Готовый перевод Villain: At the beginning, the heroine is ordered to sacrifice to heaven / Злодей: Начало - принесение главной героини в жертву Небу: Глава 6

За пределами поместья семьи Цао.

Цао Мэнюэ с трудом тащилась, и, не успев сделать несколько шагов, она от потери крови рухнула прямо на обочине.

Она с трудом достала телефон и набрала номер.

В тот момент, когда связь установилась, из трубки послышался мягкий стон женщины.

Услышав, что что-то не так, сердце Цао Мэнюэ сжалось, и она поспешно спросила: "Брат Чжу Фань, что это за голос, там кто-то рядом с тобой?"

"Никого, это просто звук моего скучного просмотра маленького видео".

В пятизвездочном отеле Чжу Фань сопровождал миловидное личико и легко вздохнул.

Девушка, лежащая внизу, вынуждена была протянуть руку и зажать себе рот, пытаясь не издавать ни звука.

Его изысканная и бесконечная внешность и его весенние искрящиеся глаза излучали обнаженное соблазнение.

Льстивый!

Царапание!

Такая поза разозлила Чжу Фаня, и он немедленно прибавил оборотов и атаковал со всей силой.

Цао Мэнюэ не знала, что рядом с Чжу Фанем были другие женщины, и они все были вместе.

Чтобы помочь Чжу Фаню, она, можно сказать, отдала ему свои сердце и легкие, и отдала ему одно из своих волчьих сердец и собачьих легких.

Для Чжу Фаня он убил своих биологических родителей, а теперь его отвергли Цао Лэйсяо и изгнали.

Чжу Фань просто рассматривал ее как пешку и объект огня.

"Мэнюэ, ты не занимаешься делами семьи Цао, почему вдруг позвонила мне?"

Во время упражнений Чжу Фань не забыл тихо прошептать приветствие Цао Мэнюэ.

"Брат Чжу Фань, спаси меня... Я..."

"Ах...".

От возбуждения ранение было задействовано.

Сильная боль заставила Цао Мэнюэ скривиться и издать крик.

"Мэнюэ, что с тобой, что случилось?".

Услышав крики Цао Мэнюэ, Чжу Фань немного взволновался.

"Помоги мне, я не могу, ... Приходи и спаси меня".

Тело Цао Мэнюэ становилось все слабее и слабее, и она боялась, что в следующее мгновение полностью потеряет сознание и умрет.

"Что случилось, где ты находишься?"

"Шшш

Чжу Фань, который был возбужден, тяжело дышал, как только сделал движение.

Эта женщина просто великолепна, и она почти высосала из него все соки.

Как опытный водитель, он почти проиграл под натиском противника.

Нет, как мужчина, как он может разоружиться и сдаться, он должен сражаться еще триста раз.

А что касается Цао Мэнюэ...

Кажется, у нее еще есть дыхание, и когда Чжу Фань закончит со своими делами, не будет слишком поздно пойти ей на помощь.

"Тууут... Тууут..."

Раздался занятой звук, который полностью сбил с толку Цао Мэнюэ, и казалось, что Чжу Фань повесил трубку.

Она была взволнована, поэтому продолжала звонить, но получила сообщение "абонент временно недоступен".

"Брат Чжу Фань, должно быть, столкнулся с неотложным делом, и ему не хватает навыков, и когда он закончит с большим делом, он обязательно придет".

"Да, брат Чжу Фань не оставит меня, он скоро придет, чтобы спасти меня".

Цао Мэнюэ крепко сжимала телефон и так оправдывала себя.

В этот момент она чувствовала, что ее полностью оставил весь мир.

Проклятые ее биологические родители, его сломал брат и выгнал из дома.

Даже его любимая возлюбленная не знает, где он сейчас находится.

В глазах Цао Мэнюэ было полное замешательство, и она чувствовала, что никогда больше не увидит свет своей жизни, не говоря уже о том, куда пойти.

С течением времени Цао Мэнюэ, потерявшая слишком много крови, почувствовала, что ее сознание слабеет, как будто она вот-вот навсегда покинет этот мир.

Она не заметила, что к ней медленно приближаются две женщины, старик и молодая женщина.

Лицо старика было бледным, и на нем виднелись ужасающие шрамы.

Молодая женщина была в плаще, хромала и её левая нога была неподвижно искривлена.

Эта мать и дочь пережили такие ужасные события, и все это благодаря Цао Мэнюэ.

В последнее время они стерегли снаружи двора семьи Цао, ожидая возможности.

Каждый из них сжимал коричневый стеклянный флакон, содержащий смесь концентрированной соляной кислоты и концентрированной азотной кислоты.

Это также имеет громкое название: царская водка.

Это одна из немногих жидкостей, способных растворять золото, и это металлическое оружие.

Даже металл может расплавиться, и если случайно попадет немного, кости будут полностью обугливаться и превращаться в угольно-черный цвет.

"Мам, посмотри, это же Цао Мэнюэ!".

Молодая женщина с возбужденным лицом указала на Цао Мэнюэ, упавшую на землю.

"Это она, я знаю её, когда она превратится в пепел, но судя по её внешнему виду, она серьёзно ранена".

«Неважно, ранена она или нет, это цикл небесных принципов, и возмездие не радостно. Молодая женщина стиснула зубы и сказала: «Мой брат только взглянул на нее, и она нашла кого-то и убила ее до смерти, а мой отец пошел к ней, чтобы теоретизировать, но она также убила ее, и нашу мать и сына она также искалечила».

«Месть за местью, теперь наша очередь мстить».

Мать и сын переглянулись, и в их глазах было безумие.

Они были полны возбуждения, крепко сжимая бутылку, содержащую царскую водку в своих руках, издавая пронзительную улыбку и подходя к Цао Мэнюэ шаг за шагом.

«Вы, две уродливые твари, что вы хотите сделать?».

Увидев, что мать и дочь приближаются, Цао Мэнюэ почувствовала беспокойство, что что-то не так, и ее все тело дрожало.

«Госпожа Цао, я не знаю, есть ли у меня впечатление от моей матери и дочери».

«У кого бы то ни было впечатление от вас, уродливой матери и дочери, убирайтесь отсюда, не беспокойте меня».

Серьезно раненная Цао Мэнюэ все еще не изменила своей идентичности старшей леди семьи Цао.

Видя, что мать и дочь не хороши, их глаза были полны отвращения.

«Ха-ха, какая уродливая мать и дочь. Старшая мать, с приступом самоуничижения, указывая на свои шокирующие щеки, усмехнулась: «Я могу иметь сегодня, благодаря вашей госпоже Цао Эр, вы убили моего учителя и заставили мою мать и дочь стать такими».

В глазах хромой женщины появилось непонятное возбуждение: «На всю оставшуюся жизнь у нас с матерью есть только одна цель - отомстить вам».

«Я не ожидала, что Бог не может смотреть на вас, злобную женщину, так, чтобы мы могли отомстить своими руками».

http://tl.rulate.ru/book/106326/3793725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь