Готовый перевод Naruto: The Yajuu Sannin / Наруто: Саннин клана Яджуу: Глава 7

Насколько непопулярной была Хината в клане, настолько же противоположным было отношение к ней жителей деревни. Что бы ни говорили старейшины, мирное население обожало добрую принцессу Хьюга. В отличие от многих в своем клане, она всегда старалась отвесить ответный поклон каждому, кто к ней обращался. Она всегда находила время, чтобы пообщаться с маленькими детьми, бегающими по деревне.

Сегодняшний день ничем не отличался от других. Направляясь в академию, Хината отвечала на каждую улыбку и весело отвечала продавцам, которые желали ей удачи, когда она проходила мимо.

Сегодня был важный день. Самый главный день.

День, когда она наконец-то стала куноичи.

Хината нечасто бывала полна такой уверенности, но сегодня она была уверена в себе. Конечно, она по-прежнему была замкнутой и тихой, но более проницательный наблюдатель заметил бы пружину в ее шаге и то, как по-другому она себя вела. Благодаря безупречному контролю чакры, который требовался ей для использования техник дзюцукен, три техники академии были простыми и не требовали времени на изучение. Конечно, это не мешало ей проводить часы наедине с собой, чтобы убедиться, что все они совершенны.

Она обошла выбоину и перенесла вес на спину. Она возилась с коробкой в сумке, стараясь, чтобы оранжевая оберточная бумага не была видна. Она бы умерла от смущения, если бы кто-то увидел квадратную выпуклость и спросил, для кого это.

Сегодня был не просто особенный день для нее. Сегодня должна была состояться последняя попытка Наруто пройти академию. И хотя она беспокоилась, у нее была уверенность, что именно сегодня он наконец-то сдаст экзамен.

Она знала, что Наруто очень старался не отставать от остальных. Она всегда видела, как он сидит в углу во время обеда, уткнувшись носом в учебники и делая пометки, и никогда не хотела его беспокоить. Ее всегда впечатляло, что он так старается улучшить себя. Его целеустремленность помогала ей мотивировать себя, когда она чувствовала себя подавленной. Ее всегда впечатляли его попытки самосовершенствоваться, и она никогда не хотела вставать у него на пути.

Но сегодня должен был наступить день, когда все это наконец-то окупится. Сегодня он наконец-то сможет показать, на что способен.

(Флэшбэк)

Однажды она бродила по тренировочным полям в поисках особой травы, которая росла в местах с высокой концентрацией чакры. Когда она наконец нашла это небольшое растение, то поняла, что была не одна. Она наткнулась на блондина, глубоко сосредоточенного, со странным кунаем в руках.

Вокруг него по кругу было разложено множество свитков и книг. В них были все записи, которые он когда-либо делал в рамках своего секретного проекта, ведь сегодня был особенный день. Хината, сама того не подозревая, собиралась стать свидетелем одной из самых больших вех в жизни Наруто.

Он наконец-то совершил прорыв в своем секретном проекте. Он экспериментировал с созданием собственных печатей, когда наткнулся на странную связь.

Подглядев однажды за спаррингом чуунина и джонина, Наруто заметил, как трудно одному из чуунинов применить дзюцу Освобождения молнии на старшем, превосходящем его по силе партнере. Очевидно, что его способность была обусловлена его опытом, но это заставило Наруто задуматься о том, что он будет делать, если столкнется с противником, который настолько превосходит его по силе.

Поэтому сначала он решил эту проблему с помощью первоначальной задачи: обеспечить приземление дзютсу. Проблема многих техник, таких как дзюцу огненного шара Саске, заключалась в том, что противнику было относительно легко уклониться. Поэтому в академии старались вбить в головы учеников, что нужно приберечь мощные дзюцу для конца боя, после того как противник будет измотан или скован.

Если тебе противостоял более сильный соперник, такой возможности не было. Любой джонин, достойный своего ранга, в мгновение ока расправился бы с генином, если бы тот был настроен серьезно. Даже если генину удавалось выпустить дзюцу, джонин, скорее всего, уклонялся, если только не был сильно отвлечен.

Наруто впервые решил эту проблему на своем первом примере: приземлении дзютсу Освобождения молнии.

Поэтому Наруто принялся за работу, придумывая, как сделать так, чтобы электричество попало в цель. Эта идея пришла к нему в виде вспышки гениальности в один дождливый день, когда шальная молния ударила в его квартиру. Создать печать, которая функционировала бы как громоотвод.

Работая над этим, он заметил, что несколько схем привлечения электричества показались ему знакомыми. Он не сразу понял, что эти печати были знакомы по тем, что были на его трехконечном кунае. Казалось, что кандзи служили проводником, соединяющим источник чакры с меткой. Также казалось, что чем больше чакры было связано с предметом, тем больше чакры требовалось для выполнения той или иной техники.

Подстегнутый таким развитием событий, Наруто ожесточенно спорил о том, стоит ли обращаться к нему со своей чакрой. Все книги, которые он когда-либо читал о печатях, предупреждали его о том, что нельзя активировать печать, не зная, что она сделает. Но каким бы умным Наруто ни стал в отношении печатей, он все еще оставался безрассудным ребенком, которому нравилось испытывать границы дозволенного. Ничего не предпринимая, ничего не получая.

Так что в тот день Наруто сидел в окружении своих исследований с барьерными печатями, готовыми активироваться, если что-то пойдет не так.

Он вздохнул, встал и подбросил кунай на расстояние около 25 футов. Он обернул печать дистанционной активации вокруг рукоятки, после чего вернулся в круг.

Он сделал глубокий вдох и пробежался по знакам руки. Он закрыл глаза и позволил своей чакре потянуться к дистанционной печати. Как только она была соединена, он начал толкать свою чакру в печать на рукоятке. Как только он соединился с печатью, его разум атаковали совершенно новые чувства. Как будто его сознание питалось двумя разными картинами окружающего мира. Внезапно он осознал местоположение печати, как будто она была сияющим светом в темноте. Она выделялась, как маяк желтого света.

"Ух ты", - только и смог вымолвить Наруто.

Пока его чакра задерживалась в печати, он чувствовал, как она лепится, чтобы соответствовать дзюцу печати, пока это не произошло.

Хината успела только вздохнуть, как Наруто просто исчез. Все, что осталось от блондина, - это ярко-желтая вспышка.

Так же быстро, как он исчез, блондин появился снова и упал на землю кучей. Он потряс головой, пытаясь встать на ноги. Никогда в жизни он не чувствовал себя настолько дезориентированным.

"Какого черта..."

Он осекся, почувствовав жгучую боль, и его желудок внезапно решил, что его нужно разбудить.

(Конец флэшбэка).

 

Хината была, мягко говоря, шокирована. Она помнила, как всю оставшуюся неделю не могла не смотреть на него. И только когда он спросил ее, есть ли у него что-то на лице, она смогла отвернуться от смущения.

Если он смог выучить что-то подобное самостоятельно, она была уверена, что сдать такой простой экзамен в академии будет проще простого.

Ее мысли были прерваны, когда над ее головой пронеслась тень и позвала ее по имени.

Это был...

 

http://tl.rulate.ru/book/105632/3744106

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь