Готовый перевод Douluo Dalu: Steal Tan Sanya's luck and become stronger! / Боевой континент: Укради удачу Тан Саня и стань сильнее!: Глава 32

  Глава 32 - Разоблачение Ма Хунцзюня! Нин Ронгронг в ярости!

  "Ма Хунцзюнь, ты ведь должен знать себя?" внезапно спросила Тан Лан.

  Ма Хунцзюнь растерялся.

  "Что знать?"

  Тан Лан холодно рассмеялся, не желая раскрываться.

  "Этот твой злой огонь, хотя и имеет побочные эффекты, но также позволяет тебе все время находиться в состоянии высокой энергии".

  "Если ты будешь отчаянно тренироваться, то сможешь полностью поглотить злой огонь в максимальной степени и свести к минимуму негативные последствия".

  "Тогда твои нынешние достижения определенно намного превзойдут достижения твоих ровесников".

  "Но ты выбрал самый простой путь - питаться и искать женщин".

  "Это быстрая жизнь".

  Ма Хунцзюнь замер!

  Как этот Танг Лан смог выяснить его биографию всего за несколько секунд?

  Увидев это, Фландерс взвыл!

  Как его можно было обмануть?

  Он не обладал внутренней силой Божественной Силы Девяти Солнц, не мог разглядеть природу этого странного дыхания.

  В сочетании с предвзятым отношением Ма Хунцзюня, он просто ошибся.

  Но сам Ма Хунцзюнь не мог не знать!

  "Ма Хунцзюнь!" гневно воскликнул Фландри: "Этому я тебя учил? Обманывать до самого хозяина?!"

  "Па..."

  Ма Хунцзюнь сразу же ударил Фландра коленом.

  "Господин! Я был неправ!"

  "Но ведь упражнение поглощает, оно слишком утомительно!"

  "Я тайно пробовал это наедине, это просто не то, что может выдержать человек!"

  В его голосе прозвучали слезы, и открылись его истинные чувства.

  Это заставило сердце Фландерса смягчиться.

  В конце концов, он был всего лишь ребенком, так что ему было позволительно быть жадным и игривым.

  Но когда он краем глаза увидел Танг Лана, эта мысль отступила.

  Сколько боли пришлось пережить Танг Лану в личной жизни, чтобы так себя вести?

  Если дети других людей могут это выдержать, то почему ты не можешь?

  "Отныне тебе запрещено посещать эти места!" Фландерс бессердечно сказал: "С этого момента все тренировочные нагрузки будут удвоены! Если ты не закончишь, то не сможешь есть!"

  Ма Хунцзюнь взвыл!

  Разве это не убивает его?

  Он хотел попросить прощения у Фландри, но его выгнали из комнаты.

  "Ты можешь игнорировать мои слова, но с этого момента не будь учеником Фландра!"

  Как только эти слова прозвучали.

  Ма Хунцзюнь понял, что для переговоров нет места.

  "Понял, учитель, я постараюсь сделать все возможное".

  "Э?!"

  "Нет! Я обязательно буду следовать вашим стандартам до мелочей!" Ма Хунцзюнь исправил свое отношение.

  "Проваливай!"

  Ма Хунцзюнь с горьким лицом развернулся и бросился бежать.

  80 кругов!

  Если ты не будешь бежать быстрее.

  Я не успею даже на ужин, не говоря уже о полуночном перекусе!

  "Ай"

  Фландерс тяжело вздохнул.

  "Этот ребенок, Красный Цзюнь, был брошен своим отцом, когда был еще ребенком".

  "После того как меня приняли в ученики, я стал больше заботиться о нем".

  "Не думал, что у него разовьется такой подлый характер".

  Тан Лан не стал комментировать.

  Проблема характера Ма Хунцзюня, действительно, и воспитание неразделимы.

  "Тогда, Дин, если больше ничего нет, я пойду пробегусь".

  "Иди".

  "Хорошо, Дин". Танг Лан сказал: "На самом деле, просто пробежаться - не очень разумно. Лучше позволить учителю Чжао включить усиление гравитации и бегать под нагрузкой, чтобы улучшить все аспекты".

  Фландри удивленно посмотрел на Танг Лан.

  Навык души Чжао Вуцзи "Усиление гравитации" был не таким простым, как бег под нагрузкой.

  Он воздействует не только на мышцы, но и на кости, внутренние органы и даже меридианы.

  Это не только утомительно, но и болезненно.

  В конце концов

  Подвесить свинцовый шар на сердце, печень, селезенку, легкие и почки - кто сможет выдержать это долгое время?

  Но Танг Лан вчера испытал на себе это умение души.

  И раз уж он все равно осмелился об этом упомянуть.

  "Тогда давайте попробуем". Фландри кивнул.

  Вспомните людей, которые бегут.   

  Я не хотел

  Нин Ронгронг исчез.

  Лицо Фландра стало некрасивым, и он прямо посмотрел на Дай Мубая, который возглавлял команду.

  "Нин Ронгронг была на полпути и сказала, что устала и хочет принять ванну". Дай Мубай сразу же сообщил новость.

  К гневу Фландра!

  "Му Бай, иди, крикни ее мне!"

  "Да, Дин!"

  Дай Мубай быстро убежал.

  Фландр потемнел лицом и проговорил мысли Танг Лан.

  Оскар и остальные изменились и недовольно посмотрели на Танг Лан - ты же очевидный человек, ты должен напомнить учителю, чтобы он добавил домашнее задание, верно?

  "Что ты имеешь в виду?" Маленький танец недоволен: "Брат тоже на благо всем, но не во вред тебе!"

  "Нет-нет". Ма Хунцзюнь поспешно объяснил: "У меня нет другого смысла, просто есть".

  Тан Лань махнул рукой, ему было все равно.

  Через некоторое время.

  Через некоторое время они поймут, как хорошо, что у них есть "гравитационная камера", в которой можно заниматься.

  "Учитель Чжао, давайте начнем".

  Чжао Вуцзи не стал терять времени и сразу же открыл кольцо души, чтобы выпустить технику души.

  Из-за своего образа он надел мантию с капюшоном, скрыв лицо в капюшоне.

  В такой спешке.

  В дополнение к маленькому танцу и Чжу Цзюцину, один слева и один справа вовремя потянули Танг Лан, стабилизируя тело.

  Остальные прямо-таки вздрогнули под ногами и грянулись на землю.

  "Вот это да! Учитель Чжао! Как вам удалось совершить подлую атаку?" Оскар закивал: "Почему вы надели халат средь бела дня?"

  В ответ гравитация медленно усилилась.

  "Похоже, гравитации все еще недостаточно, и у вас все еще есть свободное время, чтобы обращать на это внимание!" спокойно сказал Чжао Вуцзи.

  Теперь настала очередь Оскара встретить сердитый взгляд.

  --"Что значит, у тебя дешевый язык?

  По сравнению с Тан Лань, Ма Хунцзюнь может смело начинать его недолюбливать.

  "Большой сосисочный дядя, ты не можешь открыть рот!"

  Оскар обиделся!

  Что такое с Чжао Вуцзи сегодня, он как будто порох ест!

  "Ладно, не лежи". Фландерс укорил: "Посмотрите на других людей Блю, они уже начали пробежку, а все еще тащат троих!"

  Оскар с трудом поднял голову.

  Он увидел, что слева и справа от него Маленький Танец и Чжу Цзюцин тащат Синего Серебряного Императора Судьбоносной Души, а за ними бежит Тан Лан.

  Танг Сан также держался позади, делая шаг за шагом.

  Хороший товарищ!

  Тело этого товара настолько извращенное?

  Мы все мужчины, мы не можем проиграть!

  Оскар стиснул зубы и поддержал свое тело, его ноги шатались и шаг за шагом удалялись.

  Ма Хунцзюнь, увидев это, скорчил горькую гримасу.

  Он шел в конце очереди.

  Это очень расстроило Фландри.

  Ма Хунцзюнь - боевой мастер души!

  Оскар, вспомогательный мастер души, может ли его телосложение быть лучше, чем у него?

  Как ты смеешь!

  Его взгляд снова упал на Танг Лан.

  Особенно на запястье, пояс и обувь, и он на мгновение задержался на них.

  Похоже, силу воли Ма Хунцзюня нужно оттачивать.

  Полчаса спустя

  Дай Мубай вернулся с уродливым лицом, таща за собой Нин Ронгронг, руки которой были связаны веревкой.

  Очевидно, сейчас было много неприятностей.

  "Фландерс!" Нин Ронгронг был в ярости: "Ты всего лишь маленький семикольцевой святой, как ты смеешь позволять кому-то связывать мою госпожу?"

  Эта варварская аура привлекла множество взглядов из толпы.

  Танг Лан тоже оглянулся.

  Похоже, вчерашний урок заставил Нин Ронгронг прийти в себя.

  Однако ее варварский характер глубоко укоренился в ее костях, и она все еще не может контролировать свой характер, когда ее эмоции выходят наружу.

  Нас ждет хорошее шоу.

  Лицо Фландерса погрустнело!

  Он махнул рукой Дай Мубаю, чтобы тот присоединился к команде.

  Он коснулся "императорского меча" на своей груди - письма от Нин Фэнъи.

  Он полон уверенности в себе.

  Он до сих пор не верит, что не сможет вылечить вашу девочку.

   Я не уверен, что мне удастся выйти сухим из воды, но я уверен, что мне удастся выйти сухим из воды, так что мне удастся выйти сухим из воды!

    Чем больше у вас голосов, тем чаще вы сможете обновляться!

    

   

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104823/3732898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь