Готовый перевод The Frozen Phoenix / Ледяной феникс: Том 1. Часть 1

В самой маленькой комнате дома номер четыре по Тисовой улице воронёный зеленоглазый подросток хлопнул головой по своему потёртому столу. В последнее время Гарри Поттер стал легко раздражаться, даже перед началом лета он был на взводе. В основном он беспокоился о том, что Сириуса поймают или что на чемпионате по квиддичу что-то пойдет не так.

Он не был глупым, хотя в магической школе Хогвартс он не проявлял себя, в основном, из-за того, что ему пришлось учиться раньше. Он заметил что-то неладное примерно в середине первого года обучения, и, поболтав с Гермионой, он узнал, что Спраут приходила к ней домой, чтобы сообщить родителям о своих новых способностях. Он нашёл похожие истории с другими маглорождёнными студентами и узнал ещё одну вещь: все они получили книги или своеобразное руководство по миру, в который вошли.

Он получил Хагрида, хотя полувеликан ему нравился, он был ограничен в своих знаниях о мире волшебников, если только речь не шла о смертоносных или пушистых существах. Он побеседовал с Сириусом, который рассказал ему, что Лили не часто говорит о своей сестре, но когда она это делает, то не говорит ничего хорошего. В связи с этим возникает вопрос, почему он здесь?

Гарри оглядел маленькую комнату, которая когда-то была второй комнатой Дадли. Все в комнате было сломано или изношено, кровать была вонючей, у комода пропустили ножку, а письменный стол стоял буквально на последнем году жизни. Одну часть комнаты занимало барахло Дадли, а остальную - то, что принадлежало Гарри, в основном вещи из мира волшебников. Он ненавидел это место, каждый год он приходил сюда к людям, которые издевались над ним и морили его голодом. Чем больше он думал об этом, тем больше удивлялся, почему он не сошел с ума и не стал темным.

Он не стал зацикливаться на этих мыслях, у него были более важные дела. Ему никогда не рассказывали о семейном завещании и хранилище Поттеров, а ведь ему было четырнадцать лет, и он должен был получить хранилище, поскольку у него не было семьи. Логично было предположить, что если у Уизли и Блэков есть семейное хранилище, то и у Поттеров тоже, но он был только на своем "доверительном" счете.

Чем больше он думал о последних четырех годах с момента получения письма, тем больше все указывало на Дамблдора. Казалось, что первые два года были испытанием: оба раза он останавливал Волан-де-Морта, убивая при этом и профессора, и василиска. Последний год казался случайным, он не мог знать, что Сириус сбежит.

Он слышал от Чарли, что в Хогвартсе было довольно спокойно, пока они были там. Да, с некоторыми людьми случалось всякое, но не такого уровня, как сражения с троллями и церберами на первом курсе, а затем переход к смертоносным змеям и дементорам.

Гарри вздохнул, проведя рукой по своим мускусным волосам. Он не мог вспомнить, когда ему разрешали принять душ или почистить зубы.

Он не мог пойти ни к кому с разрешения Дамблдора, включая Сириуса, Артура, Невилла Долгопупса и Сьюзен Боунс. Рон бы не понял, Малфой бы рассмеялся, и оставался только один Чистокровный волшебник, который мог бы ему ответить.

Дафна Гринграсс, пока она училась на его курсе, держалась особняком от Трейси Дэвис. Насколько он понял, она была ледяной королевой Слизерина, в основном она бросала взгляд на всех, кто пытался с ней заговорить, и всегда смотрела с расчетом. Она была очень привлекательна, у нее были потрясающие темно-каштановые волосы и яркие льдисто-голубые глаза, а сама она была очень миниатюрной. Она никогда открыто не нападала на Гарри и не поддерживала его во время учебы в Хогвартсе, хотя была нейтральна. Она обучала Чистокровных волшебников, в чем он очень нуждался, будучи последним в роду.

Покопавшись под кроватью, Гарри достал перо и пергамент, и, используя оставшиеся крохи солнечного света, он начал писать. К тому времени, когда солнце село и наступила темнота, он закончил. Он просил ее о помощи, чего редко делал с кем-либо, он хотел знать, каково его место в этом мире.

Он посмотрел на свою снежную сову Букля и улыбнулся: "Итак, я не знаю, где она живет". Он мягко говорил: "Как думаешь, ты сможешь найти для меня Дафну Гринграсс, девочка?"

Букля высунула лапку и тихонько пискнула - она всегда была умной птицей. Гарри привязал письмо к ее лапке и быстро принес ей угощение для совы. Когда птица повернулась, чтобы улететь, она легонько ущипнула его за руку, почти говоря, чтобы он никогда не сомневался в ней.

Гарри наблюдал за яркой точкой, пока она не скрылась за горизонтом. Он высунул голову в окно и почувствовал ужасный запах спиртного, и даже услышал храп. С отвращением Гарри вернулся в дом и запер окно, он включил маленький светильник без абажура и достал защитную книгу, начав читать.

Где-то на небольших холмах английского графства Сомерсет девочка-подросток расчесывала свои каштановые волосы, которые доходили ей до середины спины. Дафна готовилась ко сну, она делала это каждый вечер, расчесывая волосы и зубы. Хотя она знала, что утром ей снова придется расчесывать волосы, это было расслабляющим занятием. Когда она расчесывала волосы, то позволяла своим мыслям блуждать, ведь она была из семьи Чистокровных волшебников и хорошо разбиралась в ментальных искусствах, поэтому в это время она просматривала свои щиты.

http://tl.rulate.ru/book/105679/3750590

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь