Готовый перевод Gacha Addict in a Matriarchal World / Гача-зависимый в матриархальном мире: Глава 4. ч.1

Лидия пристально посмотрела на нас, её голос был холоден.

— Я была на взводе после того, как нашла того, кто украл мой кошелёк.

— Ах.

Меня поймали?

Я попытался улизнуть, но безуспешно.

— Джона! Только не говори мне!..

Элли, разинув рот, схватила меня за загривок, не давая мне убежать.

Я покачал головой, мои конечности беспомощно болтались.

— Нет, Элли! С чего бы это мне, а не кому-то другому, красть кошелек Мисс Лидии?! Я был бы мёртв, если бы меня поймали!

— Нет. Ты как раз из тех, кто способен на что-то подобное. Будь честным. Ты украл его импульсивно, потому что тебя задела реакция Лидии, не так ли?

— Это действительно был не я! Может, я и немного безрассуден, но я не дурак! Более того, неужели я действительно похож на человека, который отвечает на доброту враждебностью?

— М-м-м. Ну...

После минутного размышления Элли повернулась к Лидии, всё ещё держа меня на весу.

— Вот что он говорит. Начнём с того, что я дружу с этим парнем. Так что, извини, но я не могу передать тебе Джона без каких-либо доказательств, Лидия.

— ...Доказательства? Они у меня есть.

Лидия, не меняя выражения лица, достала маленький амулет.

Простой серебряный диск со вставленным в него красным самоцветом. Что-то в этом заставило Элли сузить глаза.

— Это противоугонный амулет. Судя по тому, что он красный, его определённо украли, а не потеряли.

— ...Да. Я поняла это после того, как сообщила в Гильдию.

— Но этого недостаточно, чтобы считаться доказательством.

— Я наложила отслеживающее заклинание на свой кошелёк. И попросила Бени проверить местоположение, и оно привело меня сюда. Это не совпадение.

— Это неоспоримое доказательство.

— Действительно, это так.

Элли и Лидия пристально посмотрели друг на друга.

Когда я попытался отвернуться, Элли приподняла меня повыше, заставляя встретиться с ней взглядом.

— Джона. Было приятно познакомиться с тобой. Береги себя.

— Да, Элли?!

Элли с широкой улыбкой подбросила меня. Прежде чем мои ноги коснулись земли, Лидия подхватила меня.

Бесстрастное лицо Лидии внезапно появилось прямо передо мной. Крик вырвался из моего горла при виде её строгого, торжественного, серьезного поведения.

— Кья! Элли! Как ты могла так предать меня!

— Это была твоя вина, что ты украл кошелёк у Лидии. Я сделала всё, что могла!

— Ну, это может... Это может быть правдой! Но я не знал, что она наложила отслеживающее заклинание на свой кошелёк! Кто-нибудь вообще обычно так поступает?!

На мои протесты отреагировала не Элли, а сама Лидия.

— Обычно люди этого не делают. Но искатели приключений — исключение. Они часто носят с собой все свои ценности... Авантюристы высокого ранга, такие как я, серьёзно относятся к безопасности.

— Кух...

Я никогда не ставил это в известность!

Я подумывал о том, чтобы обменять все деньги Лидии, которые были у меня, на билеты гачи прямо сейчас...

Но я почувствовал, что если скажу ей, что уже всё потратил, то у меня будут серьёзные проблемы, поэтому я решил вернуть всё как есть.

— Вот... Я почти ничего из этого не использовал, так что, может быть, ты сохранишь мне жизнь?

— ?..

Лидия склонила голову набок, словно недоумевая, о чём я говорю. Боже мой...

Конечно, это правда, что в этом мире, если вас поймают на карманных кражах, вас жестоко избивают, а в крайних случаях даже могут отрезать запястья. Однако...

— Ты действительно собираешься убить меня?! Ты смогла поймать Босса благодаря мне! Хэй, Элли!.. Пожалуйста, спаси меня! Твой потенциальный муж в опасности!

— О чём ты говоришь, Джона, малыш? У нас ведь ещё не такие отношения, не так ли?

Элли холодно оборвала меня. Это нехорошо. Не похоже, что она вообще собирается помогать.

Может быть, я слишком доверял Элли? По натуре она добрая, но, возможно, она не покрывает меня, потому что считает, что это явно моя вина.

В конце концов, остался только один способ. Мне придётся умолять Лидию и плакать ей.

Из-за подступивших слёз у меня помутилось зрение. И как раз в тот момент, когда я открыл рот, дрожащим голосом, призванным вызвать сочувствие, я произнёс:

— Мисс Лидия!

— ...Ты ошибаешься.

Лидия тихо вздохнула и осторожно опустила меня на пол.

Приводя в порядок мою растрёпанную одежду, она начала говорить.

— Ты сказал, что тебя зовут Джона, верно? С твоей стороны было неправильно красть мой кошелёк. Но правда и то, что я выполнила свою просьбу благодаря Джона.

— Итак?..

— Мы уже помогли друг другу однажды, так что давай считать, что мы квиты. Забудь об эмоциях и просто взвесь выгоды и потери.

Лидия вытянула палец, продолжая своё объяснение.

— Во-первых, жизнь Босса клана Два Кинжала стоит один золотой. Если перевести достижения и авторитет Гильдии в деньги, это составит около тридцати серебряных.

— Разница в вознаграждении в зависимости от того, захвачен Босс клана или нет, больше, чем я думал.

— Так и должно быть, чтобы подать пример.

Это правда. Поскольку большинство кланов следуют указаниям своего лидера, гораздо эффективнее уничтожить одну крупную фигуру, а не только подчиненных.

В любом случае, один золотой и тридцать серебряных, не так ли? Это значительная сумма. Использованное на мне зелье показалось мне дорогим, но если всё пойдёт хорошо, даже учитывая это, я всё равно могу получить прибыль...

— Зелье среднего уровня, которым обрабатывают твоб руку, стоит пятьдесят серебряных. Мой ежедневный заработок как авантюриста высокого ранга составляет не менее тридцати серебряных. Плата за магию слежения составляет шестьдесят серебряных. Хотя я и получила их обратно, сумма, которую Иона потратил за это время...

Лидия говорила спокойно, разгибая один палец за другим. С каждым разом расходы значительно увеличивались, и моё лицо становилось всё бледнее.

Излишне говорить, что сумма в один золотой и тридцать серебряных монет уже давно была превышена.

Когда я на всякий случай украдкой взглянул на Элли, она кивнула, словно подтверждая, что всё в порядке.

Похоже, это действительно правильный расчёт. С какой стати они так стараются меня поймать?!

Пока я волновался, Лидия закончила расчёты и резюмировала вывод.

— ...По приблизительным подсчётам, я теряю восемьдесят серебряных.

— Что, что ты имеешь в виду под приблизительным? Означает ли это, что при точном подсчёте будет по-другому?

— Точно, это 83 серебра и 27 меди.

— Давай упростим задачу и скажем, восемьдесят серебряных! Ага!

Крик вырвался у меня непроизвольно. Итак, она великодушно сократила для меня...

Пока я стоял там, дрожа, Лидия положила руку мне на плечо и тихо сказала:

— Восемьдесят серебряных. Если ты вернёшь их, я не стану создавать проблем.

http://tl.rulate.ru/book/105683/3899392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь