Готовый перевод Учиха Мадара Другая История / Учиха Мадара / Тенкаге: Глава 25

Садился самолет в том же аэропорту, откуда я совсем недавно улетел. Даже не представляю сколько Лиге стоит держать в тайне свои межгосударственные перелеты и под какой личиной все это выставляется для властей. Но меня это, опять же, не совсем касается.

Первым делом мы с Шивой отправились, по наводке агентом Лиги, в то место, где был захвачен неизвестными доктор Зильцман.

Случилось это в порту Готэма, в почти заброшенном и очень криминальном месте. Еще десятилетия назад порт облюбовали для своих темных делишек разные не менее темные личности. И с тех пор ничего не поменялось, не смотря на все старания Бэтмена: здесь торговали наркотиками, проворачивали сделки, толкали наворованное добро, ну и убивали время от времени.

Ну а стучал в порту каждый второй. Так что удивительно, что ученый решил скрыться именно здесь. Видимо, по его логике здесь его было сложнее найти.

При захвате Зильцмана агенты Лиги попытались помешать неизвестным бойцам, но те дали хороший такой отпор, вынудив людей Раса отступить. В результате, правда, Лига потеряла двух человек, а неизвестные одного. После быстрого боя, неизвестные ушли на лодке. К счастью, из-за высокой криминальности портового района полиция и не подумала приехать на выстрелы ночью. Только Бэтмен покружил вокруг, собирая информацию, и ускакал дальше по своим геройским делам.

Все это нам рассказали агенты Лиги и я сам увидел всю картину произошедшего столкновения, осматривая указанное место.

- Они унесли убитого с собой, - поделился я наблюдениями с Шивой, - нетипичное поведения для простых наёмников.

- Значит, они были не такими уж и простыми.

- Верно.

Я склонился над уже захосшими лужами крови и принюхался.

- Залили кровь амиаком. Скрывают следы. Однозначно профессионалы. Свяжись с информаторами - пусть узнают, не пролетал ли кто-нибудь над заливом в момент похищения.

Пока Шива занималась связью, я решил побродить по окрестностям. Посмотреть, может увижу что-нибудь своими глазами. Или найду кого-нибудь, кто прольет свет на произошедшее.

Пока что информации о похитителях было катострафически мало. По сути, её не было совсем. То, что действовали профессиональные наёмники и так было очевидно. Но список людей, которые могут себе позволить услуги таких людей, чересчур большой.

Буквально в ста метрах от происшествия я наткнулся на бомжа, отдыхающего в куче мусора. Несильный пинок заставил его проснуться. Бомж начал грязно ругаться во всю мощь своих прокуренных легких, но еще один удар ногой быстро его успокоил.

- Несколько часов назад здесь стреляли. Рассказывай все, что знаешь, - расусоливать с бродягой не было времени и желания, так что я решил просто его запугать в поисках нужной мне информации.

- Ни черта я не знаю! Будь ты проклят, сукин сын!

Еще один удар подых заставил рот бомжа закрыться. Можно было бы и дальше его несильно бить и в результате он бы все рассказал, но я решил поступить иначе. Я просто наслал на него гендзюцу.

Бомж, попав под гипноз, тут же расслабился и заулыбался.

- Расскажи мне все, что знаешь, - приказал я.

Сломить его волю было не просто, а очень просто. Он даже не пытался сопротивляться. Ведь наслал я на него не какие-нибудь ужасы, а видение, как он лежит в окружении красоток на пуховой перине, заваленный едой и выпивкой.

- Ну да, стреляли там, - согласился бомж, пребывая в блаженстве, - но я же ж не дурак идти туда и смотреть! Так и пулю схлопотать можно. Так, глянул одним глазком, нет ли чем поживиться, и тут же обратно.

- И что ты видел?

- Да типов каких-то. Ух и подозрительные типы! Все в форме, как в фильмах про спецназ. Оружием обвешаны. Прыгнули в лодку - и уплыли.

- Ты что-нибудь заметил в их форме? Или лодке? Что-нибудь странное, запоминающееся?

- Да ничего, вроде... Разве что двух мужиков тащили. Один, вроде как, жмурик был, а второй связан. Что-то про босса своего болтали. Типа, ему этот мужик связанный целым нужен был.

- Что-нибудь еще?

- Да нет, говорю же я близко не совался, я ж не дурак.

Не прощаясь, я развеял гендзюцу и пошел оброатно к Шиве. За спиной раздался недовольный крик обманутого бомжа.

- Никто во время похищения над заливом не летал, - первым делом сообщила мне напарница, когда я вернулся.

http://tl.rulate.ru/book/105832/3885915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь