Готовый перевод I was reincarnated as a Magic Academy. / Я перевоплотился в Магическую Академию.: Глава 102.2 Покинутая деревня

Поскольку мы поднимались в горы, мы предложили всем пальто, чтобы они не замёрзли, и я также включил обогрев в машине. У меня не было возможности распространять тепло от двигателя до заднего сцепления. Тем более, что она даже не производила так много энергии, так конструкция не была основана на двигателе внутреннего сгорания, так что вместо этого я использовал Кристалл Тепловой Энергии, который повышал температуру вокруг него.

Чтобы им не было скучно в дороге, Шантея дала им несколько карточных наборов поиграть, а те, кто мог читать, получили книгу историй от Аюсеи. Только двое из них могли, что вызвало обеспокоенность за общую грамотность.

На Земле, не умение читать или писать было чем-то крайне редким в моё время, и на таких людей часто смотрели свысока. Это было главным образом потому, что большинство из них просто никогда не учились по собственной инициативе. Для большинства из них это было невозможно, даже слепые люди умели читать и писать. Они просто не желали и не просили помощи у тех, кто мог бы им помочь.

Ради моей Магической Академии мне также придётся избавиться от этой проблемы. Вот почему я думал о создании интерактивного подземелья, через которое все те, кто не умеет читать или писать, смогут освоить эти два основных навыка. Он будет нацелен на детей, и цена за него просто была бы ничтожной частью магической энергии их родителей. Если бы у них её не будет, они могли бы предоставить свою собственную или записать в долг, чтобы они смогли оплатить другим способом, когда они станут достаточно взрослыми.

Изначально я хотел сделать это бесплатно, но затраты магии на псевдо-капканы, превращающиеся в учебные материалы, а также затраты на магические кристаллы света и другие вещи, которые нужно постоянно пополнять магической энергией. Бегать туда-сюда, чтобы привести его в действие, как ворчание, не говоря уже о том, что многие, вероятно, будут использовать его в качестве старта. Может быть, когда-то и я построю там поселение, от чего оно станет автоматическим и бесплатным...

У меня было много планов для моей Магической Академии. Я должен был сосредоточиться на многих вещах, и я был на 100% уверен, что многим из моих так называемых безупречных планов, понадобится ещё несколько корректировок для учёта многих новых переменных.

Безопасность Академии была ещё одним беспокойством, но я планирую использовать для этого монстров и смертельные ловушки. В принципе, если бы кто-то убил другого человека на моей территории, я бы узнал об этом немедленно. После того, как я определю КТО это, мне просто придётся изменить его статус с союзника или нейтрала на врага. Вся Магическая Академия должна будет стать настоящим подземельем, поэтому многие скрытые ловушки и блуждающие монстры немедленно нападут на них.

Просто воображая грубого дворянина 200-го уровня, который доходит до того, что его преследует любящий сапоги бес уровня 1 000, я вздрогнул.

Было около шести часов вечера, когда мы наконец увидели следы от дыма на небе, поднимающиеся из дымоходов в деревне. Мне было любопытно, какого рода приветствие мы собирались получить, а также в каком состоянии мы собирались найти это поселение.

У входа в деревню не было стражников, поэтому я поехал на МБМ до самого конца, пока мы не добрались до основного колодца. Я остановился и вышел из машины.

Никто не вышел, чтобы поприветствовать нас, несмотря на то, что мы были довольно любопытным зрелищем.

«Это очень странно...» - сказала Аюсея, когда она вышла из машины.

Я подошёл к колодцу и посмотрел вниз.

«Здесь нет ни единой капли воды...» - указал я.

«Это плохие новости. Такая деревня может легко встретить свой конец без колодца» - сказала она.

Я кивнул.

Оглядевшись, я заметил, что в нескольких домах из дымоходов выходит дым. Я подошёл к одному из них и постучал в дверь.

Никто не ответил.

'Это тревожит...' - подумал я.

Без дальнейших церемоний я расширил свою территорию Подземелья до полного размера этой деревни, а затем начал искать признаки жизни. В этой деревне было ещё около 48 жителей, но все они прятались в своих домах.

'Они боятся нас? Я не думаю, что они знают, кто мы, но... А! МБМ! Должно быть, они думали, что мы какой-то монстр!' - подумал я и вспомнил, что такой автомобиль, как мой, был чем-то совершенно необычным для людей этого мира. Даже в Крестане люди смотрели на МБМ любопытными глазами и немного пугались его огромных размеров и издаваемых им звуков. В то время как у этого не было гула современного дизельного двигателя, это действительно испускало урчание от контакта между внутренними механизмами.

«Здесь есть кто-нибудь? Я знаю, что вы внутри! Мы пришли с миром! Мы просто путешественники, проезжающие мимо!» - крикнул я у главного входа.

Если люди в этом доме не собираются отвечать, то другие в деревне услышали бы меня. Было довольно невероятно, что ни один из них не собирался выйти или всё ещё думали, что мы были каким-то монстром под маскировкой. С другой стороны, была ещё одна возможность... та, о которой упоминала Нанья.

Деревенские жители могли бы давно умереть, и мы встретились с преступниками и бандитами, которые выбрали это место в качестве укрытия. Это было хорошее место для этого. Деревня была не так далеко от Крестана, особенно если они хорошо знали лес и путешествовали группами. Единственная проблема заключалась в том, что им будет трудно найти подходящую добычу.

Я снова постучал в дверь, но на этот раз я почувствовал, что кто-то приближается.

С громким скрипом и медленным движением дверь распахнулась достаточно, чтобы человек изнутри выглянул наружу.

«К-кто... Кто вы?» - спросил он дрожащим тоном.

Это был старик со светло-седыми волосами и морщинистым лицом.

«Привет! Меня зовут Илльсиора, обычный путешествующий авантюрист. Моя группа и я направляются в Кантор, и мы решили зайти в эту деревню.» - ответил я с улыбкой.

«A-авантюрист? Здесь? В Ильсе? Должно быть, у вас ушло довольно много времени, чтобы добраться сюда.» - ответил он.

Он немного заикался, но щель между дверью и её рамой увеличилась.

«Хм, можно и так сказать.» - я криво улыбнулся ему и посмотрел на МБМ. «В любом случае, что происходит с этой деревней?» - спросил я.

Старик посмотрел вниз и открыл дверь. Я думал, что он собирается пригласить меня, но вместо этого он сам вышел.

«Жизнь в нашей маленькой деревне всегда была простой. В-в прошлом году, однако, колодец иссяк. Э-это была не такая большая проблема в начале... но потом ... независимо от того, где мы копали... мы не могли найти другой источник воды.» - начал свою историю с небольшого заикания, которое в сочетании с его низким тоном звучало так, словно он говорил в страхе. «Т-тогда к-купцы перестали приходить сюда. Без них мы не могли бы покупать или продавать наши товары. Видите ли, мы в основном охотники, кожевники и собиратели. Н-наши посевы... незначительные.» - сказал он и посмотрел на открытое поле на другой стороне этой деревни.

Используя мою Территорию Подземелья, я увидел, что они действительно пытались что-то там вырастить, но безрезультатно. Земля была не настолько плодородной, или было слишком холодно, чтобы выращивать какие-либо культуры. Вредители и болезни могли также остановить рост растений. «П-по крайней мере, c-сборщик н-налогов также не пришёл.» - сказал он. «Ясно. Это прискорбно, но почему вы все прячетесь внутри?» - спросил я его. Старик криво улыбнулся мне, а затем бросил взгляд на МБМ, что стоял за мной. «Как я уже сказал... это не монстр.» - сказал я, кивнув.

«Вы не можете винить нас. М-мы здесь простые люди... М-мы никогда не видели что-то настолько причудливое, как это.» - ответил он.

«Можете ли вы сказать другим, что всё в порядке? Если у вас есть товары на продажу, покажите их моим жёнам. Может быть, они будут заинтересованы в чём-то. Между тем, можете показать мне место, где я могу разбить лагерь?» - спросил я его.

«В-вы м-можете использовать б-бесплодные поля. Или дом старого фермера. Он умер два месяца назад.» - сказал он, вздохнув.

«Старость?» - спросил я.

«Н-нет...» - он покачал головой.

«О-он был молод... О-он поскользнулся и упал, когда вышел собирать дрова. Бедный парень, ударился головой об единственный камень в этой области. Обычная неудача.» - ответил он, кивнув.

«Несчастья случаются...» - кивнул я и показал ему сочувственную улыбку.

«Я-я пойду, расскажу остальным... Вы можете пойти и разбить ваш лагерь.» - сказал он. «Очень хорошо.» - кивнул я, и затем вернулся к МБМ.

После того, как я рассказал своим жёнам, что сказал мне старик, я запустил двигатель и поехал по маленькой дороге, ведущей к бесплодным полям. Я припарковался прямо перед домом фермера. Пока Нанья зашла внутрь, чтобы посмотреть, есть ли что-нибудь интересное внутри, я призвал здание, где мы собирались провести ночь, и устроил костёр для Тамары, чтобы она приготовила нам немного еды. Так как в этой деревне не хватало ресурсов, я подумал о том, чтобы расщедриться, и попросил её приготовить что-нибудь и для них.

На этот раз Аюсея отправилась на охоту в лес. Воспользовавшись своей сверхчеловеческой скоростью, она помчалась в регион, который был бы вне досягаемости жителей деревни. Мы не хотели охотиться ни на одну из потенциальных жертв здешних охотников.

Пока она занималась этим, я также решил создать небольшой храм для Зореи, чтобы молиться Мелкуту. Нежели, чем храм, лучше было бы назвать его святыней.

Когда Нанья вышла из дома, она покачала головой и сказала: «Внутри не было ничего интересного. Жители деревни, должно быть, забрали все полезные предметы».

«Учитывая их нынешнюю ситуацию, я не удивлён.» - кивнул я.

Примерно через полчаса Аюсея вернулась и притащила нескольких мёртвых оленей и большого кабана. Я думаю, что это был монстр или что-то в этом роде, потому что на его спине торчали шипы.

«Ух ты! Что здесь произошло?» - Я вдруг услышал женский голос, исходящий позади меня.

Когда я обернулся, я увидел сельских жителей, которые собрались, чтобы поприветствовать нас. Некоторые из них принесли свои товары, включая резьбу и тому подобное.

«Просто немного магии.» - я криво улыбнулся ей.

«У вас есть магия, которая может призывать здания?» - удивилась она.

«Хм… да?» - ответил я.

Технически говоря, так и есть. Практически, я вытаскивал готовые вещи из моего Внутреннего Разума.

Когда я присмотрелся к группе жителей деревни и их товарам, я заметил не только дефицит предметов, но и то, насколько они бедны. По сравнению с новой одеждой моих рабов и доспехами, которые мы носили, выглядело так, как будто мы пришли из двух разных миров, одного из богатейших и одного из беднейших.

«М-мы принесли н-несколько товаров, н-но... п-прошу, взгляните.» - сказал седовласый старик.

Нанья первой осмотрела предложенные предметы.

«Мы не против торговать в обмен на еду... или инструменты.» - отметил один из них, пока она просматривала предметы.

«Говоря о еде, если вы все не возражаете, моя жена приготовила больше порций, так что вы все можете присоединиться к нам на обед. Думаю, что каждому в деревне хватит.» - сказал я им.

Когда они услышали это, они все смотрели на меня с зияющими ртами. Им было трудно поверить в щедрость такого незнакомца, как я, но если это бесплатная еда, я сомневаюсь, что они от неё откажутся.

«Вы у-уверены?» - спросил старый седовласый человек.

«Да.» - кивнул я и улыбнулся ему.

«Но справедливое предупреждение всем вам, я буду есть за одним столом вместе со своими жёнами и рабами, которые принадлежат к разным видам. Я был бы признателен, если бы вы предупредили тех, кто, как вы знаете, может иметь проблемы с этим, не делать грубых замечаний. Я не хотел бы, чтобы моя щедрость была неуместна.» - сказал я ему с тонким намёком.

«К-конечно.» - Старик кивнул.

«У большинства из нас с этим не будет проблем... Мы простые люди, но мы прекрасно знаем, что значит продать кого-то из семьи в рабство из-за невозможности оплатить налоги или покупать еду на зиму.» - сказал один из мужчин, опустив взгляд. Деревни в стране, которая ценила рабовладельческий строй, как Параманиум, испытывали трудности в тяжкие времена. Теперь, когда даже сборщики налогов отказались от них, их положение вещей было хуже некуда. Если они чудом не вернуться к старой жизни, их ждёт либо смерть от голода или судьба раба. Они также могут прибегнуть к воровству или стать бандитами. Пока я видел, как они рассказывают о своих товарах Нанье, в моей голове возникла дикая мысль: я должен попытаться помочь этой деревне выжить? Я ничего от этого не получу, но делать доброе дело время от времени не повредит.

http://tl.rulate.ru/book/1063/507466

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Делайте добро и бросайте его в море
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь