Готовый перевод Ruthless Seas of Ice: A Journey / Беспощадные ледяные моря: Путешествие: Глава 17

Как только он закончил говорить, огни заплясали, словно прикрепленные к чьему-то или чему-то движущемуся. Они становились все ярче, все ближе, а воздух пронзило грозное рычание, заставив кровь стынуть в жилах. Талия сдавленно вскрикнула:

— Э-э, ребята… — Она указала на другой коридор, где из мрака на них смотрела еще одна пара светящихся красных глаз. Из обоих коридоров доносилось странное, пустое клацанье, словно кто-то играл на костяных кастаньетах. Рода подняла свой кинжал, и они сгрудились вместе.

— Лестница выглядит неплохо, — заметил Люк, его ноги уже были готовы к бегу.

 

Словно в ответ, откуда-то сверху донесся мужской голос:

— Да, сюда. — В нем звучала грусть, словно он давал указания на похоронах.

— Кто ты? — крикнула Рода, не доверяя далекому голосу.

— Поторопись, — отозвался голос, но в нем не было радости.

 

Справа от них тот же голос повторил:

— Поторопись. — Клац, клац, клац.

 

Рода напряглась. Казалось, голос исходил от существа в коридоре, от существа со светящимися красными глазами. Но как один голос мог раздаваться из двух разных мест?

 

И тут тот же голос позвал из коридора слева:

— Поторопись. — Клац, клац, клац.

 

Они уже сталкивались со всякими ужасами: огнедышащими собаками, ядовитыми скорпионами, драконами, не говоря уже о людоедских черных драпировках. Но в этих голосах, раздающихся отовсюду, в этих светящихся глазах, надвигающихся с двух сторон, и странных клацающих звуках, чувствовалось что-то такое, что заставляло сердце биться, словно олень, окруженный волками. Рода оценивала свои шансы, когда Люк схватил ее и Талию за руки и помчался вверх по лестнице.

— Люк… — испуганно прошептала Талия.

— Пойдем! — быстро ответил мальчик.

— А что, если это еще одна ловушка… — начала Рода.

— Нет выбора! —

 

Он нес их вверх по лестнице, и девушки послушно следовали за ним. Они были правы, возможно, они бежали прямо в ловушку, но он знал, что нужно убраться подальше от этих тварей внизу. Сзади доносились их приближающиеся шаги, рычание, подобное диким кошкам, и стук по мраморному полу, напоминающий лошадиные копыта. Что это, черт возьми, было?

 

Спустившись по лестнице, они оказались в другом коридоре. Тускло мерцающие настенные бра заставляли двери по обеим сторонам словно танцевать. Люк перепрыгнул через груду костей, случайно задев ногой человеческий череп. Где-то впереди мужской голос позвал:

— Сюда! — Он звучал более настоятельно, чем раньше.

— Последняя дверь слева! Быстрее!

 

Позади них существа вторили его словам:

— Налево! Быстрее!

 

Возможно, существа просто подражали, как попугаи. А может, голос впереди группы тоже принадлежал монстру. Но что-то в тоне мужчины казалось реальным. Он звучал одиноким и несчастным, словно заложник.

— Мы должны помочь ему, — объявила Талия, словно прочитав его мысли.

— Конечно, — мгновенно согласилась Рода, заставляя Люка кивнуть вместе с ними.

 

Они устремились вперед. Коридор становился все более ветхим: обои отслаивались, как кора дерева, светильники разбивались вдребезги. Ковер был изорван в клочья и завален костями. Из-под последней двери слева просачивался свет. Позади них стук копыт становился все громче. Дети добрались до двери, и Люк стал бить в нее, но она открылась сама по себе. Талия и Рода влетели внутрь вслед за ним и тоже упали лицом на ковер. Дверь захлопнулась. Снаружи существа рычали в разочаровании и скреблись о стены.

— Привет, — сказал мужской голос, теперь уже гораздо ближе. — Мне очень жаль.

 

У Роды закружилась голова. Ей показалось, что она услышала его слева от себя, но когда зеленоглазая девушка подняла глаза, он стоял прямо перед ними. На нем были сапоги из змеиной кожи и пестрый зелено-коричневый костюм, который, возможно, был сделан из того же материала. Он был высоким и исхудалым, с шипастыми седыми волосами, почти такими же дикими, как у Талии (а это о чем-то да говорит). Он выглядел как очень старый, больной, модно одетый Эйнштейн. Его плечи ссутулились. Его грустные зеленые глаза были подчеркнуты мешками. Возможно, когда-то он и был красавцем, но кожа на его лице висела рыхло, как будто его частично сдули.

 

Его комната была устроена как однокомнатная квартира. В отличие от остального дома, она была в довольно хорошем состоянии. У дальней стены стояла односпальная кровать, стол с компьютером и окно, завешенное темными портьерами, как внизу. Вдоль правой стены стоял книжный шкаф, небольшая мини-кухня и два дверных проема — один вел в ванную, другой — в большой шкаф.

 

Талия сказала:

— Э-э, ребята… — Она указала им налево.

 

Люк вздрогнул от увиденного. Рода напряглась, рукоять ее кинжала стала крепче. В левой части комнаты был ряд железных прутьев, как в тюремной камере. Внутри находился самый страшный экспонат зоопарка, который ты когда-либо видел. Гравийный пол был усеян костями и кусками доспехов, а взад-вперед расхаживал монстр с телом льва и ржаво-красным мехом. Вместо лап у него были копыта, как у лошади, а хвост размахивал, как бычий хлыст. Голова представляла собой смесь лошадиной и волчьей: заостренные уши, вытянутое рыло и черные губы, которые тревожно напоминали человеческие.

 

— Ладно, ты довольно уродлив. И я уже видела некоторые уродливые вещи, — прокомментировала Рода, вставая на ноги и отходя на несколько шагов назад.

 

Монстр зарычал. На секунду показалось, что на нем надета одна из тех капп, которые используют боксеры. Вместо зубов у него были две массивные подковообразные пластины из кости. Когда он разевал пасть, костяные пластины издавали звенящий лязг, лязг, лязг, который они слышали внизу. Монстр уставил на Люка свои светящиеся красные глаза. Слюна капала с его странных костяных гребней. Он лично хотел выйти из комнаты, но они все еще слышали, как другие существа — по крайней мере двое — рычали в коридоре. Рода помогла Талии подняться на ноги, Люк поднялся на свои, и они оказались лицом к лицу со стариком.

— Кто ты? — потребовал Люк. — Что это за штука в клетке?

 

Старик скорчил гримасу. Его выражение лица было полным страдания, и казалось, что он может заплакать. Он открыл рот, но когда заговорил, слова не шли из него. Словно какой-то ужасающий чревовещательный акт, монстр говорил за него, голосом старика:

— Я — Халсион Грин. Мне ужасно жаль, но ты находишься в клетке. Тебя заманили сюда, чтобы ты умер.

 

Копье Талии они оставили внизу, поэтому у них было всего три оружия — клюшка для гольфа Люка, кинжал Роды и ее копье. Рода угрожающе держала свой кинжал.

 

Люк занес клюшку, готовясь обрушить её на старика, но тот не шелохнулся. В его фигуре сквозила такая безысходность, такая глубокая печаль, что Люк не мог себя заставить ударить.

— Ты лучше объясни, — выдавил он, с трудом подбирая слова. — Почему... как... как...?

 

Слова давались ему с трудом, но мысли работали ясно. За решеткой чудовище скрежетало костяными челюстями.

— Я понимаю твоё замешательство, — раздался голос старика, но в нём сквозило не сочувствие, а ледяной блеск. — Существо, которое ты видишь, — это лейкрот. У него талант подражать человеческим голосам. Так он заманивает свою добычу.

 

Люк метался взглядом от человека к монстру, не в силах поверить своим ушам.

— Но... голос-то твой? — пробормотал он, указывая на старика. — Я имею в виду, чувак в костюме из змеиной кожи — я слышу то, что он хочет сказать?

 

http://tl.rulate.ru/book/105641/3747146

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь