Готовый перевод Naruto Good and Evil / Наруто Добрый и злой: Глава 11

Когда, казалось, Ирука уже пришел в ярость, он вдруг услышал, как одноклассники загалдели:

— Да он совсем не монстр.

— И все равно пришел в школу.

— Ага, мой папа сказал, что мне нельзя общаться с этим монстром, а то мне поплохеет.

— Мой отец тоже говорил, что он монстр. Почему же Третий Хокаге не выгонит его из деревни? Держать этого монстра здесь — смерти подобно!

Несколько мальчишек из гражданских семей громко болтали, совершенно не стесняясь.

Наруто не обращал особого внимания на эти разговоры. Если бы он придал им значение, то точно совсем озверел бы. Наруто просто холодно смотрел на тех, кто называл его монстром. Он заметил, что его монстром называли только дети из обычных семей, а дети из знатных семей с любопытством смотрели на него.

Наруто про себя подумал: «Вот ведь как везде — простым людям только и могут мозги пудрить. И ведь они всегда будут плясать под дудку нескольких человек. Вот что грустно в этом мире».

Наруто смог это вынести, но Саске, что стоял рядом с ним, не смог. Он уже собрался было взорваться, но Наруто схватил его за плечи и покачал головой, пытаясь утихомирить.

Саске вопросительно посмотрел на Наруто, и тот тихо ответил:

— Не обращай внимания на этих идиотов.

Саске больше не стал предпринимать резких движений, однако его леденящий душу взгляд был прикован к ученикам, продолжавшим трепаться о Наруто.

И тут раздался громкий голос:

— Наруто-кун совсем не монстр, он самый добрый человек на свете. Я не позволю вам так говорить о Наруто-куне!

Весь класс с удивлением посмотрел на белоглазую девочку, стоящую рядом с Наруто. Наруто лишь беспомощно покачал головой. Он только что отговорил Саске, но не ожидал, что за него заступится Хината.

Ни Саске, ни Хината не знали, что если они вступятся за Наруто, на них самих обрушится град упреков, ведь они встали на защиту Наруто, а Наруто сам их отговаривал делать это.

Но он никак не ожидал, что Хината, обычно такая робкая, проявит такую смелость, ведь ее назвали монстром вместе с Наруто. Душа Наруто мгновенно наполнилась теплом. «Это, что ли, и есть дружба и любовь? Да мне просто повезло».

Как и ожидалось, после краткого оцепенения эта глупая шпана принялась судачить о Хинате.

— Вот это да, старшая госпожа из клана Хьюга. И она еще заступилась за этого монстра. Видать, считает, что это круто — быть старшей госпожой.

— Посмотрите на ее глаза. Я слышал, отец говорил, что эти глаза белые. Они и вправду совсем не такие, как у нас. Они оба монстры. Вот почему она за него заступается.

Услышав, как они судачат о Хинате, Наруто медленно встал. На этот раз Наруто не собирался это терпеть. Он мог бы смириться, когда они называли его монстром, но когда речь зашла о Хинате, Наруто больше не мог терпеть этих идиотов.

И в тот самый момент, когда Наруто уже готов был наброситься на болтунов, просидевший все это время в оцепенении Ирука наконец пришел в себя и громко скомандовал:

— Всем замолчать!

Ученики, которые болтают, тут же заткнулись, увидев, что учитель рассердился, и сделали вид, что они примерные ученики.

Ирука кашлянул и сказал:

— Продолжим представление. Раз уж ты встал, то давай начинай.

Ирука указал на вставшего Наруто.

Наруто на секунду замер, а потом прошел к доске и невозмутимо произнес:

— Я? Меня зовут Узумаки Наруто. Большинство людей в деревне называют меня монстром. Мне это прозвище не нравится, ведь я не монстр, а человек.

На этом свете нет никаких монстров. Монстры — это всего лишь плод фантазии глупых людей. Мне многое нравится, например: рамен в ресторане «Ичираку», жареное мясо и кино.

Наруто посмотрел на Саске и Хинату и продолжил:

— Я хочу дружить с Саске, как с братом, потому что я сирота. У меня есть брат, и я очень этому рад. Еще мне нравится Хината. Она всегда такая добрая. Нежная, добрая и красивая. Моя мечта — защищать тех, кто мне дорог. На этом все, учитель.

Саске слабо улыбнулся, когда услышал, как Наруто сказал, что он брат. Девушки были немного удивлены отношениями между Наруто и Саске. Когда Хината услышала, как Наруто сказал, что любит ее, ее лицо покраснело.

За исключением Саске, все в классе были потрясены и шокированы. Ирука кашлянул и сказал: "Наруто, твое представление очень хорошее, но учитель хочет сказать тебе, что детская влюбленность - это не очень хорошо".

Наруто спросил с сомнением: "А разве любовь запрещена в школе?" Ирука подумал немного и сказал: "Не совсем. Хорошо, это значит, что я не против влюбленности. Тогда, учитель, почему ты не разрешаешь мне?" Ты что, все еще один? А все потому, что ты мне завидуешь. Ответил Наруто.

После того, как Ирука услышал ответ Наруто, он расстроился, и одинокий пёс Ирука был убит Чентоном.

"Хорошо, Наруто, спускайся сначала". Ирука беспомощно отправил Наруто вниз.

Наруто тоже спустился, но когда он собирался сойти со сцены, слова Наруто прозвучали снова: "Кстати, тот, кто только что сказал, что Хината - монстр, пожалуйста, послушай меня, я прощу тебя сейчас на один раз. Если будет еще раз, я убью тебя."

После этих слов от тела Наруто исходила холодная и кусающая аура убийства. Хотя она была всего на мгновение, ее почувствовал весь класс. Ирука и дети из больших семей были удивлены намерениями убийства, исходившими от Наруто, с холодным потом, покрывающим их спины, в то время как дети из гражданских, у которых даже не было чакры, смотрели на Наруто со страхом на лицах.

Наруто вернулся на свое место под удивленными и испуганными взглядами всего класса и продолжил болтать с Саске и Хинатой. Ирука пришел в себя и продолжил урок.

В промежутке Саске и Хината тоже подошли, чтобы представиться. Первый учебный день прошел после того, как весь класс представился.

После школы Наруто, Саске и Хината продолжили тренировки вчера. Наруто и Саске научились ступать по деревьям, а Хината наконец превратила чакру в Сенбон. Вечером все трое вернулись в свои дома.

Как только Наруто принял душ, он получил приказ от АНБУ, передав ему сообщение, чтобы он отправился в кабинет Хокаге. Его хотел видеть Третий Хокаге. После того, как Наруто переоделся, он пошел за ним, чтобы найти Третьего Хокаге.

Придя в кабинет Хокаге и встретив Сандай, Сандай спросил: "Наруто, то, что ты сказал Учихе Саске и Хинате Хинате, правда?"

Наруто спокойно ответил: "Это правда, и это намного серьезнее, чем то, что я им сказал". Сандай посмотрел на Наруто со спокойным лицом и сказал: "Похоже, ты знаешь, что я слежу за твоими действиями. Те твои слова были предназначены мне, Фу Цюцю, и Ризю".

Наруто ответил: "Да, я почувствовал, что вы с дядей Фуцю и дядей Хизуру шпионите за нами, и поэтому я вам это скажу".

Третье поколение задалось вопросом: "Ты почувствовал, что я за тобой слежу?"

"Да", - ответил Наруто.

Подумав немного, третье поколение удивилось и сказало: "Неужели ты не только пробудил блокаду Кинг-Конга, но и пробудил способность к восприятию клана водоворотов?"

Наруто посмотрел на третье поколение и ответил: "Скорее всего, все способности клана Узумаки пробудились. Я пробудил силу запечатывания, жизненную силу, объем чакры и восприятие".

Сандаим посмотрел на Наруто с удивлением на лице и сказал: "Ты действительно гений. Ты открыл все границы преемственности крови клана Узумаки в юном возрасте. Ты знаешь название этого вида преемника крови?"

Наруто подумал немного и сказал: "Это должно быть такое же бессмертное тело, как у первого поколения. На самом деле многие ошибаются. Самый сильный преемник крови, пробужденный в первом поколении, - это не побег из дерева, а бессмертное тело.

Просто первое поколение использовало Стихию Дерева, поэтому люди думали, что Стихия Дерева самая сильная, но никто не изучал, почему Кровавый Наследник, который также является слиянием двух изменений атрибутов чакры, так силен, в то время как другие, такие как Ледяной Щит, Боиду и т. д., будут такими слабыми.

Третье поколение задавалось вопросом: Да, слияние тех же двух изменений атрибутов чакры. Первое поколение Стихии Дерева действительно ужасающе сильное. Это из-за связи между бессмертным телом и человеческим телом, о которой ты говорил?

Да, так называемое тело феи — это человек, у которого есть тело феи. Его клетки обладают мощной жизненной силой и мощной герметизирующей силой, которой нет у других. Чакра — это то, что извлекается из клеток человеческого тела. Вся чакра первого поколения обладает сильной жизненной силой и герметизирующей силой.

Вот почему Му Дун так силён. На самом деле первое поколение Мутун и моя Блокада Кинг-Конга — это одно и то же, за исключением того, что одно — это дерево, а другое — цепь.

Третье поколение также было шокировано после того, как услышало объяснение Наруто. Подумав о Тензо позже, неудивительно, что Стихия Дерева Тензо настолько слаба. Оказывается, сильна не Стихия Дерева, а бессмертное человеческое тело, которое делает Стихию Дерева сильной. Стихия Дерева Тензо настолько слаба. Тела феи нет.

Разобравшись, третье поколение посмотрело на Наруто и обрадовалось. Это ребёнок, у которого есть потенциал стать таким же, как первое поколение.

Третье поколение небрежно спросило: Наруто, я слышал, что сегодня в школе у тебя был конфликт с одноклассниками, и ты выпустил ужасающую убийственную ауру, это правда?

Ну, такое бывает, но именно поэтому они говорят, что Хината — монстр, они говорят, что я — монстр, я могу их игнорировать.

Но Хината - моя возлюбленная и моя будущая жена. Невозможно не дать им небольшого предупреждения. К тому же я просто пугаю их и на самом деле не хочу ничего с ними делать. Я просто кучка сопляков с ними. О чем беспокоиться.

Третье поколение посмотрело на 5-летнего мальчишку перед собой и сказало, что он сказал о своей будущей жене, и назвало других сопляками, словно был старше. Третье поколение внезапно пожалело о погибших Минато и Кушине и подумало про себя: Этот Ирука слишком ненадежен, у ребенка, которому всего 5 лет, есть щенячья любовь, и ему все равно.

Хотя третье поколение в глубине души было ошеломлено, оно все же притворилось очень спокойным на вид и сказало: О, тогда ты здесь, чтобы защитить себя,

Э-э, те, кого ты дорожишь, пугают твоих одноклассников. Хотя это немного неправильно, но в душе ты добр. Тогда ты можешь

Ты можешь сказать мне, почему у тебя такие сильные убийственные намерения?

Сендай растерянно спросил Наруто. Наруто ответил: Конечно, потому что это не моя убийственная аура, а убийственная аура большого лиса внутри меня.

На этот раз Сендай больше не мог успокоиться и удивленно сказал: Ты имеешь в виду Девятихвостого в твоем теле, ты можешь общаться с Девятихвостым.

Да, что в этом странного, я Джинчуурики. Наруто вернулся само собой разумеется. Третье поколение было полностью удивлено и сложно смотрело на Наруто.

Наруто увидел, что Третье поколение смотрит на него со странным выражением лица, и сказал: Дедушка Третье поколение, что с тобой? Это из-за Девятихвостого в моем теле? Не о чем беспокоиться, он не может выйти.

Кроме того, на самом деле это очень жалко. Не только у него, но и у других хвостатых зверей на самом деле очень жалкий вид. Они запечатаны в теле джинчурики и не имеют свободы. На самом деле я всегда надеялся однажды подружиться с этими хвостатыми зверями. .

Старейшина был ошеломлен, услышав, что Наруто собирается подружиться с хвостатыми зверями, однако, увидев искренность на лице Наруто, тот тут же улыбнулся и сказал: «Наруто, дерзай. Хвостатые звери враждебно относились к людям почти сотню лет. Эту ненависть не так просто устранить».

Наруто твердо посмотрел на Старейшину и ответил: «Я обязательно приложу все усилия. Неважно, насколько это будет сложно».

Три поколения смотрели в полные решимости глаза Наруто и улыбались; потрепав Наруто по голове, они говорили: «Какой же ты хороший мальчик».

http://tl.rulate.ru/book/105815/3764379

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь