак, я рассчитываю на то, что ты будешь крепко держать Киллиана в своих руках, потому что я не собираюсь позволять тем же людям, которые преследовали Лизе, жить с ней, чтобы рассказывать всем вокруг об этом”.

“Я попробую”.

Мы с Кэтрин посмотрели друг на друга и улыбнулись.

“Кстати, я просила тебя почаще приходить во дворец, но почему...”

Принцесса Кэтрин собиралась сказать что-то более личное, но дверь бального зала внезапно открылась, и императорский трубач громко протрубил в свою трубу.

Однако это не был звук, возвещающий о чьем-либо прибытии.

“Остановите банкет!”

Кто-то закричал, и имперские рыцари ворвались в бальный зал, окружив нас со всех сторон.

Затем в комнату ворвался мужчина, похожий на имперского чиновника, и доложил принцессе Кэтрин.

“Только что в императорском дворце было совершено покушение на Его Величество императора”.

“Что...?”

Принцесса Кэтрин и все вокруг нас были ошеломлены.

“Кто? Вы поймали преступника?”

Мужчина прошептал ей что-то на ухо, ровно столько, чтобы она услышала, и выражение ее лица стало холодным.

“Хорошо. Я должна немедленно вернуться во дворец”.

Бальный зал быстро погрузился в хаос, но имперские рыцари быстро очистили комнату и составили список всех, кто присутствовал на банкете, идентифицируя их одного за другим.

Они сказали всем разойтись по домам и ждать дальнейших инструкций.

“Э-э, что случилось?” - Лизе спросила встревоженным голосом, цепляясь за руку герцогини.

У герцогини было серьезное выражение лица: “Все будет хорошо, моя дорогая. Имперский чиновник сказал, что это была "попытка покушения", имея в виду, что она провалилась. И поскольку принцесса Кэтрин, похоже, не спешила уезжать, не похоже, что Его Величество слишком серьезно пострадал".

Я кивнула.

‘Во всяком случае, они, возможно, получили доказательства того, что эрцгерцог Лэнгстон замышлял государственную измену’.

Это также есть в оригинальной истории.

Покушение на убийство было окончанием долгого преследования эрцгерцога Лэнгстона. И, учитывая доказательства государственной измены, смертный приговор графу Ригельхоффу был вполне заслуженным.

В оригинальной истории покушение на императора и налет Шейна на особняк Людвигов произошли одновременно… По крайней мере, мне удалось предотвратить похищение герцогини и Лизе. Слава Богу'.

http://tl.rulate.ru/book/106397/3907302

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь