Готовый перевод The villain turns dark, and the heroine begs me to be gentle! / Злодей становится жестоким, а героиня умоляет быть нежнее!: Глава 25

Скоро у дверей виллы семьи Гао остановился золотой Rolls-Royce.

Дверь открылась, из машины вышел мужчина в дорогом костюме на заказ.

Гао Шицин видел Гу Юй по телевизору и узнал его.

Потом он вышел вперед с улыбкой и льстиво сказал: "Прибытие господина Гу действительно озаряет скромный дом".

"Дяде Гао не нужно быть таким вежливым, зовите меня Сяо Гу или Сяо Ю".

Гу Юй улыбнулся и пожал Гао Шицину руку.

Настроение было очень радостным.

Правильно!

Вот такое отношение должны оказывать самому богатому представителю второго поколения.

Даже такой известный магнат, как Гао Шицин в Облачном Городе, должен относиться к нему с уважением.

Так что я могу быть злодеем со спокойной душой!

Услышав это, Гао Шицин обрадовался, немедленно ударил по змею палкой и сказал с улыбкой: "Хорошо, хорошо, раз племянник Гу Сянь так сказал, то с меня станется отнестись к этому с уважением".

"Племянник Гу Сянь, прошу в дом!".

"Дядя Лаого!".

......

Внутри виллы.

Гао Юйлинь взяла сестру за руку и кокетливо сказала: "Сестра, папа так добр к нам, сестрам, как он может быть патриархом?".

"Не ссорься с папой, хорошо?"

Глядя на невинную сестру, у Гао Жуоцин нос немного защемило.

Возможно, в глазах посторонних их отец действительно был добр к двум сестрам.

И моя сестра тоже так думает.

Но так ли это на самом деле?

Нет.

Отец просто взращивает двух людей-инструментов, ожидая подходящего момента, чтобы продать их по хорошей цене и таким образом максимально увеличить свои собственные интересы.

Она не раз слышала от отца, что когда ее сестра закончит среднюю школу, он попросит ее обручиться с сыновьями и дочерьми других знатных семей.

Тот брат-зять - как раз тот тип, который поменял десятки подруг, с ним она пьет целыми днями, у него очень скверный характер.

Но моего отца это ничуть не беспокоило, он говорил, что мужчины такие до женитьбы, и все будет хорошо, когда они поженятся.

Конечно, моя сестра ничего не знает об этих вещах.

Еще есть и то, что отец жил с младшим до смерти своей матери и родил внебрачного ребенка.

Моя сестра тоже не знала.

Когда-то Гао Жуоцин хотела сказать правду и рассказать все.

Но глядя в ясные глаза сестры, она действительно не могла этого вынести.

Поэтому она планирует спрятать все в своем сердце и защитить невинность сестры.

"Да, я понимаю".

Гао Жуоцин кивнула.

"Хи-хи, сестра лучшая".

"Сестра, не будем тормозить, пойдем посмотрим, как выглядит этот господин Гу!"

Договорив, Гао Юйлинь не могла дождаться, когда потащит сестру к двери.

Хотя уже стемнело, Гао Юйлинь все равно сразу увидела, как Гу Юй шел впереди.

Его красивое лицо сразу привлекло ее.

"Сестра, этот господин Гу такой красивый!".

"И как он может быть в такой хорошей форме? Я думаю, у него должны быть пресс с восемью кубиками!".

"А его улыбка, такая яркая и очаровательная!".

"О боже, это идеально подходит для образа главного героя моей мечты!".

Гао Юлинь не могла отвести глаз ни на полсекунды, ее глаза были полны любви.

Мозг еще больше увяз в фантазии.

Фантазируя обо всехвозможных сценах.

Даже имя ребенка придумали.

"Юный Линь!".

"Ты не можешь быть нормальной и не быть нимфоманкой!".

Гао Жуоцин слегка нахмурилась и потрогала маленькую головку сестры.

"Сестра, это не я нимфоманка, а тот господин Гу, который действительно слишком красив и красив, ты не веришь!"

Гао Юйлинь схватила сестру за руку и энергично потрясла ее.

"Ты не можешь перестать трясти, я вижу, я не думаю, что это нормально!".

Следуя за взглядом сестры, Гао Жуоцин также взглянула на него.

Увидев, как Гу Юй улыбается весенним ветром, проблемы в сердце Гао Жуоцин мгновенно опустели.

Неудивительно, ведь текущий индекс очарования Гу Юй составляет 99.

От трехлетней сестры до восьмидесятилетней бабушки он может убить их всех.

В мгновение ока Гао Жуоцин, которую никогда не трогали, тоже немного увлеклась.

Конечно.

У нее был собственный здравый ум, поэтому она недолго была увлечена.

В конце концов, она никогда не интересовалась красивыми парнями, а джентльмены ей еще больше противны.

И у Гу Юй не было на нее хорошего впечатления из-за резких комментариев.

Она подсознательно воздвигла ледяную стену между Гу Юй и собой.

С другой стороны.

Гу Юй и Гао Шицинь счастливо болтали и вскоре подошли к двери в гостиную.

Увидев перед собой двух девушек, Гу Юй притворился ошеломленным.

"Дядя Гао, эти две красавицы...".

Гао Шицинь улыбнулся, указал на Гао Жуоцин и представил: "Это моя старшая дочь Гао Жуоцин, она ровесница Сяоюй, обеим по двадцать шесть лет".

"Она раньше изучала МВА в Гарварде, но после возвращения в Китай работает в своей семейной компании, а сейчас является исполняющей обязанности президента группы".

Поскольку времени не было, Гао Жуоцин все еще была в маленьком костюме, как на работе.

Ростом она была 1,68 метра, плюс пара туфель на высоких каблуках, и сейчас ее рост приближался к 1,75 метрам, а пропорции тела были идеальными.

А еще у нее была очень пышная фигура, и пуговицы ее белой рубашки едва выдерживали.

Гу Юй ахнул.

Действительно достойна быть главной героиней с главной ролью в этом романе.

Этот ангельский облик, дьявольская фигура.

Прекраснее не бывает!

"Здравствуйте, мисс Гао, меня зовут Гу Юй, я польщен познакомиться с вами".

Гу Юй протянул руку, слегка улыбнулся и представился.

http://tl.rulate.ru/book/106213/3780488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь