Готовый перевод Naruto: Dream Team / Наруто: Команда мечты: Глава 13

"Эй, эй, Саске", - сказал Наруто, стоя над Какаши, который лежал на футоне в доме Тадзуны. "Стоит ли мне беспокоиться, что ты закончишь так же, если будешь использовать Шаринган в течение длительного периода времени?"

"Я знаю, что ты пытаешься сделать", - сказал Саске, скрестив руки, снимая сандалии. "И это не сработает".

"О? Тогда что же я пытаюсь сделать?"

"Ты пытаешься раззадорить меня. Ты уже показал, что знаешь, что единственная причина, по которой Шаринган так истощил сенсея, - это то, что его тело и система чакры не созданы для Шарингана, так что ты уже знаешь, что тебе не стоит беспокоиться о чем-то подобном... идиот".

"А?" сказал Наруто, моргнув, когда зажал ухо. "О, извини, я не расслышал тебя из-за этого моего некопируемого Стихия Дерева Ниндзюцу".

Точно так же, как Саске знал, как раздражать Наруто (называя его глупым), Наруто прекрасно знал, как раздражать Саске (упоминая тот факт, что он не сможет скопировать дзюцу кровной линии Наруто). Поэтому для тех, кто их знал, не стало сюрпризом, что они внезапно оказались вовлечены в яркий поединок, в котором можно было почти увидеть искры, летящие между ними, когда они пытались изувечить друг друга, не используя ничего, кроме своих глаз.

"Кстати, Какаши-сенсей... Кто был тот ниндзя в маске?" спросила Хината, пытаясь отвлечь внимание Наруто и Саске друг от друга и перейти к делу.

"Такую маску носит специальный отряд Охотников-Нин Деревни Скрытого Тумана", - ответил Какаши, совершенно не в силах пошевелиться. "Они также известны как стиратели тел. Их обязанность - полностью избавляться от тела без следа. Тело ниндзя хранит в себе секреты ниндзюцу деревни. Информация о различных видах чакры, травах и других вещах, которые раскроют информацию о деревне. Например, если я умру, то секреты Шарингана могут быть раскрыты. Если ты не будешь осторожен, есть опасность, что враг украдет твои дзюцу. Тело ниндзя может раскрыть важную информацию. Поэтому, убивая и избавляясь от ниндзя-отступников, покинувших свою деревню, Охотники-нины защищают информацию от выхода наружу. Они - специалисты, которые охраняют секреты своей деревни. Ни звука... Ни запаха... Таков конец ниндзя".

"Дерьмовый способ закончить", - прокомментировал Наруто, издав низкий свист.

"Хн..."

"Мне нужно поспать", - внезапно объявил Какаши. "Чем дольше я буду отдыхать, тем быстрее вернусь к полному здоровью".

"Хорошо, я буду держать себя в руках", - сказал Наруто, лепя чакру.

Саске вздохнул, улегшись на пол, заложив руки за голову, и пробормотал: "Что-то мне подсказывает, что следующая неделя будет... скучной..."

Наруто огляделся и увидел, что Хината отошла от Какаши, сидит и стоит лицом к стене. Подняв бровь, Наруто подошел и опустился рядом с ней, с любопытством глядя на нее.

"Эй, ты в порядке?"

Хината подскочила и повернула голову к Наруто, ее глаза расширились. Несомненно, она была настолько погружена в свои мысли, что даже не заметила его.

"Д-да, я... Я в порядке..." пробормотала Хината, повернув голову, чтобы посмотреть на пол.

"Слепой бы увидел, что тебя что-то беспокоит", - сказал Наруто. "Теперь мы товарищи по команде. Мы должны полагаться друг на друга. Что не так?"

Хината на мгновение замолчала, видимо, раздумывая, говорить Наруто или нет. Затем она вздохнула и ответила: "Я... я не уверена, что я... принадлежу к этой команде...".

"И что же привело к этому?" спросил Наруто, наклонив голову в сторону.

"Я... я не очень силен, Наруто-кун... Я слаб... а ты, Саске-кун и Какаши-сенсей... вы все такие сильные... а я нет..."

Наруто хмыкнул, глядя на Хинату, которая выглядела растерянной. Он подождал несколько секунд, а затем спросил: "И?".

Это заставило Хинату растерянно моргнуть.

"Ч-что?"

"И что с того?" сказал Наруто, пожав плечами. "Думаешь, мы с Саске родились такими сильными? Ни в коем случае. Тренировки - вот ключ к успеху. Если ты чувствуешь, что слаб, то становись сильнее, вот и все".

"Но это... это не так просто, Наруто-кун! Ты говоришь об этом так просто!"

"Это сложно, только если ты делаешь это сложным", - просто ответил Наруто, поднимаясь на ноги. "Вот что я тебе скажу: пойдем со мной и Саске, когда мы завтра пойдем на тренировку. Мы сделаем тебя сильной".

По какой-то причине Хината не могла отделаться от чувства ужаса, услышав это. Что-то в блеске глаз Наруто было невероятно опасным...

Внезапно Какаши, который только что заснул, приподнялся на своем футоне, закрыв лицо рукой, так как выглядел глубоко задумавшимся.

"Что случилось, сенсей?" спросил Наруто, садясь рядом с Саске, который тоже с любопытством смотрел на их сенсея.

"А?" произнес Какаши, глядя на своего генина. "О, ну, команды по избавлению от тела обычно избавляются от тела того, кого они убили, прямо здесь".

"Но тот Охотник-нин забрал тело..." пробормотал Наруто, его глаза сузились, когда он уловил связь.

"Да. Если ему нужны были доказательства его работы, он мог бы просто забрать голову", - сказал Какаши, поглаживая свой подбородок. "А оружие, которое он использовал, чтобы убить Забузу..."

Глаза Саске расширились. "Не может быть..."

"Да, именно так", - сказал Какаши, кивнув.

"О чем вы, ребята, говорите?" с любопытством спросил Тадзуна.

"Скорее всего... Забуза все еще жив", - объявил Какаши, заставив Тадзуну и Хинату широко раскрыть глаза.

"Эти сенбоны..." сказал Саске, почесав в задумчивости голову. "Возможно, он просто ввел Забузу в состояние кратковременной смерти..."

"Действительно. Во-первых, он взял с собой тело гораздо более тяжелого Забузы. Во-вторых, он использовал оружие, у которого низкая вероятность убийства", - со вздохом умиротворения сказал Какаши. "Эти два пункта указывают на то, что его мотивом было не убить Забузу, а спасти его. Мы не можем игнорировать такую возможность".

"Не слишком ли много ты думаешь?" нервно спросил Тадзуна. "Охотники-нины должны убивать ниндзя-отступников".

"Если он вообще был Охотником-Нин", - пробормотал Наруто, скрестив руки. "Но правда это или нет, возможность есть, так что лучше перестраховаться".

"Именно. Поэтому будем готовиться, пока не поздно. К тому же, жив Забуза или мертв, нет никаких гарантий, что Гатоу не нанял еще более сильного ниндзя. Поэтому, Наруто, Саске!"

Два друга выпрямились, когда к ним обратился Какаши, и уделили ему все свое внимание.

"Вы двое очень сильны, и с каждым днем становитесь все сильнее. У Хинаты огромный нераскрытый потенциал. Могу ли я доверить вам двоим высвободить его, пока я буду восстанавливаться?"

"Хех, я намного опережаю вас, сенсей!" с ухмылкой сказал Наруто, показав ему большой палец вверх. "Хехе, это становится весело!"

"Это не весело", - раздался новый голос, когда в дом вошел ребенок, на вид не старше восьми лет.

"О, Инари!" радостно воскликнул Тадзуна. "Где ты был?"

"С возвращением, дедушка", - сказал мальчик, Инари, подойдя к Тазуне и обняв его.

"Инари, - сказала дочь Тадзуны, Цунами, - поздоровайся с этими людьми. Это ниндзя, которые защищали дедушку".

Инари повернул голову и долго смотрел на Какаши и его генинов. Затем он повернулся к матери и указал на ниндзя.

"Мама... они умрут".

"Что это было?!" рявкнул Наруто.

"Ты никак не сможешь выиграть у Гатоу", - непреклонно заявила Инари.

"Подобные слова следует приберечь для боя", - сказал Саске, бросив на Инари легкий взгляд. "Иначе потом будешь выглядеть как дурак".

"Послушай, мы с Саске не можем проиграть такому парню, как Гатоу", - сказал Наруто, обнимая Саске за плечо. "Однажды мы станем героями. Мы не собираемся падать, сражаясь с таким чурбаном, как он".

"Эй, отпусти, дурак!"

"Ты что, дурак?" спросил Инари, холодно глядя на Наруто. "Не существует такого понятия, как герой!"

Наруто на секунду застыл, его глаза стали холодными. Затем он пробормотал: "Саске, удержи меня".

Как и было приказано, Саске схватил Наруто сзади, как раз в тот момент, когда блондин сделал выпад в сторону Инари.

"Почему, ты маленький...!"

"Если ты не хочешь умереть, тебе лучше уйти..." пробормотал Инари, разворачиваясь и уходя.

"Куда ты идешь, Инари?" спросил Тадзуна.

"Посмотреть на океан из моей комнаты".

С этими словами Инари ушла, а Наруто еще добрых пять минут смотрел на закрытую дверь, прежде чем отвернуться.

 

http://tl.rulate.ru/book/105210/3707193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь