Готовый перевод Tyrant Meets Paranoid [Quick Transmigration] / Тиран Встречает Параноика [Быстрая трансмиграция]: Глава 1: Тиран против Национального учителя ч.1.2

Глава 1: Тиран против Национального учителя ч.1.2

 

 

В этот момент Му Цзинь не знал о мыслях мастера Чонг Мина. Его мозг был занят тем, что воспроизводил образ третьего принца Мо И.

Заметив, что ребенок хмурится, пытаясь учиться, Му Цзинь изогнул губы в широкой улыбке.

Вполне естественным образом он похвастался системе в своем сознании: "003! Посмотрите, какой милый у меня малыш!"

"Несмотря на то что сейчас я худой и маленький и лишь на тридцать процентов похож на Старшего Цюн Ци, когда я вырасту, то обязательно стану таким же могучим и необычным, как Старший!"

Система, похожая на черную кошку, безразлично кивнула в ответ на эти слова.

Она давно привыкла к тому, что хозяин хвалит цель не менее десятка раз в день.

Помня совет своего создателя, главного бога Чэнь Тяня, система знала, что ее хозяин не так уж и приветлив, как кажется. Лучше всего молчать, если не знаешь, что ответить.

Му Цзинь привык к сдержанности 003, сосредоточив все внимание на своей возлюбленной в сердце.

Даже если это была всего лишь встреча в маленьком мире, мысль о том, что душа его возлюбленной живет в теле другого человека, заставляла сердце Му Цзиня неудержимо теплеет.

Неосознанно в голове промелькнула фигура возлюбленной, затмевая взгляд Му Цзиня.

Если бы не намек на божественную силу, которой его возлюбленная милосердно одарила его, как бы он смог так быстро продвинуться в культивации и трансформации?

В итоге он добился успеха и вознесся на небеса в качестве Цветочного Бога нового поколения.

Несмотря на то что все говорили о жестокой натуре Цюн Ци и перечисляли его проступки, называя его предводителем свирепых зверей, Му Цзинь оставался неубежденным.

Когда Цюн Ци и Тэн Гэн поймали в мире людей жука-призрака, вызвавшего эпидемию, они случайно повредили кучу черных папоротников, которые обрели разум. Цюн Ци увидел его пробудившуюся разумность.

Не желая, чтобы растение погибло таким образом, он выделил ему немного божественной силы, чтобы помочь культивированию папоротника.

Это событие произошло тысячи лет назад. Позже Му Цзинь упорно трудился, превращаясь в человека, и по стечению обстоятельств стал учеником предыдущего Бога цветов Му Цина.

Он даже впитал в себя сущность тысячелетнего лотоса, в результате чего обрел двойную растительную форму, невосприимчивую ко всем ядам.

Даже достигнув просветления и став новым Богом Цветов, Му Цзинь всегда помнил, что когда-то он был всего лишь неприметным комочком папоротника на обочине дороги.

Несмотря на то что он, к счастью, обрел разум, у него никогда не было цветов, которые можно было бы назвать красивыми.

И все же, даже в своем простом и диком состоянии, он не переставал принимать чужие милости.

Такой Цюн Ци не мог быть предводителем свирепых зверей.

Однако, возможно, из-за сложности их отношений, когда Му Цзинь наконец оказался в таком положении, что мог стоять с ним бок о бок, он не решался признать их связь.

Он опасался, что тот забудет того непримечательного Му Цзиня из прошлого. Поначалу Му Цзинь мог лишь издалека смотреть на Цюн Ци.

Годы наблюдений превратили его первоначальную благодарность в более сильную привязанность.

Он думал, что навсегда подавит в себе эти чувства.

Однако, покинув небесную сферу, чтобы разобраться с неожиданной ситуацией в Цветочном клане, он вернулся и узнал новости о поражении Цюн Ци от Шуня и последующем попадании в многочисленные малые миры.

Он страдал в этих мирах, так и не найдя покоя ни в одной жизни.

Бесконечные реинкарнации, пока его душа не будет полностью стерта.

Подумав об этом, Му Цзинь закусил губу, сглатывая горечь в сердце.

Он так и не смог поговорить с ним как следует и передать свои чувства.

Как он мог спокойно смотреть на то, как его возлюбленная исчезает в этом мире?

К счастью, он наконец нашел способ проследить за Цюн Ци из Шуня. Однако он не ожидал, что его наставник Му Цин предвидит его действия прямо перед отъездом.

После долгого противостояния Му Цин вздохнул и снял барьер, блокировавший Му Цзиня.

Он даже обратился за помощью к другу Му Цзиня, Бай Жуй, чтобы тот выбрал для сопровождения систему 003 с большим опытом.

В противном случае он не смог бы легко понять текущую ситуацию своей возлюбленной.

При мысли о наставнике в сердце Му Цзиня разлилось тепло, а взгляд стал решительным.

Он непременно позаботится о себе в малых мирах и постарается предотвратить несчастья Цюн Ци, найдя способ вернуть его в настоящий мир.

Повозка с волами медленно остановилась, и мастер Чонг Мин прочистил горло, возвращая Му Цзиня к его мыслям.

Грациозно сойдя с заднего сиденья желтого вола, Му Цзинь не последовал за мастером в главный зал, как ожидалось.

Вместо этого он бодро передал поводья старого вола дворцовому слуге и слегка кивнул стоящему рядом мастеру.

Поняв этот жест, мастер Чонг Мин с неохотой поручил дворцовому слуге заботу о своем даосском ученике, полагая, что у бессмертного существа должны быть свои соображения.

Слуга, естественно, удивился и поспешно кивнул в знак согласия.

На протяжении всего путешествия собеседник с энтузиазмом знакомил Му Цзиня с пейзажами по пути.

Однако когда человек закончил подробное знакомство с садами и повернул назад, он обнаружил, что Му Цзинь бесследно исчез.

В уединенном дворике в глубине дворца на каменных ступенях у входа сидел Мо И, держа в руках слегка потрепанную книгу, и все глубже нахмуривал брови, пытаясь понять ее содержание.

Он не мог до конца понять книгу, зная, что никто не будет его серьезно учить, но он отказывался принимать этот факт.

Вспомнив вчерашние обидные слова матери, Мо И неосознанно сжал руки.

Но когда он понял, что книга смята, он быстро разжал руки.

Хотя в этом возрасте он должен быть невинным и беззаботным, его глаза выдавали скрытую мрачность.

http://tl.rulate.ru/book/104653/3673061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь